Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für auna AMP-CD950 DG

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035067, 10035068 Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz Ausgangsleistung 8 x 100 W (4 Ω) Eingänge MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT SICHERHEITSHINWEISE • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 5 • Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät. • Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise Sonnenlicht oder Feuer aus. • Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der Belüftungsöff nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen etc.
  • Seite 6: Geräteübersicht Und Funktionstasten

    GERÄTEÜBERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN Vorderseite 1 MULTI – Multifunktionsanpassung; 11 ZONE 1, 2, 3, 4 – entsprechend Ihrer Auswahl Lautsprecheranpassung und können Bass, Treble und die Ausgabe der Zonen 1 – 4 Lautstärke von Zone 1 – Zone 4 angepasst werden. 2 BASS 12 Lautstärke 3 TREBLE...
  • Seite 7 Rückseite 1 ZONE 4 – rechter 9 OPTICAL – Mit dem optischen Lautsprecheranschluss Audioanschluss verbinden 2 ZONE 4 – linker 10 REC OUT – Mit dem REC- Lautsprecheranschluss Eingang verbinden 3 ZONE 3 – rechter 11 DVD AUDIO INPUT – Mit dem Lautsprecheranschluss DVD-Output verbinden 4 ZONE 3 –...
  • Seite 8 Fernbedienung Stummschalten Auswahl von Zone 1 Auswahl von Zone 2 Auswahl von Zone 3 Auswahl von Zone 4 Treble erhöhen Bass senken Treble senken 10 Wiedergabe/ Pause Vorheriger Titel 12 Hauptlautstärke senken 13 Gerät zurücksetzen 14 MP3-Modus auswählen 15 DVD-Modus auswählen 16 AUX-Modus auswählen 17 Auswahl des optischen Modus 18 Auswahl des CD-Modus...
  • Seite 9: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Lautsprechersystem • Ein 5-Lautsprecher-System ermöglicht Ihnen einen guten Klangfeldeffekt. Die hinteren Lautsprecher liefern dabei einen breit gestreuten Klang während die mittleren Lautsprecher das Gefühl erzeugen, während eines Dialogs die angesprochene Person zu sein. • Sollten Sie nur die Hauptlautsprecher und die hinteren Lautsprecher verwenden, kann durch diese vier Lautsprecher ein Live-Gefühl erzeugt werden.
  • Seite 10 Lautsprecherauswahl Die Lautsprecher sollten kraftvoll genug sein. Die Impedanz der vorderen Lautsprecher sollte 4 Ω – 8 Ω betragen. Die Impedanz der mittleren und hinteren Lautsprecher sollte ebenfalls bei allen 4 Ω – 8 Ω betragen. Verbindungsherstellung Schalten Sie das Gerät zur Verbindungsherstellung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 11: Normale Funktion

    Anschluss des Lautsprechersystems Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse mit Lausprecherkabeln des richtigen Durchmessers. Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel so kurz wie möglich sind. Schneiden Sie circa 10 mm des Kabels ab. Wenn das Kabel freiliegt, verkabeln Sie dieses. NORMALE FUNKTION Wählen Sie zunächst durch Drücken der entsprechenden Taste auf der Vorderseite des Geräts oder der Fernbedienung die gewünschte Audioquelle.
  • Seite 12: Usb-Modus

    Gerät im Kopplungsmodus befindet. • Suchen Sie in der Geräteliste Ihres mobilen Endgerätes nach dem Gerät mit dem Namen: „AMP-CD950 DG“. • Wählen Sie „OK“ oder „YES“, um die beiden Geräte miteinander zu koppeln. Sollte die Eingabe eines Passworts erforderlich sein, geben Sie „0000“...
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Das Gerät lässt sich Das Netzkabel ist beschädigt Überprüfen Sie das Netzkabel auf nicht einschalten oder oder Netzstecker steckt nicht in Schäden oder stecken Sie den kein Ton. der Steckdose. Netzstecker in die Steckdose. Das Gerät lässt sich Keine Lautsprecher Verbinden Sie mit dem einschalten aber kein...
  • Seite 14: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 15 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 16: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 10035067, 10035068 Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz Output power 8 x 100 W (4 Ω) Inputs MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT SAFETY INSTRUCTIONS • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who...
  • Seite 17 • Do not expose the device to splash water or place objects fi lled with liquid, such as vases, on the device. • Do not expose the batteries to extreme heat such as sunlight or fi re. • Do not obstruct the ventilation of the unit by blocking the ventilation openings with objects such as newspapers, tablecloths, curtains, etc..
  • Seite 18: Device Overview And Function Keys

    DEVICE OVERVIEW AND FUNCTION KEYS Front 1 MULTI - Multi-function adjustment; 11 ZONE 1, 2, 3, 4 - Speaker according to your selection, bass, adjustment and output of zones treble and the volume of zone 1 - 1 - 4 zone 4 can be adjusted 2 BASS 12 Volume...
  • Seite 19 Rear 1 ZONE 4 - right speaker terminal 9 OPTICAL - Connect to the optical audio connector 2 ZONE 4 - left speaker terminal 10 REC OUT - Connect to the REC input 3 ZONE 3 - right speaker 11 DVD AUDIO INPUT - Connect to connection the DVD output 4 ZONE 3 - left speaker terminal...
  • Seite 20 Remote Control Mute Selection of zone 1 Selection of zone 2 Selection of zone 3 Selection of zone 4 Increase Treble Lower bass Lower Treble 10 Play/Pause Previous title 12 Lower main volume 13 Reset device 14 Select MP3 mode 15 Select DVD mode 16 Select AUX mode 17 Selecting the optical mode...
  • Seite 21: Commissioning And Operation

    COMMISSIONING AND OPERATION Loudspeaker system • A 5-speaker system allows you to create a good sound field effect. The rear speakers provide a wide spread sound while the middle speakers create the feeling of being the addressed person during a dialogue. •...
  • Seite 22 Speaker selection The speakers should be powerful enough. The impedance of the front speakers should be 4 Ω - 8 Ω The impedance of the middle and rear speakers should also be 4 Ω - 8 Ω. Connecting the speakers Switch off the unit to make the connection and remove the mains plug from the socket.
  • Seite 23: Normal Function

    Connecting the speaker system Connect the speaker terminals with speaker wires of the correct diameter. Make sure that the speaker wires are as short as possible. Cut approximately 10 mm of the wire. If the cable is exposed, wire it. NORMAL FUNCTION First, select the desired audio source by pressing the corresponding button on the front panel of the unit or the remote control.
  • Seite 24: Usb Mode

    This indicates that the device is in pairing mode. • In the device list of your mobile device, look for the device with the name: „AMP-CD950 DG“. • Select „OK“ or „YES“ to pair the two devices. If a password is required, enter „0000“.
  • Seite 25: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution approach The unit cannot be The power cord is damaged or Check the power cord for damage switched on or no the power plug is not plugged or insert the power plug into the sound can be heard. into the socket.
  • Seite 26: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 27 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 28: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10035067, 10035068 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia de salida 8 x 100 W (4 Ω) Entradas MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos...
  • Seite 29 • No exponga el dispositivo a salpicaduras de agua u objetos llenos de líquidos, como jarrones, sobre el dispositivo. • No exponga las baterías a un calor extremo, como la luz solar o el fuego. • No obstruya la ventilación del aparato bloqueando las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc...
  • Seite 30: Vista General Del Aparato Y Teclas De Control

    VISTA GENERAL DEL APARATO Y TECLAS DE CONTROL Parte delantera 1 MULTI - Ajuste multifunción; según 11 ZONE 1, 2, 3, 4 - Regulación de su selección, se pueden ajustar los volumen y salida de las zonas 1-4 graves, los agudos y el volumen de la zona 1 - zona 4.
  • Seite 31 Parte trasera 1 ZONE 4 - conexión derecha de 9 OPTICAL - Conectar a la toma altavoces óptica de audio 2 ZONE 4 - conexión izquierda de 10 REC OUT - Conectar a la entrada altavoces 3 ZONE 3 - conexión derecha de 11 DVD AUDIO INPUT - Conectar a altavoces la salida DVD...
  • Seite 32 Mando a distancia Silencio Selección de zona 1 Selección de zona 2 Selección de zona 3 Selección de zona 4 Aumentar agudos Reducir graves Reducir agudos 10 Reproducción/pausa Pista anterior 12 Reducir volumen principal 13 Reiniciar el dispositivo 14 Seleccionar modo MP3 15 Seleccionar modo DVD 16 Seleccionar modo AUX 17 Selección modo óptico...
  • Seite 33: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Sistema de altavoces • Un sistema de 5 altavoces le permite obtener un buen efecto de sonido. Los altavoces traseros emiten un sonido amplificado, mientras que los altavoces centrales generan la sensación de que usted es el receptor durante un diálogo.
  • Seite 34 Selección de altavoces Los altavoces deben contar con suficiente potencia. La impedancia de los altavoces delanteros debe situarse entre 4 Ω – 8 Ω. La impedancia de los altavoces centrales y traseros debe situarse igualmente entre 4 Ω – 8 Ω. Establecimiento de la conexión Apague el aparato para establecer la conexión y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • Seite 35: Funcionamiento Normal

    Conexión del sistema de altavoces Conecte las tomas de los altavoces a los cables de altavoces del diámetro adecuado. Asegúrese de que el cable de los altavoces sea lo más corto posible. Corte aprox. 10 mm del cable. Cuando el cable sobresalga, realice el cableado.
  • Seite 36: Modo Usb

    Esto le indica que el aparato se encuentra en modo sincronización. • En la lista de aparatos de su dispositivo móvil, busque el nombre: „AMP-CD950 DG“. • Seleccione „OK“ o „YES“ para sincronizar ambos aparatos. Si necesita introducir una contraseña, introduzca „0000“.
  • Seite 37: Reparación De Anomalías

    REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Solución propuesta El aparato no se El cable de alimentación está Compruebe el cable de enciende o no hay dañado o el enchufe no está alimentación por si presenta sonido. conectado a la toma de corriente. daños o conecte el enchufe en la toma de corriente.
  • Seite 38: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 39 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 40: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035067, 10035068 Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance de sortie 8 x 100 W (4 Ω) Entrées MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Seite 41 • N‘exposez pas l‘appareil aux éclaboussures d‘eau et ne placez aucun objet rempli de liquide, tel qu‘un vase, sur l‘appareil. • N‘exposez pas les piles à une chaleur extrême telle que l‘ensoleillement ou le feu. • Ne gênez pas la ventilation de l‘appareil en bouchant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • Seite 42: Aperçu De L'appareil Et Touches De Fonction

    APERÇU DE L‘APPAREIL ET TOUCHES DE FONCTION Devant de l‘appareil 1 MULTI – Réglage multifonction ; 11 ZONE 1, 2, 3, 4 – Les graves, les aigus et le volume de la Zone 1 - Zone 4 peuvent être ajustés en fonction de votre sélection.
  • Seite 43 Dos de l‘appareil 1 ZONE 4 – prise de l'enceinte 9 OPTICAL – branchez le droite connecteur audio optique 2 ZONE 4 – prise de l'enceinte 10 REC OUT – branchez l'entrée gauche 3 ZONE 3 – prise de l'enceinte 11 DVD AUDIO INPUT –...
  • Seite 44 Télécommande Fonction muet Sélection de la zone 1 Sélection de la zone 2 Sélection de la zone 3 Sélection de la zone 4 Augmenter les aigus Diminuer les graves Diminuer les aigus 10 Lecture / pause Titre précédent 12 Réduire le volume principal 13 Réinitialiser l‘appareil 14 Sélection du mode MP3 15 Sélection du mode DVD...
  • Seite 45: Mise En Marche Et Utilisation

    MISE EN MARCHE ET UTILISATION Système d‘enceintes • Un système à 5 enceintes vous donne un bon effet de champ sonore. Les enceintes arrière offrent un son large tandis que les enceintes centrales donnent l‘impression d‘être l‘interlocuteur lors d‘un dialogue. •...
  • Seite 46 Choix des enceintes Les enceintes doivent être suffisamment puissantes. Les enceintes avant doivent avoir une impédance de 4 Ω – 8 Ω. L‘impédance des enceintes centrales et arrière doivent également être de 4 Ω – 8 Ω. Établissement d‘une connexion Éteignez l‘appareil pour établir la connexion et débranchez la fiche secteur de la prise.
  • Seite 47: Fonctionnement Normal

    Branchement du système d‘enceintes Reliez les connexions des enceintes avec des câbles d‘enceinte de diamètre correct. Assurez-vous que les câbles des enceintes sont aussi courts que possible. Coupez environ 10 mm du câble. Lorsque le câble est exposé, branchez-le. FONCTIONNEMENT NORMAL Sélectionnez d‘abord la source audio en appuyant sur le bouton correspondant à...
  • Seite 48: Mode Usb

    Cela indique que l‘appareil est en mode d‘appairage. • Dans la liste des appareils de votre appareil mobile, recherchez l‘appareil portant le nom : „AMP-CD950 DG“. • Sélectionnez „OK“ ou „OUI“ pour coupler les deux appareils. Si un mot de passe vous est demandé, entrez „0000“.
  • Seite 49: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Impossible d'allumer Le cordon d'alimentation Vérifiez que le câble secteur n'est l'appareil, ou pas de est endommagé ou la fiche pas endommagé ou insérez la son. d'alimentation n'est pas dans la fiche secteur dans la prise. prise.
  • Seite 50: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Seite 51 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 52: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Numero articolo 10035067, 10035068 Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza in uscita 8 x 100 W (4 Ω) Ingressi MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità...
  • Seite 53 • Il dispositivo non deve essere esposto a gocce o spruzzi e non è possibile posizionare sopra al dispositivo oggetti pieni di liquidi, come ad es. vasi. • Non esporre le batterie a calore estremo, come luce solare o fuoco. •...
  • Seite 54: Descrizione Del Dispositivo E Tasti Funzione

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO E TASTI FUNZIONE Lato anteriore 1 MULTI – regolazione 11 ZONE 1, 2, 3, 4 – regolazione multifunzionale; in base a ciò che altoparlanti e emissione delle zone viene selezionato, è possibile regolare bassi, treble e il volume delle zone 1-4 2 BASS 12 Volume...
  • Seite 55 Lato posteriore 1 ZONA 4 – connessione destra 9 OPTICAL – collegare con la altoparlanti connessione audio ottica 2 ZONA 4 – connessione sinistra 10 REC OUT – collegare con altoparlanti l’ingresso REC 3 ZONA 3 – connessione destra 11 DVD AUDIO INPUT – collegare altoparlanti con l’output DVD 4 ZONA 3 –...
  • Seite 56 Telecomando Muto Selezionare zona 1 Selezionare zona 2 Selezionare zona 3 Selezionare zona 4 Aumentare treble Diminuire bassi Diminuire treble 10 Play/Pausa Titolo precedente 12 Diminuire volume 13 Resettare dispositivo 14 Selezionare modalità MP3 15 Selezionare modalità DVD 16 Selezionare modalità AUX 17 Selezionare modalità...
  • Seite 57: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Sistema di altoparlanti • Un sistema a 5 altoparlanti permette un buon effetto di campo sonoro. Gli altoparlanti posteriori offrono un sound ampio, mentre quelli intermedi danno l’impressione di essere la persona a cui viene rivolta la parola durante una conversazione.
  • Seite 58 Scegliere gli altoparlanti Gli altoparlanti devono essere sufficientemente potenti. L’impedenza degli altoparlanti anteriori deve essere di 4 Ω-8 Ω. Anche l’impedenza degli altoparlanti intermedi e posteriori deve essere di 4 Ω-8 Ω. Realizzare il collegamento Spegnere il dispositivo per stabilire il collegamento e staccare la spina dalla presa elettrica.
  • Seite 59: Funzione Normale

    Collegamento del sistema di altoparlanti Collegare le connessioni degli altoparlanti con cavi per altoparlanti del diametro corretto. Assicurarsi che i cavi degli altoparlanti siano più corti possibile. Tagliare circa 10 mm di cavo. Una volta che il cavo è esposto, eseguire il cablaggio.
  • Seite 60: Modalità Usb

    • Cercare nell’elenco del dispositivo portatile l’amplificatore, indicato con il nome: “AMP-CD950 DG”. Se viene richiesta una password, inserire “0000”. • Ad accoppiamento avvenuto, l’indicazione BT rimane illuminata di blu costantemente.
  • Seite 61: Correzione Degli Errori

    CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile causa Soluzioni Non è possibile Il cavo di alimentazione è Controllare se il cavo è accendere il danneggiato o la spina non è danneggiato o inserire la spina dispositivo o non viene inserita nella presa elettrica. nella presa elettrica.
  • Seite 62: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Diese Anleitung auch für:

1003506710035068

Inhaltsverzeichnis