Seite 1
USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND BEDIENUNG EMPLEO Y MANUTENCIÓN USO E MANUTENÇÃO GEBRUIK EN HET ONDERHOUD DRAGHETTO DRAGHETTO 80 POLO 4 POLARIS 48 POLARIS 48 TV POLARIS 68 MINIGLOBO N MINIGLOBO P GLOBO 200 N...
INFORMATIONEN FÜR DEN ANWENDER DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE FÜR GERÄTE DIE KÜHLMITTEL R290 (PROPAN) VERWENDEN Propan ist ein natürliches und umweltfreundliches aber brennbares Gas. Aus diesem Grund muss vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz geprüft werden, dass die Leitungen des Kühlkrei- slaufs unbeschädigt sind.
DAS GERÄT IST NICHT GEEIGNET FÜR DIE INSTALLATION IN RÄUMEN WO BRAND- ODER EXPLOSIONSGEFAHR BESTEHT, ODER WO ES RADIATIONEN AUSGESETZT WIRD. Die äußeren Umgebungs-bedingungen für eine reguläre Funktion des Gerätes sind auf dem technischen Datenschild angeführt. INBETRIEBNAHME Sicherstellen, daß die am Datenschild angeführte Spannung der Netzspannung entspricht.
ABTAUEN UND WANNE REINIGUNG Um eine maximale Leistung der Kühlanlage zu erreichen, wird ein manuelles Abtauen empfohlen, wenn der Reif in der Wanne eine Dicke von 4/5 mm übersteigt. Für die Reinigung der Wanne ist wie folgt vorzugehen: 1) Die Ware während des Atauens bei gleicher Temperatur in dem vorgesehenen Behälter aufzubewahren. 2) Gerät ausschalten, indem direkt der Stromstecker ausgezogen wird.
BETRIEBSSTÖRUNGEN UND ABHILFEN Die Funktionsstörungen die bei Kühlgeräten auftreten sind zum größten Teil auf mangelhafte Elektro- Installation zurückzuführen. Es handelt sich somit um Ursachen die vor Ort einfach zu beseitigen sind. Das Gerät funktioniert nicht: - kontrollieren, daß der Strom regulär in der Steckdose ankommt - kontrollieren, daß...
TEMPERATUR-EINSTELLUNG Jeder Gerät ist mit einem Thermostat zur Aufrechterhaltung der vorbestimmten und geeigneten Temperatur im Behälter ausgestattet. Dieser Temperaturregler wird in der Fabrik geeicht und Dürfte von dem Benutzer nicht berührt werden. Nur wenn die Durchschnitt- stemperatur zu kalt oder nicht kalt genug sein sollte, ist der Drehgriff (1) zu benutzen. Die Nummern der Gradskala nicht den Temperaturwert angeben, sondern Bezugspositionen: eine höhere Nummer entspricht einer kälteren Temperatur.
Seite 32
GLOBO 350 - 450 - 700 - POLARIS REGOLAZIONE TEMPERATURA Questo apparecchio frigorifero è equipaggiato di un termo- stato per il mantenimento automatico della temperatura prestabilita ed idonea all'interno della vasca. Il termostato viene tarato presso la fabbrica e non dovrebbe essere toccato dall'utilizzatore. Soltanto nel caso in cui la temperatura media interna risulti non soddisfacente, si può...
Seite 34
CLASSE CLIMATICA TEMPERATURA AMBIENTE DI FUNZIONAMENTO CLIMATE CLASS ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE CATÉGORIE DE CLIMAT TEMPÉRATURE DE L’ENVIRONNEMENT KLIMA KLASSE UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR CLASE CLIMÁTICA TEMPERATURA AMBIENTE DE FUNCIONAMENTO CLASSE CLIMÁTICA TEMPERATURA AMBIENTE DE FUNCIONAMENTO KLIMAATKLASSE OMGEVINGSTEMPERATUUR VOOR DE WERKING 23,9 -34-...