ýESKY
1 D LEŽITÉ
3 NÁVOD K POUŽITÍ
• Než zaþnete spot ebiþ používat, p eþt te si pozorn tyto pokyny.
Tento spot ebiþ je urþen k odš av ování citrusových plod všeho druhu:
• Tento návod na použití je nedílnou souþástí výrobku.Uschovejte jej pro
pomeranþ , citron , grapefruit apod.
pozd jší pot ebu.
Na jiné druhy ovoce jej nepoužívejte.
n
• Za ízení je urþeno pouze k domácímu, nikoli k pr myslovému použití. Jiné
Odš av ovaþ nesmí b žet bez p erušení déle než minutu.
n
než uvedené použití m že být nebezpeþné.
Zapínejte jej na 15 sekund s desetisekundovými p estávkami
• D ti byste m li mít pod dozorem, nehrají-li si se za ízením.
mezi jednotlivým spušt ním maximáln po dobu p ti minut, aby
• Toto za ízení není vhodné k použití lidmi (vþetn
d tí) se sníženými
se motor zbyteþn nep eh íval.
t lesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem
Další použití pak bude možné po desetiminutové p estávce.
)
zkušeností a znalostí bez dozoru nebo bez p edchozího vyškolení ohledn
P ed použitím ov te, zda jste odstranili ze spot ebiþe všechen
použití za ízení osobou, která je odpov dná za jejich bezpeþnost.
obalový materiál.
)
• Spot ebiþ neupravujte ani neopravujte. Pokud si na napájecím kabelu nebo
P ed prvním použitím výrobek umyjte (viz kapitola ýIŠT NÍ A
na kterékoli jiné þásti za ízení povšimnete þehokoli neobvyklého,
ÚDRŽBA).
nepoužívejte je a p edejte je pracovník m autorizovaného servisního
1 Sejm te ochranný kryt (1) a odmotejte kabel, který je namotaný na
st ediska.
základn odš av ovaþe (obr. 1).
• Nepoužívejte žádné souþásti nebo p íslušenství, které nebyly dodány þi
2 Zkontrolujte správné nasazení nádoby na š ávu (5) a filtru dužiny (4).
doporuþeny spoleþností SOLAC.
3 Zapn te napájecí kabel do sít .
• P ed p ipojením za ízení k elektrické síti zkontrolujte, zda vyznaþené nap tí
4 Ovoce (pomeranþe, citrony, grepy apod.) rozkrojte na p lky.
odpovídá nap tí sít ve vaší domácnosti.
5 Podle velikosti ovoce zvolte kornout, který použijete:
)
• Za ízení po použití, p ed instalací nebo vým nou þástí, p ed vykonáním
Chcete-li použít pomeranþový kornout (2), nasa te nejprve citrónový
jakékoli údržby a p ed þišt ním odpojte od zdroje elektrické energie.
kornout (3) jako základnu (obr. 2).
Za ízení také odpojte v p ípad výpadku elektrického proudu. P i p ipojení a
6 Do kornoutu vložte kousek ovoce, který chcete odš avnit. Jemným
odpojení musí být za ízení vypnuté.
p itlaþením ovoce na kornout se automaticky spustí motor a ovoce
• Nikdy netahejte za p ívodní š ru, ani za ni nenechávejte spot ebiþ viset.
se odš avní (obr. 3).
)
Spot ebiþ vždy odpojujte z elektrické zásuvky tahem za zástrþku, nikoliv za
Netlaþte na kornout p íliš siln . Mohlo by to poškodit nebo
š ru.
zablokovat motor.
,
• Kabel se nesmí dotýkat ostrých hran ani horkých povrch . Nenechávejte
Jakmile p estanete tlaþit ovoce na kornout, motor se automaticky
kabel zav šený p es okraj stolu nebo pracovní desky, aby za n j nemohly
zastaví.
tahat d ti a p ístroj neshodily.
7 Jakmile budete mít dost š ávy, vyjm te nádobu, filtr dužiny a sestavu
• Aby nedošlo k eventuálním rizik m, pokud je poškozena napájecí š ra,
kornout .
m la by být vym n na ve výrobním závod , nebo v servisní opravn
8 Š ávu nalijte do sklenice.
,
poskytující náš poprodejní záruþní servis nebo by to m l provést obdobn
Do nádoby (5) se vejde až 600 ml š ávy.
,
kvalifikovaný pracovník.
Pro zachování maximálního vitamínového obsahu se doporuþuje
• Z vnit ní nebo vn jší strany za ízení odstra te veškerý materiál použitý na
vypít š ávu hned.
ochranu b hem p epravy nebo na podporu prodeje, jako jsou papírové nebo
Pokud byste cht li š ávu skladovat, nalijte ji do nádoby s víkem a
plastové sáþky, plastové fólie, kartony a nálepky.
skladujte v lednici.
• Nemanipulujte se za ízením s mokrýma rukama.
• Základna s motorem (6) se nesmí namáþet do vody ani jiné kapaliny ani
4 ýIŠT NÍ A ÚDRŽBA
umývat v myþce nádobí.
n
P ed zahájením þišt ní nebo údržby je nutno spot ebiþ vždy odpojit
• Spot ebiþ stavte pevn na rovnou, stabilní plochu. Nikdy jej nestavte na
ze sít .
b
horkou plotnu.
n
Základna s motorem (6) se nesmí namáþet do vody. ýistí se vlhkým
D LEŽITÉ: Když chcete p ístroj odstranit, NIKDY jej
had íkem.
nevyhazujte do odpadu. Odneste jej na nejbližší MÍSTO
n
P ed op tovným zapojením do sít
SB RU nebo prodejci nebo do autorizovaného servisu Solac.
úpln suchá.
Pom žete tím životnímu prost edí.
)
Zaschlá dužina se t žko odstra uje. Proto doporuþujeme þistit
jednotlivé þásti za ízení hned po použití.
2 HLAVNÍ SOUýÁSTI
1 Po každém použití odmontujte kornouty (2 a 3), filtr dužiny (4) a
1 Ochranný kryt
nádobu na š ávu (5). Všechny tyto þásti umyjte b žným p ípravkem
2 Kornout na pomeranþe
na nádobí a vlažnou vodou.
3 Kornout na citrony
2 Pak všechny þásti ut ete do sucha a op t smontujte.
4 Filtr dužiny
3 Napájecí kabel namotejte na základnu odš av ovaþe (obr. 1).
5 Nádoba na š ávu
4 Nasa te ochranné víko (1) na ochranu spot ebiþe p ed prachem.
6 Základna s motorem
7 Napájecí kabel
POLSKI
1 WA NE
zasilaj cego b d elementów urz dzenia nale y zaprzestaü u ywania
urz dzenia i skontaktowaü si z autoryzowanym serwisem technicznym.
• Przed u yciem urz dzenia nale y dokáadnie zapoznaü si
z niniejsz
• Nie stosuj cz ci lub akcesoriów niedostarczonych lub niezalecanych przez
instrukcj .
SOLAC.
• Niniejsza instrukcja stanowi nierozá czn cz ü produktu. Nale y j
• Przed podá czeniem urz dzenia do ródáa zasilania nale y upewniü si , e
przechowywaü w bezpiecznym miejscu, w celu ponownego u ytku.
napi cie znamionowe odpowiada napi ciu w domowej instalacji
• Produkt ten przeznaczony jest do u ytku domowego; nie nadaje si do
elektrycznej.
u ytku przemysáowego. U ycie go w jakimkolwiek innym celu ni wskazany
• Po u yciu oraz przed przyst pieniem do demonta u lub monta u
jest niebezpieczne.
jakichkolwiek cz ci oraz przed wykonaniem prac konserwacyjnych b d
• Nale y uniemo liwiü dzieciom wykorzystanie urz dzenia do zabawy.
czyszczeniem nale y wyj ü kabel zasilaj cy z gniazda. W przypadku przerw
• Urz dzenie nie powinno byü obsáugiwane przez osoby (w tym dzieci) o
w dostawie pr du urz dzenie nale y odá czyü od ródáa zasilania. Przed
obni onej sprawno ci fizycznej, czuciowej, psychicznej, niedo wiadczone
podá czeniem lub odá czeniem wtyczki nale y si upewniü, e urz dzenie
lub nieposiadaj ce odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia, chyba, e b d
jest wyá czone.
one nadzorowane lub zostan odpowiednio przeszkolone przez osoby
• Nie nale y ci gn ü za przewód zasilaj cy lub zawieszaü na nim urz dzenia.
odpowiedzialne za ich bezpiecze stwo.
Odá czaü urz dzenie od ródáa zasilania, ci gn c za wtyczk , a nie za
• Nie dokonywaü adnych przeróbek ani nie naprawiaü urz dzenia na wáasn
przewód.
r k . W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodze przewodu
)
• Upewniü si , e przewód zasilaj cy nie dotyka ostrych kraw dzi lub
Przed pierwszym u yciem urz dzenie nale y wyczy ciü (patrz
gor cych powierzchni. Przewód zasilaj cy nie powinien zwisaü ze stoáu lub
rozdziaá CZYSZCZENIE I KONSERWACJA).
blatu roboczego. Dzieci mog poci gn ü za przewód, zrzucaj c w ten
1 Zdejmij osáon ochronn (1) i rozwi kabel nawini ty wokóá podstawy
sposób urz dzenie.
urz dzenia (rys. 1).
• Je li przewód zasilaj cy jest uszkodzony, nale y go wymieniü u producenta,
2 Sprawd , czy pojemnik na sok (5) i filtr miazgi owocowej (4) s
w punkcie serwisowym lub u wykwalifikowanego specjalisty w celu
poprawnie zaáo one.
unikni cia ewentualnych zagro e .
3 Podá cz przewód zasilaj cy do sieci.
• Usun ü z wewn trznej i zewn trznej cz ci urz dzenia wszystkie materiaáy
4 Przekrój owoce (pomara cze, cytryny, grejpfruty, itp.) na póá.
reklamowe oraz materiaáy u yte do ochrony urz dzenia na czas transportu,
5 Wybierz gáowic odpowiedni do rozmiaru wyciskanych owoców:
)
w tym naklejki, papier, foli oraz karton.
Aby u yü gáowicy do pomara czy (2), najpierw trzeba zamontowaü
• Nie dotykaü wá czonego urz dzenia mokrymi r kami.
gáowic do cytryn jako podstaw (3) (rys. 2).
• Nie nale y zanurzaü podstawy urz dzenia z silnikiem (6) w wodzie ani w
6 Poáó owoc do wyci ni cia na gáowicy. Delikatne naci ni cie owocu
adnej innej cieczy, nie wolno te wkáadaü jej do zmywarki.
na gáowic
spowoduje automatyczne uruchomienie silnika i
• Urz dzenie nale y ustawiü bezpiecznie na páaskim, stabilnym podáo u. Nie
wyci ni cie owocu (rys. 3).
)
q
káa ü na gor cej páycie kuchennej.
Nie nale y naciskaü zbyt mocno owocu na gáowicy. Mo e to
UWAGA! Chc c pozbyü si urz dzenia, NIGDY nie nale y
spowodowaü uszkodzenie lub blokad silnika.
,
Silnik zatrzymuje si
wyrzucaü go do kosza. Nale y oddaü je do najbli szego
owoc na gáowicy.
PUNKTU SKàADOWANIA I UTYLIZACJI odpadów. Takie
7 Po wyci ni ciu potrzebnej ilo ci soku nale y wyj ü pojemnik, filtr
dziaáanie pomaga chroniü rodowisko.
miazgi owocowej oraz zespóá gáowicy.
8 Przelej sok do szklanek.
2 GàÓWNE ELEMENTY
,
Pojemnik na sok (5) mie ci maksymalnie 600 ml soku.
,
1 Osáona ochronna
Aby zachowaü peán
2 Gáowica do pomara czy
bezpo rednio po wyci ni ciu.
3 Gáowica do cytryn
Sok mo na przechowywaü w lodówce w pojemniku z przykryciem.
4 Filtr miazgi owocowej
4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
5 Pojemnik na sok
n
6 Podstawa z silnikiem
Przed przyst pieniem do czyszczenia lub konserwacji nale y
7 Przewód zasilaj cy
zawsze odá czyü urz dzenie od pr du.
n
Nie nale y zanurzaü w wodzie podstawy z silnikiem (6). Do
3 INSTRUKCJA OBSàUGI
czyszczenia nale y u yü wilgotnej szmatki.
n
Przed ponownym podá czeniem urz dzenia do zasilania nale y si
Urz dzenie jest przeznaczone do wyciskania soku z dowolnych owoców
upewniü, e wtyczka jest sucha.
cytrusowych: pomara czy, cytryn, grejpfrutów, itp.
)
Zaschni ta miazga owocowa jest trudna do usuni cia. Z tego
Nie wolno u ywaü urz dzenia do innych owoców.
n
powodu zalecamy umycie elementów urz dzenia bezpo rednio po
Czas ci gáej pracy urz dzenia nigdy nie powinien przekraczaü
u yciu.
jednej minuty.
n
1 Po ka dym u yciu nale y wyj ü gáowice (2 oraz 3), filtr miazgi
Urz dzenia nale y u ywaü w 15-sekundowych seriach z 10-
owocowej (4) i pojemnik na sok (5). Cz
sekundowymi przerwami, á cznie nie dáu ej ni 5 minut, aby nie
wodzie z dodatkiem zwykáego detergentu.
dopu ciü do przegrzania silnika.
2 Po wysuszeniu cz
ci nale y je ponownie zaáo yü.
Przed ponownym u yciem nale y odczekaü 10 minut.
)
3 Owi kabel wokóá zwijacza na podstawie urz dzenia (rys. 1).
Przed u yciem urz dzenia nale y upewniü si ,
e wszystkie
4 Zaáó pokryw ochronn (1), aby zapobiec osadzaniu kurzu.
materiaáy opakowaniowe zostaáy usuni te.
SLOVENýINA
1 DÔLEŽITÉ
• Uistite sa, že napájací kábel nie je v kontakte s ostrými hranami alebo s
horúcimi povrchmi. Šnúru nenechávajte visie cez okraj stola alebo pultu,
• Pred použitím zariadenia si pozorne preþítajte tieto pokyny.
aby za u nepotiahli deti a spotrebiþ nezhodili.
• Táto príruþka je neoddelite nou súþas ou výrobku. Odložte si ju na
• Ak je poškodené elektrické vedenie, malo by byt' vymenené výrobcom alebo
bezpeþné miesto pre prípad potreby v budúcnosti.
vo vašom popredajnom servise alebo podobne kvalifikovanou osobou aby
• Toto zariadenie je urþené výhradne na použitie v domácnosti, nie na
sa predišlo možným rizikám.
priemyselné použitie. Je nebezpeþné používa spotrebiþ na iné úþely, na
• Z vnútornej alebo vonkajšej strany zariadenia odstrá te všetok materiál
aké je urþený.
použitý na ochranu poþas prepravy alebo na podporu predaja, ako sú
• Deti by mali by pod dozorom, aby ste sa uistili, že sa so zariadením nehrajú.
papierové alebo plastové sáþky, plastové fólie, kartóny a nálepky.
• Toto zariadenie nie je urþené na používanie osobami (vrátane detí) so
• Nemanipulujte so zariadením s mokrými rukami.
zníženými telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnos ami alebo s
• Základ u s motorom (6) nikdy neponárajte do vody ani do inej tekutiny.
nedostatkom skúseností a znalostí bez dozoru alebo bez predchádzajúceho
Prístroj sa nesmie umýva v umývaþke riadu.
vysvetlenia použitia zariadenia osobou, ktorá je zodpovedná za ich
• Zariadenie umiestnite na rovný a pevný povrch. Neumiest ujte ho na horúci
bezpeþnos .
b
povrch.
• Na zariadení nevykonávajte žiadne modifikácie ani opravy. Ak na
UPOZORNENIE! Ak chcete prístroj odstráni , NIKDY ho
napájacom kábli alebo na inej þasti zariadenie zistíte akéko vek poškodenie,
nevyhadzujte do odpadu. Odneste ho na najbližšie MIESTO
obrá te sa prosím, na špecializované servisné stredisko.
ZBERU alebo do najbližšieho centra zberu odpadkov na alšie
• Nepoužívajte þasti alebo náhradné príslušenstvo, ktoré nebolo dodané
spracovanie. Pomôžete tým životnému prostrediu.
alebo odporuþené výrobcom SOLAC.
• Pred pripojením zariadenia ku zdroju elektrickej energie skontrolujte, þi
2 HLAVNÉ PRVKY
menovité napätie zodpovedá napätiu u vás doma.
1 Ochranný kryt
• Zariadenie po použití, pred inštaláciou alebo výmenou þastí, pred
vykonaním akejko vek údržby a pred þistením odpojte od zdroja elektrickej
2 Kuže na pomaranþe
energie. Zariadenie odpojte aj v prípade výpadku elektrického prúdu. Pri
3 Kuže na citróny
pripájaní alebo odpájaní zo siete elektrického napätia musí by zariadenie
4 Filter na dužinu
vypnuté.
5 Nádoba na š avu
• Nikdy net'ahajte za
kábel, ani za zariadenie nevešajte. Zariadenie
6 Základ a s motorom
odpájajte t'ahaním za zástrþku, nie za kábel.
7 Napájací kábel
3 NÁVOD NA POUŽITIE
cs
Toto zariadenie je urþené na odš avovanie akýchko vek citrusových
plodov: pomaranþov, citrónov, grapefruitov at . Nepoužívajte toto
zariadenie s inými typmi ovocia.
n
Odš avovaþ nikdy nepoužívajte nepretržite dlhšie ako jednu
minútu.
n
Používajte ho v intervaloch po 15 sekúnd s 10-sekundovými
prestávkami, po dobu maximálne pä minút, aby ste predišli
nepotrebnému prehrievaniu motora.
Pred opätovným použitím poþkajte desa minút.
)
Pred použitím zariadenia nezabudnite odstráni všetky obalové
materiály.
)
Pred prvým použitím prístroj vyþistite (pozri þas
A ÚDRŽBA).
1 Odstrá te ochranný kryt (1) a odvi te kábel navinutý okolo základne
odš avovaþa (Obr. 1).
2 Skontrolujte, þi sú nádoba na š avu (5) a filter na dužinu (4) správne
umiestnené.
3 Napájací kábel pripojte k sieti.
4 Prerežte ovocie (pomaranþe, citróny, grapefruity at .) na polovicu.
5 Pod a ve kosti daného ovocia vyberte, ktorý kuže použijete:
)
Ak chcete použi kuže na pomaranþe (2), najskôr nasa te kuže na
citróny ako základ u (3) (Obr. 2).
6 Položte kúsok ovocia urþeného na odš avenie na kuže . Jemne
pritlaþte ovocie na kuže , þím sa automaticky zapne motor a ovocie
sa odš aví (Obr. 3).
MAGYAR
1 FIGYELMEZTETÉS
• A készülék használatba vétele el tt figyelmesen olvassa el az alábbi
utasításokat.
• A kézikönyv elválaszthatatlan részét képezi a terméknek. rizze meg
biztos helyen, mert kés bb még szüksége lehet rá.
• Ez a termék nem ipari, hanem kizárólag otthoni használatra lett tervezve. A
meghatározott céloktól eltér bármely más célra történ használata
veszélyes.
• Vigyázni kell, hogy a gyermekek ne használják játékszerként a készüléket.
• A fizikai, érzékszervi vagy értelmi fogyatékkal él
gyerekek), illetve a készülék használatát nem ismer k kizárólag a
biztonságukért felel s személy felügyelete mellett használhatják a
zkontrolujte, zda je zástrþka
készüléket.
• Ne módosítsa, és ne javítsa saját kez leg a készüléket. Ha bármilyen
rendellenességet észlel a készülék tápkábelén vagy egyéb alkatrészén,
hagyja abba a készülék használatát, és forduljon szakszervizhez.
• Ne használjon olyan elemeket vagy kiegészít ket, melyeket nem a SOLAC
gyárt, vagy ajánl.
• Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatás el tt ellen rizze, hogy a
hálózati feszültség megfelel a készülék specifikációjának.
• Használat után, alkatrészek felhelyezése vagy leválasztása, illetve tisztítás
és karbantartás el tt mindig válassza le a készüléket az elektromos
hálózatról. Áramszünet esetén húzza ki a készülék dugaszát a
csatlakozóaljzatból. A készüléket a dugasz konnektorba történ bedugása
ill. kihúzása el tt ki kell kapcsolni
• Ne húzza a tápkábelt, és ne lógassa a készüléket a tápkábelnél fogva. A
dugaszt az aljzatból soha ne a vezetéknél, hanem a dugasznál fogva húzza
pl
ki.
• Vigyázzon, hogy a tápkábel ne érintkezzen éles szélekkel vagy forró
felületekkel. Ne hagyja a tápkábelt asztal vagy pult szélér l lelógni, mivel a
gyermekek megránthatják a kábelt, és így a készülék leeshet.
• Ha a hálózati kábel sérült, akkor a lehetséges veszélyek megel zése
érdekében a gyártónak vagy a vev szolgálati szervizállomásnak vagy
hasonló meghatalmazott személyzetnek ki kell cserélnie azt a lehetséges
kockázatok elkerülése érdekében.
• Távolítsa el az összes, a szállításkor vagy a bemutatóteremben használt
véd elemet, például a papír vagy m anyag tasakokat, m anyag lapokat, a
készülék küls vagy bels oldalán lév kartonpapírt és matricákat.
• Ne fogja meg nedves kézzel a bekapcsolt készüléket.
• Soha ne merítse az alapot a motorral (6) vízbe vagy egyéb folyadékba, és
ne helyezze mosogatógépbe.
• A készüléket egyenletes, stabil felületre helyezze. A készüléket ne helyezze
b
forró f z lapra.
VIGYÁZAT! Amennyiben már nincs szüksége a készülékre,
SOHA ne dobja azt a háztartási hulladékba. A készülék
szakszer
ártalmatlanítása
érdekében
,
A gyümölcslé tartály (5) 600 ml gyümölcslé tárolására képes.
,
A gyümölcslevet célszer a m velet után azonnal elfogyasztani a
maximális vitamintartalmának meg rzése végett.
Amennyiben a levet hosszabb ideig kívánja tárolni, öntse azt egy
fedéllel zárható tároló edénybe és helyezze azt a h t szekrénybe.
4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
n
Bármilyen tisztítási vagy karbantartási m velet megkezdése el tt a
készüléket le kell választani az elektromos hálózatról.
n
A motort tartalmazó alapot (6) tilos vízbe mártani. Nedves ruhával
tisztítsa.
n
Csatlakoztatás el tt gy z djön meg róla, hogy a készülék dugasza
teljesen száraz.
)
A megszáradt gyümölcshús eltávolítása nehézkes. Ezért azt
javasoljuk, hogy a készülék különböz
részeinek tisztítását a
használat után azonnal végezze el.
automatycznie po zwolnieniu nacisku na
1 Távolítsa el a kúpokat (2 és 3), a gyümölcshús sz r t (4) és a
gyümölcslé tartályt (5) minden használat után. Mossa el az összes
alkatrészt normál tisztítószerrel langyos vízben.
2 Szárítson meg minden alkatrészt, majd szerelje össze a készüléket
ismét.
3 Tekerje a tápkábelt a facsaró készülék alapja köré (1. ábra).
zawarto ü witamin, nale y spo yü sok
4 Helyezze vissza a véd fedelet (1), hogy ezáltal védje azt a portól.
1
•
,
.
•
•
.
,
ci nale y umyü w letniej
•
.
•
,
(
,
.
•
.
sk
,
.
•
,
SOLAC.
•
•
.
.
.
•
•
,
.
,
.
•
,
,
.
•
,
,
,
.
•
.
•
•
b
!
,
.
.
.
)
Netlaþte na kuže príliš silno. Môže sa tým poškodi alebo zablokova
4
motor.
n
,
Motor sa vypne automaticky, ke prestanete tlaþi ovocie na kuže .
7 Ke
máte dostatok š avy, vytiahnite nádobu, filter na dužinu a
n
zostavu kuže a.
8 Nalejte š avu do pohára.
n
,
Nádoba na š avu (5) má objem 600 ml.
,
Š avu by ste mali vypi okamžite, aby sa v nej zachoval maximálny
obsah vitamínov.
Ak chcete š avu skladova , nalejte ju do nádoby s vekom a
skladujte ju v chladniþke.
4 ýISTENIE A ÚDRŽBA
ýISTENIE
n
Pred akýmko vek þistením alebo údržbou musíte zariadenie odpoji
od zdroja elektrickej energie.
n
Základ a obsahujúca motor (6) sa nesmie ponori do vody. Mali by
1 VAŽNO
ste ju þisti vlhkou handriþkou.
n
• Pažljivo proþitajte ove upute prije uporabe aparata.
Pred opätovným pripojením zariadenia sa ubezpeþte, že zástrþka je
riadne vysušená.
• Ovaj je priruþnik neizostavan dio proizvoda. Saþuvajte ga na sigurnom
)
Suchá dužina sa ažko odstra uje. Preto odporúþame, aby ste rôzne
þasti zariadenia vyþistili ihne po použití.
• Aparat je namijenjen samo za uporabu u kuüanstvu. Nije namijenjen za
1 Po každom použití vytiahnite kužele (2 a 3), filter na dužinu (4) a
nádobu na š avu (5). Umyte všetky diely normálnym þistiacim
prostriedkom a vlažnou vodou.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako se bi igrala s aparatom.
2 Vysušte všetky diely a znovu ich zmontujte.
• Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe (ukljuþujuüi djecu) smanjenih fiziþkih,
3 Navi te kábel okolo navíjaþky kábla na základni odš avovaþa (Obr.
1).
• Aparat nemojte prilagoÿavati niti popravljati. U sluþaju kvara na kabelu ili bilo
4 Dajte spä ochranné veko (1), aby do zariadenia nevnikal prach.
• Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporuþuje ili preporuþa SOLAC.
hu
• Prije prikljuþivanja aparata na elektriþnu mrežu provjerite odgovara li napon
• Uvijek izvucite kabel iz utiþnice nakon uporabe, prije sastavljanja ili
legközelebbi HULLADÉKHASZNOSÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ
SZOLGÁLTATÓT. Ilyen módon is hozzájárulhat környezete
megóvásához.
• Nikad ne potežite kabel i ne vješajte aparat za kabel. Kabel aparata iz
2 F ALKOTÓELEMEK
1 Véd fedél
• Kabel držite podalje od oštrih rubova i vruüih površina. Kabel ne smije visjeti
2 Narancs kúp
3 Citrom kúp
• Zamjenu ošteüenog mrežnog kabela prepustite proizvoÿaþu, servisnoj
4 Gyümölcshús sz r
5 Gyümölcslé tartály
• Uklonite sve zaštitne i promotivne materijale s vanjske i unutarnje strane
személyek (vagy
6 Alap motorral
7 Tápkábel
• Ne dirajte ukljuþeni aparat mokrim rukama.
3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
• Nikada ne uranjajte kuüište aparata (6) u vodu ili druge tekuüine i ne perite
Ez a készülék citrus gyümölcsök levének kifacsarására készült:
• Aparat postavite na ravnu, þvrstu površinu. Ne postavljajte ga na vruüu ploþu
narancs, citrom, grapefruit, stb.
b
Ne használja a készüléket más fajta gyümölccsel.
n
Soha ne használja a facsaró készüléket folyamatos üzemben
egy percnél tovább.
n
Használja
15-másodperces
id intervallumokban,
10
másodperces köztes pihen id vel, de maximum öt percig a
készülék motorjának túlhevülését elkerülend .
2 GLAVNI DIJELOVI
Várjon ezután tíz percet, miel tt ismét használatba venné.
)
1 Zaštitni poklopac
Használat
el tt
gy z djön
meg
róla,
hogy
minden
2 Stožac za naranþu
csomagolóanyagot eltávolított a készülékr l.
)
3 Stožac za limun
Az els alkalommal történ használat el tt tisztítsa meg a készüléket
4 Filter za ostatke voüa
(lásd a KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS fejezetet).
5 Spremnik za sok
1 Távolítsa el a véd fedelet (1) és tekerje le a a facsaró készülék
6 Kuüište s prikljuþkom
alapja köré tekercselt kábelt (1. ábra).
7 Strujni kabel
2 Ellen rizze, hogy a gyümölcslé tartály (5) és a gyümölcshús sz r
(4) megfelel en lettek-e behelyezve.
3 Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati csatlakozóhoz.
4 Vágja félbe a gyümölcsöt (narancsot, citromot, grapefruitot, stb.).
5 Válassza ki a gyümölcs méretének megfelel facsaró kúpot:
)
A narancs kúp (2) használatához, el ször helyezze fel a citrom kúpot
(3) alapként (2. ábra).
6 Helyezzen egy darab gyümölcsöt a kúpra a facsaráshoz. Nyomja rá
a gyümölcsöt enyhén a kúpra a motor automatikus elindításához és
a gyümölcs facsarásának megkezdéséhez (3. ábra).
)
Ne nyomja a gyümölcsöt túl er sen a kúpra. Ez károsíthatja, vagy
blokkolhatja a motort.
,
A motor automatikusan leáll, amint abbahagyja a gyümölcs kúpra
nyomását.
7 Miután sikerült elegend gyümölcslére szert tennie, távolítsa el a
tartályt, a gyümölcshús sz r t és a facsaró kúpot.
keresse
fel
a
8 Öntse a levet egy pohárba.
5 MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT
Névleges feszültség:
220-240 V, 50/60 Hz
Névleges teljesítmény:
30W
1 IMPORTANT
Érintésvédelmi osztály:
Class II
• Citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de a utiliza aparatul.
6 FORGALMAZZA
• Acest manual reprezint o parte integrant a produsului. P stra i-l la
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
• Acest aparat este destinat exclusiv utiliz rii la domiciliu úi nu utiliz rii
1046 Budapest, Kiss Ernõ u. 3.
Fax: (1) 369-0403 Tel.: (1) 370-4074/ (1) 272-0116
• Supraveghea i copiii, pentru a v asigura c nu se joac cu aparatul.
7 GARANCIA FELTÉTELEK
• Nu se recomand utilizarea aparatului de c tre persoane (inclusiv copii) ale
• A garancia minden gyártási vagy anyaghibából ered
m ködési
rendellenességgel kapcsolatban egy év.
• A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból ered hibákra.
• A garancia nem érvényes, ha az üzletben nem teljesen vagy helytelenül
töltötték ki ill. pecsételték le a garanciajegyet.
• Nem vonatkozik a garancia az olyan károsodásokra, amelyek a helytelen
• Nu încerca i s modifica i sau s repara i aparatul. Dac identifica i orice tip
használatból vagy szállításból erednek. Ez olyan esetekre is érvényes,
amikor a készüléket nem megfelel földelés dugaljhoz csatlakoztatták.
• Ugyancsak érvénytelen a garancia, ha a készüléket illetéktelen (hozzá
• Nu utiliza p r i sau accesorii care nu sunt furnizate sau recomandate de
nem ért személy) próbálja javítani, aki nem tartozik a vev szolgálathoz
vagy hivatalos szervizhez.
• Înainte de a introduce aparatul în priz , verifica i dac tensiunea indicat pe
• Scoate i întotdeauna aparatul din priz dup utilizare, înainte de a monta
bg
2
1
• Nu trage i niciodat de cablul de alimentare úi nu ag a i niciodat aparatul
2
.
3
.
4
• Feri i cablul de alimentare de contactul cu obiecte ascu ite sau cu suprafe e
5
6
.
7
3
• În cazul deterior rii cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit de
,)
:
,
,
.
• Îndep rta i toate elementele care au fost folosite pentru protejarea
.
n
,
.
n
15
10
,
• Nu atinge i aparatul cu mâinile ude atunci când acesta este în func iune.
• Nu introduce i niciodat baza cu motorul (6) în ap sau în orice alt lichid, nu
,
.
• Pune i aparatul pe o suprafa plan úi solid . Nu pune i aparatul pe o plit
.
b
,
)
,
.
.
)
(
).
1
(1)
,
(
.1)
2
,
(5)
(4)
2 COMPONENTE PRINCIPALE
.
.
,
.
1 Capac pentru protec ie
3
.
2 Con pentru portocale
4
(
,
,
.)
3 Con pentru l mâi
.
,
4 Filtru pentru pulp
5
5 Recipient pentru suc
,
:
)
6 Baz cu motor
(2),
,
7 Cablu de alimentare
(3) (
.2).
6
.
,
(
. 3).
)
.
,
.
,
,
,
.
7
,
,
(6)
.
.
8
.
.
,
.
(5)
600 ml
.
,
,
-
.
,
,
.
)
.
.
1
(2
(6)
(5)
.
.
,
,
2
.
3
(
4
HRVATSKI
3 UPUTE ZA UPORABU
Ovaj ureÿaj dizajniran je za cijeÿenje soka iz bilo kojih agruma: naranþi,
limuna, grejpova itd.
mjestu za buduüu uporabu.
Ovaj ureÿaj koristite samo za agrume.
n
Nikada ne koristite sokovnik duže od jedne minute uzastopce.
n
industrijske potrebe. Aparat je opasno koristiti na naþin koji nije opisan u
Koristite sokovnik 15 sekundi uzastopce, uz 10 sekundi
uputama.
prekida, kroz najviše 5 minuta, kako bi se sprijeþilo nepotrebno
pregrijavanje ureÿaja.
Prije ponovne upotrebe priþekajte deset minuta.
)
osjetilnih ili mentalnih sposobnosti, neiskusne osobe i osobe koje ne poznaju
Prije upotrebe ureÿaja provjerite jeste li otklonili sav materijal za
aparat, osim uz nadzor ili upute osoba odgovornih za njihovu sigurnost.
pakiranje .
)
Oþistite proizvod prije prve upotrebe (pogledajte odjeljak ýIŠûENJE
kojem drugom dijelu aparata, prestanite ga koristiti i odnesite ga u ovlašteni
I ODRŽAVANJE).
servis.
1 Otklonite zaštitni poklopac (1) i odmotajte strujni kabel omotan oko
kuüišta sokovnika (Sl. 1).
2 Provjerite jesu li spremnik za sok (5) i filter za ostatke voüa (4)
s natpisne ploþice aparata naponu mreže u vašem kuüanstvu.
pravilno postavljeni.
3 Prikljuþite kabel za napajanje u utiþnicu.
rastavljanja dijelova te prije þišüenja i održavanja aparata. U sluþaju
4 Izrežite voüe (naranþe, limune, grejpove itd.) na polovice.
nestanka struje takoÿer iskljuþite aparat. Ureÿaj se prije prikljuþivanja ili
5 Odredite koji üete stožac koristiti sukladno veliþini voüa koju üete
iskljuþivanja iz elektriþne mreže mora iskljuþiti
koristiti:
)
Za korištenje stošca za naranþe (2), najprije namjestite stožac za
utiþnice uvijek izvlaþite povlaþenjem za utikaþ, nikada za kabel.
limun kao bazu (3) (Sl. 2).
6 Postavite komad voüa za cijeÿenje na stožac. Voüe lagano prislonite
s ruba stola ili pulta jer ga djeca mogu povuüi i izazvati pad aparata.
na stožac kako biste automatski pokrenuli ureÿaj za cijeÿenje voüa
(Sl.3).
)
radionici ili sliþnom struþnom osoblju kako biste izbjegli moguüe opasnosti.
Ne prislanjajte prejako na stožac. To bi moglo oštetiti ili blokirati
kuüište.
,
aparata, kao što su papirne ili plastiþne vreüice, plastiþni omoti, karton i
Kuüište se automatski zaustavlja þim prestanete prislanjati voüe
naljepnice.
na stožac.
7 Kada iscijedite dovoljno soka, uklonite spremnik, filter za ostatke
voüa i stožac.
ga u perilici za suÿe.
8 zlijte sok u þašu.
,
Spremnik za sok (5) može sadržati najviše 600 ml soka.
,
štednjaka.
Sok trebate odmah kozumirati kako bi se saþuvao njegov
OPREZ! Kada ureÿaj želite baciti u otpad, NIKADA ga nemojte
vitaminski sadržaj.
baciti u kantu za smeüe. Ureÿaj odnesite na RECIKLAŽNO
Ako želite spremiti sok, izlijte ga u spremnik s poklopcem i spremite
DVORIŠTE ili najbliže odlagalište radi pravilne daljnje obrade
u hladnjak.
ureÿaja. Time üete pomoüi u brizi za okoliš.
4 ýIŠûENJE I ODRŽAVANJE
n
Prije þišüenja ili održavanja iskljuþite aparat iz elektriþne mreže.
n
Kuüište s motorom (6) ne smije se uranjati u vodu. Kuüište se treba
þistiti vlažnom krpom.
n
Prije ponovnog spajanja aparata, naponski kabel mora biti potpuno
suh.
)
Suhe ostatke voüa je teško ukloniti. Stoga vam preporuþujemo
þišüenje dijelova aparata odmah nakon upotrebe.
1 Uklonite stošce (2 i 3), filter za ostatke voüa (4) i spremnik za sok (5)
nakon svake upotrebe. Sve dijelove operite deterdžentom u mlakoj
vodi.
2 Osušite sve dijelove i ponovo ih sastavite.
3 Omotajte kabel oko namotaþa kabela na kuüištu sokovnika (Sl.1).
4 Vratite zaštitni poklopac (1) kako biste sprijeþili ulazak prašine u
aparat.
ROMÂN
3 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
Acest aparat a fost conceput pentru a extrage sucul din fructele citrice:
portocale, l mâi, grapefruituri etc.
loc sigur, pentru a putea fi consultat în viitor.
Nu folosi i acest aparat cu alte tipuri de fructe.
n
Nu utiliza i storc torul de fructe mai mult de un minut de
industriale. Utilizarea acestuia în alte scopuri decât cele indicate este
utilizare continu .
n
periculoas .
Utiliza i aparatul în secven e de 15 secunde, cu pauze de 10
secunde între, timp de maxim cinci minute pentru a preveni o
supraînc lzire inutil a motorului.
c ror capacit i fizice, senzoriale sau mentale sunt afectate sau care nu au
Aútepta i zece minute înainte de o nou utilizare.
)
suficientã experien sau suficiente cunoútin e pentru a-l utiliza. Este indicat
Asigura i-v c a i îndep rtat toate materialele de ambalare înainte
ca aceste persoane sã foloseascã aparatul numai dac sunt supravegheate
de a utiliza aparatul.
)
sau dac au fost instruite în privin a modului de utilizare a acestuia de c tre
Cur a i aparatul înainte de prima utilizare (vezi sec iunea
o persoan r spunz toare pentru siguran a lor.
CUR
ARE ùI ÎNTRE INERE).
1 Îndep rta i capacul de protec ie (1) úi desf úura i cablul înf úurat în
de anomalie la cablul de alimentare sau la oricare alt component a
jurul bazei storc torului de fructe (Fig.1).
aparatului, nu îl mai folosi i, ci duce i-l la o unitate service autorizat .
2 Verifica i dac recipientul pentru suc (5) úi filtrul pentru pulp (4) sunt
montate corect.
c tre compania SOLAC.
3 Introduce i cablul de alimentare în priz .
4 T ia i fructul (portocale, l mâi, grapefruituri etc.) în jum tate.
aparat corespunde cu cea din locuin a dumneavoastr .
5 Selecta i conul pe care îl ve i utiliza în func ie de dimensiunea
fructului pe care îl ve i stoarce:
)
sau de a îndep rta piese componente úi înainte de a efectua orice
Pentru a utiliza conul pentru portocale (2), monta i mai întâi conul
opera iune de între inere sau de cur are. De asemenea, scoate i aparatul
pentru l mâi ca baz (3) (Fig. 2).
din priz în cazul întreruperii aliment rii cu curent electric. Opri i aparatul
6 Pune i o bucat de fruct pe con pentru a o stoarce. Ap sa i cu grij
înainte de a-l conecta sau de a-l deconecta de la re eaua de alimentare cu
fructul pe con pentru a porni automat motorul úi a stoarce fructul (Fig.
curent electric.
3).
)
Nu ap sa i foarte puternic pe con. Acest lucru ar putea defecta sau
de cablul de alimentare. Scoate i întotdeauna aparatul din priz tr gând de
bloca motorul.
,
útec r, niciodat de cablul de alimentare.
Motorul se opreúte automat de îndat ce v opri i din presarea
fructului pe con.
fierbin i. Nu l sa i cablul de alimentare s atârne peste marginea meselor
7 Când ave i suficient suc, îndep rta i recipientul, filtrul pentru pulp úi
sau a suprafe elor de lucru, deoarece copiii ar putea s trag de el,
ansamblul con.
r sturnând astfel aparatul.
8 Goli i sucul într-un pahar.
,
Recipientul pentru suc (5) are o capacitate de maxim 600 ml de
produc tor sau de unitatea de service post-vânzare sau de c tre personal
suc.
,
calificat, pentru a preveni posibilele accidente.
Sucul trebuie consumat imediat pentru a-i p stra con inutul maxim
de vitamine.
aparatului pe durata transportului sau pentru promo ii de vânzare, cum ar fi
Dac dori i s depozita i sucul, goli i-l într-un recipient cu capac úi
pungi de plastic sau de hârtie, foi de plastic, cartoane úi etichete, care sunt
p stra i-l la frigider.
prezente atât în interiorul aparatului cât úi pe exteriorul acestuia.
4 CUR
AREA ùI ÎNTRE INEREA
n
Înainte de orice ac iune de cur are sau de între inere a aparatului,
o pune i în maúina de sp lat vase.
acesta trebuie deconectat de la re eaua de alimentare cu energie
electric .
fierbinte.
n
Baza care con ine motorul (6) nu trebuie scufundat în ap . Aceasta
ATEN IE! Atunci când dori i s arunca i aparatul, nu îl arunca i
trebuie cur at cu o cârp umed .
NICIODAT împreun cu gunoiul menajer. Duce i-l la cel mai
n
Înainte de a introduce din nou aparatul în priz , asigura i-v
apropiat PUNCT DE COLECTARE a materialelor uzate, pentru
útec rul este complet uscat.
a fi prelucrat corespunz tor. Astfel, ve i contribui la ocrotirea
)
Pulpa uscat este dificil de îndep rtat. Astfel v recomand m s
mediului înconjur tor.
cur a i diferitele componente ale aparatului imediat dup utilizare.
1 Îndep rta i conurile (2 úi 3), filtrul pentru pulp
pentru suc (5) dup fiecare utilizare. Sp la i toate componentele cu
detergent obiúnuit úi ap c ldu .
2 Usca i toate componentele úi reasambla i-le.
3 Înf úura i cablul de alimentare în jurul dispozitivului pentru
înf úurarea cablului de la baza storc torului de fructe (Fig.1).
4 Pune i la loc capacul de protec ie (1) pentru a preveni depunerea de
praf în aparat.
.
3),
(4)
.
Mod. EX6156
.
.
. 1).
(1),
.
EXPRIMIDOR
INSTRUCCIONES DE USO
hr
JUICER
INSTRUCTIONS FOR USE
PRESSE-FRUITS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
FRUCHTPRESSE
ESPREMEDOR
INSTRUÇÕES DE USO
SPREMIAGRUMI
ISTRUZIONI PER L'USO
CITRUSPERS
GEBRUIKSAANWIJZING
ODŠ AVOVAý
NÁVOD K POUZITÍ
INSTRUKCJA OBSàUGI
WYCISKARKA DO OWOCÓW
ODŠ AVOVAý
NÁVOD NA POUŽITIE
CITRUSPRÉS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SOKOVNIK
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
STORC TOR DE CITRICE
INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
Solac is a registered Trade Mark
ro
es • ESPAÑOL
en • ENGLISH
fr • FRANÇAIS
de • DEUTSCH
pt • PORTUGUÊS
it • ITALIANO
nl • NEDERLANDS
cs • ýESKY
pl • POLSKI
sk • SLOVENýINA
hu • MAGYAR
bg •
hr • HRVATSKA
ro • ROMÂN
c
(4) úi recipientul
}
100% Recycled Paper
11/10