Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dörrautomat
Déshydrateur alimentaire
Essiccatore
« Premium »
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FUST Betty Bossi Premium

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt / Sommaire Sicherheit ....................4 Sicherheitshinweise ................7 Vor der ersten Inbetriebnahme ............... 16 Gerätebeschreibung ................17 Bedienfeld mit Display ................18 Inbetriebnahme ................... 19 Vorbereitung / Vorbehandlung des Dörrguts ..........22 Dörr-Tipps ................... 24 Aufbewahrung des Dörrguts / Lagerung ..........25 Wiederbefeuchten des Dörrguts / Dörrgut kochen ........
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Hinweise zum VI. Gerät nicht selbst repa- Verständnis rieren. VII. Netzstecker aus der Die nummerierten Warn- bilder zeigen Ihnen Hinwei- Steckdose ziehen. se, die für Ihre Sicherheit VIII. Raum freihalten für das wichtig sind. Bitte befolgen Gerät. Sie diese, um allfällige Ver- IX.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde Bringen Sie die stromfüh- renden Teile niemals mit Herzlichen Glückwunsch Wasser in Kontakt. zum Kauf dieses praktischen Dörrautomaten, mit dem Sie ACHTUNG: unkompliziert Früchte und Verbrennungsgefahr! Gemüse dörren und somit Die Oberflächen des Geräts, länger konservieren können. die Dörrtabletts, die Dörrmat- Dörrfrüchte sind ein gesunder te und die Gerätetür werden...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Haftung für eventuelle Schä- raturen dürfen nur Original- den übernommen werden. Ersatzteile benutzt werden, anderenfalls könnte Ihr Gerät • Wird das Gerät für ge- beschädigt oder Sie selbst werbliche Zwecke eingesetzt, verletzt werden. erlischt jeder Garantiean- spruch. • Gerät nie mit einer ex- ternen Zeitschaltuhr oder •...
  • Seite 9: Schutz Für Kinder

    Sicherheitshinweise dürfen nicht mit dem Gerät • Das Netzkabel ausser spielen. Reichweite von Kindern verle- gen! Achten Sie darauf, dass • Die Reinigung und die Kinder das Gerät nicht am Benutzer-Wartung dürfen Netzkabel herunterziehen nicht durch Kinder vorgenom- können. men werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und •...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise • Tauchen Sie das Netzka- turdienst ersetzt werden, bel, den Netzstecker oder da dazu Spezialwerkzeug das Gerät selbst niemals ins erforderlich ist. Klemmen Sie Wasser oder in andere Flüs- das Netzkabel nicht ein und sigkeiten. schützen Sie es vor heissen Gegenständen oder Oberflä- •...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise ten auszuschalten, dadurch Stromanschluss (I, X) könnte das Gerät beschädigt Ein nicht ordnungsgemäs- werden. Schalten Sie das ser Umgang mit Strom Gerät immer erst mit der kann tödliche Folgen haben. „Start/Stop“-Taste aus. • Schliessen Sie den Dörrau- • Ziehen Sie immer den tomaten nur an eine Netzstecker aus der Steck- Steckdose mit Wechselstrom...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise • Vor dem Entnehmen/Aus- Standort (II, III, VIII, IX) wechseln von Zubehör oder • Stellen Sie das Gerät auf der Reinigung und Wartung eine hitzeresistente, trockene, immer Gerät ausschalten und stabile, rutschfeste und ebene vom Netz trennen. Oberfläche, nicht auf einen •...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise Belüftung könnte eine Über- Schwimmbecken etc.) und hitzung des Gerätes verur- setzen Sie es weder Regen sachen. Halten Sie rund um noch anderer Feuchtigkeit aus. das Gerät einen Abstand von mindestens 20 cm ein, • Nichts auf das Gerät stel- um die Luftzirkulation sicher- len.
  • Seite 14: Spezielle Sicherheitshinweise

    Spezielle Sicherheitshinweise Spezielle Sicherheits- • Gerät nur mit geschlosse- hinweise zu diesem ner Tür und mit eingesetzten Dörrautomaten Dörrtabletts bzw. Dörrmatte in Betrieb nehmen! Die Oberflächen • Verwenden Sie das Gerät innen wie aussen des nur mit dem mitgelieferten Gerätes mit allem Original-Zubehör.
  • Seite 15: Verletzungsgefahr

    Verletzungsgefahr / Überhitzungsschutz dosen) dürfen nicht in der Überhitzungsschutz Nähe oder im Gerät gela- • Das Gerät ist mit einem gert werden. Explosions- und Überhitzungsschutz ausge- Brandgefahr! stattet und schaltet sich selbst- • Sprühen Sie nichts auf oder tätig aus, sollte der Motor in das Gerät.
  • Seite 16: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Vor der ersten Inbetriebnahme Vor der ersten Hinweis: Inbetriebnahme • Nehmen Sie alle Teile des Gerätes Kurzzeitig kann es zu einer aus der Verpackung und entfernen leichten Rauch- und Geruchsent- Sie alle Verpackungsmaterialien. wicklung kommen, welche normal Achten Sie darauf, dass mit diesen und völlig unschädlich ist.
  • Seite 17: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung A Basisgerät D Lüftungsöffnungen B Bedienfeld mit Display E 6 Edelstahl-Dörrtabletts (mit berührungsempfindlichen F Gerätetür Tasten) G Füsse der Gerätebasis C Griff H 1 Dörrmatte * (ohne Abbildung) 2 Beeren- und Kräutergitter ** (ohne Abbildung) * Dörrmatte: Eignet sich hervorragend zum Trock- nen von Fruchtrollen;...
  • Seite 18: Das Bedienfeld Mit Display

    Das Bedienfeld mit Display Display Start/Stop-Taste um das Gerät in Betrieb zu nehmen oder den Betrieb zu stoppen Sterilisier-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Sterilisier-Funktion einzuschalten Dörr-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Dörr-Funktion einzuschalten Display Zeigt die eingestellte Betriebsdauer oder Betriebstemperatur an Minus-Taste Zum Reduzieren der Betriebsdauer...
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme 6. Drücken Sie nun die Start/Stop- Taste und zusätzlich leuchten die Ein Stromschlag kann tödlich Tasten „Sterilize“ und „Dehydrator“ sein! Befolgen Sie bitte die auf. Sicherheitsvorschriften! 7. Drücken Sie die Taste „Dehy- Betrieb in der Dörr-Funktion drator“ und die Zeitanzeige im Display beginnt zu blinken.
  • Seite 20: Dörrfunktion Beendet / Gerät Vorzeitig Stoppen

    Inbetriebnahme noch 10 Sekunden nach, bevor Hinweis: auch er sich ausschaltet. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Modus, In der Dörr-Funktion können Sie deshalb muss zum endgültigen die Dörrdauer und -temperatur Abschalten immer der Netzstecker auch während des Dörrens jeder- gezogen werden.
  • Seite 21: Betrieb In Der Sterilisier-Funktion

    Inbetriebnahme Betrieb in der 5. Drücken Sie nun die Start/Stop-Ta- Sterilisier-Funktion und zusätzlich leuchten auch die Tasten „Sterilize“ und „Dehydra- • Mit diesem Dörrautomaten können tor“ auf. Sie auch Geschirr und Gläser sterili- sieren und damit 99% der Bakterien, 6. Drücken Sie die Taste „Sterilize“ Viren, Pilze und Keime vernichten.
  • Seite 22: Vorbereitung / Vorbehandlung Des Dörrguts

    Vorbereitung des Dörrguts Sterilisier-Funktion beendet / Lebensmittel zum Dörren Gerät vorzeitig stoppen vorbereiten • Wenn die eingestellte Betriebsdau- Hinweis: er abgelaufen ist, leuchtet im Display „End“ auf und ein 5-maliger Signal- ton wird ausgegeben. Die Sterilisier- Die Früchte und das Gemüse, Funktion stoppt, das UV-Licht und welches Sie in Ihrem Dörrautomat die Heizfunktion schalten sich aus,...
  • Seite 23: Vorbehandlung Des Dörrguts

    Vorbehandlung des Dörrguts Vorbehandlung von Früchten Vorbehandlung von Gemüse • Manche Fruchtsorten werden Tipp 1: Blanchieren durch das Dörren dunkel und farb- los, dem können Sie durch folgende • Bei einigen Gemüsesorten wird Vorbehandlung entgegenwirken, empfohlen, diese vor dem Dörren zu ohne den Geschmack der Früchte blanchieren (siehe Betty Bossi Dörr- gross zu beeinflussen.
  • Seite 24: Trocknen Von Kräutern

    Dörr -Tipps Trocknen von Kräutern • Wenn Sie verschiedene Frucht- oder Gemüsesorten in einem Dörr- • Kräuter waschen und Wasser gang verarbeiten, bedenken Sie abschütteln, liegend an der Luft bitte, dass sich durch die Luftzirkula- trocknen lassen. Verwelkte Blätter tion auch der Geschmack der unter- abzupfen.
  • Seite 25: Aufbewahrung Des Dörrguts / Lagerung

    Aufbewahrung des Dörrguts / Lagerung Aufbewahrung des Dörrguts • Empfehlung: Notieren Sie sich auch, wie lange Sie die Früchte/das • Warten Sie immer, bis das Dörrgut Gemüse gedörrt haben, damit Sie komplett trocken und abgekühlt ist. für die Zukunft Richtzeiten haben. •...
  • Seite 26: Wiederbefeuchten Des Dörrguts / Dörrgut Kochen

    Wiederbefeuchten des Dörrguts / Dörrgut kochen Wiederbefeuchten • Sie können das Dörrgut auch 5 bis des Dörrguts 10 Minuten in kochendes Wasser legen. • Sie können Ihre gedörrten Früch- te oder Gemüse natürlich gedörrt • Dämpfen verhindert, dass sich die geniessen, oder aber wieder be- Nährstoffe verflüchtigen.
  • Seite 27: Reinigung

    Reinigung / Problembehebung / Fehlercodes Reinigung (III, VII) Problembehebung / Fehlercodes im Display • Reinigen Sie die Dörrtabletts, die Dörrmatte und die Gitter vor und • Sollte im Display „E1“ oder „E2“ nach jeder Benutzung. angezeigt werden, so ist das Gerät bzw.
  • Seite 28: Dörrtabelle

    Dörrtabelle Früchte Dörrgut Vorbereitung Temperatur Zeit Schnitze ca. 15 mm 65 Grad 10 – 12 Std. Äpfel* Ringe ca. 8 mm 6 – 7 Std. Aprikosen* halbiert 60 Grad 16 – 18 Std. Schnittflächen nach oben Ananas geschält, Strunk entfernt 60 Grad 12 –...
  • Seite 29 Dörrtabelle Gemüse/Pilze Dörrgut Vorbereitung Temperatur Zeit ganze Bohnen 55 Grad 9 – 12 Std. Bohnen* Cherry- halbiert 65 Grad 8 – 10 Std. Tomaten Schnittflächen nach oben Erbsli* ausgelöst 65 Grad 10 – 12 Std. Peperoni halbiert, entkernt 60 Grad 8 –...
  • Seite 30: Dörrtabelle Kräuter

    Dörrtabelle Kräuter Dörrgut Vorbereitung Temperatur Zeit Kräuter* (z. B. Basilikum, Pfefferminze, Petersilie, am Zweig 50 Grad 2 – 4 Std. Rosmarin, Salbei, Thymian) * Kräuter kurz in siedendem Wasser blanchieren, sofort herausnehmen, kurz in eiskaltes Wasser legen. Kräuter abtropfen, trocken tupfen und dörren. So behalten die Kräuter ihre schöne Farbe.
  • Seite 79: Service / Reparatur

    Service / Servizio Ihr zuständiger FUST- La garantie: Kunden dienst bietet Ihnen • FUST vous offre une garantie vala- folgende Leistungen: ble de 2 ans à compter de la date • Die Reparatur und Instandsetzung d’achat de l’appareil. des Gerätes mit und ohne Garantie. •...
  • Seite 80 Reparatur / Réparation / Riparazione Zur Gebrauchsanleitung Reparatur (VI, VII) Selbstverständlich kann die Bei Verdacht auf einen Gerätedefekt Gebrauchsanleitung nicht alle Ein- ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Kontaktieren Sie den satzmöglichkeiten fü r dieses Gerät aufzeigen. nächsten FUST-Reparaturdienst und Sollten Sie also weitere Informationen lassen Sie es ü...
  • Seite 81: Technische Daten

    Technische Daten Modell Betty Bossi | FUST Dörrautomat « Premium » Art.-Nr. 10656991 Netzspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Leistung 550 - 650 Watt Minimum Absicherung Abmessungen ( B x H x T) 340 x 310 x 450 mm Kabellänge...
  • Seite 82: Dates Techniques

    Dates techniques Type Betty Bossi | FUST Déshydrateur « Premium » Art.-Nr. 10656991 Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Puissance nominale 550 - 650 Watt Couverture minimale Dimensions ( l x h x p) 340 x 310 x 450 mm Longueur du cordon env.
  • Seite 83: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tipo Betty Bossi | FUST Essiccatore « Premium » Art.-Nr. 10656991 Tensione nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Potenza nominale 550 - 650 Watt Protezione minima Dimensioni (l x a x p) 340 x 310 x 450 mm ca.

Diese Anleitung auch für:

10656991

Inhaltsverzeichnis