Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic WV-SP105 Installationshandbuch

Panasonic WV-SP105 Installationshandbuch

Netzwerkkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WV-SP105:

Werbung

Installationshandbuch
Netzwerkkamera
WV-SP105, WV-SP102
Modell-Nr.
WV-SP105E, WV-SP102E
(Die Abbildung zeigt WV-SP105.)
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme
dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit.
Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WV-SP105

  • Seite 1 WV-SP105, WV-SP102 Modell-Nr. WV-SP105E, WV-SP102E (Die Abbildung zeigt WV-SP105.) Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch und halten Sie sie jederzeit griffbereit. Die Modellnummer erscheint in diesem Handbuch teilweise in abgekürzter Form.
  • Seite 2 Für USA und Kanada: WV-SP105, WV-SP102 Für Europa und andere Länder: WV-SP105E, WV-SP102E CAUTION Nach UL zugelassene Modell-Nr.: RISK OF ELECTRIC WV-SP105, WV-SP102 SHOCK DO NOT OPEN Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden VORSICHT: WEDER DECKEL NOCH RÜCKPLATTE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Sicherheitsinstruktionen ....................4 Beschränkung der Haftung ......................5 Haftungsausschluss ........................5 Vorwort ............................6 Wesentliche Funktionen ........................ 6 Bedienerhandbücher ........................7 Systemanforderungen für den PC ....................7 Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen ................8 Copyright und Lizenz ........................8 Netzwerksicherheit ........................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsinstruktionen

    Wichtige Sicherheitsinstruktionen 1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch. 2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf. 3) Befolgen Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Instruktionen. 5) Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6) Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 7) Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
  • Seite 5: Beschränkung Der Haftung

    ENTSPRECHENDEN PRODUKTE KANN DER INHALT JEDERZEIT KORRIGIERT BZW. ERGÄNZT WERDEN. Haftungsausschluss Panasonic System Networks Co., Ltd. IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER PERSONEN HAFTBAR, ES SEI DENN ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER DIE ZUMUTBARE WARTUNG DES PRODUKTS: (1) SCHADENSANSPRÜCHE...
  • Seite 6: Vorwort

    Vorwort Die Netzwerkkameras der Serie WV-SP105, WV-SP102, WV-SP105E und WV-SP102E sind für den Betrieb über einen PC ausgelegt, der an ein Netzwerk (10BASE-T/100BASE-TX) angeschlossenen ist. Bei Anschluss an ein Netzwerk (LAN) oder das Internet können die von der Kamera aufgenomme- nen Bilder über einen Netzwerk-Computer überwacht werden.
  • Seite 7: Bedienerhandbücher

    Reader von der Adobe Webseite herunterladen und installieren. "WV-SP105" oder "SP105" in den Beschreibungen und Abbildungen dieser Anleitung bezieht sich auf die Modelle WV-SP105 und WV-SP105E. "WV-SP102" oder "SP102" in den Beschreibungen und Abbildungen dieser Anleitung bezieht sich auf die Modelle WV-SP102 und WV-SP102E.
  • Seite 8: Warenzeichen Und Eingetragene Warenzeichen

    Wichtig: • Bei Verwendung eines PC, der den obigen Anforderungen nicht entspricht, können Probleme wie langsame Bildgabe oder Steckenbleiben des Browsers auftreten. ® ® • Microsoft Windows XP Professional 64-bit Edition ist nicht unterstützt. ® ® Windows 7 oder • Bei der Kommunikation über ein IPv6-Netzwerk ausschließlich Microsoft ® ® Microsoft Windows Vista verwenden.
  • Seite 9: Netzwerksicherheit

    Netzwerksicherheit Da das Gerät in einer Netzwerkkonfiguration eingesetzt wird, sollten folgende Sicherheitsrisiken beachtet werden. q Durchsickern von Informationen über das Gerät w Böswilliger Gebrauch des Geräts für rechtswidrige Zwecke e Störung bzw. Sperrung des Geräts durch Personen in böswilliger Absicht Der Benutzer ist dafür verantwortlich, sich durch die im Folgenden beschriebenen Maßnahmen gegen netzwerkbedingte Sicherheitsrisiken zu schützen.
  • Seite 10 Regelmäßige Kontrollen müssen durchge- Vor dem Reinigen des Produkts den Strom führt werden. ausschalten. Bei Verwendung von rostigen Metallteilen oder Andernfalls besteht die Gefahr eines elektri- Schrauben kann das Produkt herunterfallen schen Schlags. Außerdem kann Kurzschluss und dabei Verletzungen oder Unfälle verursa- oder eine falsch angeschlossene Leitung einen chen.
  • Seite 11: Code-Aufkleber

    Reinigen des Gehäuses LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE Vor der Reinigung unbedingt den Strom aus- IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL schalten. INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM Das Produkt nicht mit starken, scheuernden MPEG LA, L.L.C. Mitteln reinigen. Andernfalls kann es zu Ver- SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM färbungen kommen.
  • Seite 12: Vorsichtshinweise Zur Installation

    Vorsichtshinweise zur Installation Der Hersteller übernimmt keinerlei Bei Nichtgebrauch sollte das Produkt Verwantwortung für Folgen, die sich aus unbedingt weggeräumt werden. Gebrauch und/oder Beschädigung der Kamera ergeben könnten. Vor der Installation • Eine selbst zu beschaffende Montagehalte- Das Produkt ist für den Einsatz in rung muss zur Montage dieses Produkts Innenräumen bestimmt.
  • Seite 13 Winkeleinstellung Zum Einstellen des Kamerawinkels unbedingt die Befestigungsschrauben an der Kamera- Einbauplatte lockern. Bei dem Versuch, den Kamerawinkel bei festgezogenen Schrauben einzustellen können Einbauplatte und dieses Produkt durch Gewaltanwendung beschädigt werden. Nicht vergessen, das Befestigungsteil nach der Einstellung des Kamerawinkels wie- der festzuziehen.
  • Seite 14: Wichtige Bedienungselemente

    LINK POWER Linkanzeige (Leuchtet auf, nachdem eine (Die Abbildung zeigt WV-SP105.) Verbindung hergestellt wurde) [INITIAL SET]-Taste Die Kamera ausschalten, dann wieder einschalten und dabei diese Taste ca. 5 Sek. durchgehend gedrückt halten. Nach Loslassen der Taste ca. 2 Minuten warten. Die Kamera startet, wonach die neuen Einstellungen einschließlich der Netzwerkeinstellungen gültig werden.
  • Seite 15: Installation

    Installation Anschließen des Fangdrahts Wenn der Einbaubereich ausreichende Festigkeit aufweist ( Seite 16), ist der mitgelieferte ☞ Fangdraht am Einbaubereich anzubringen. Wenn dies nicht der Fall sein sollte, muss ein anderes Kabel beschafft werden, das als Ersatz für den Fangdraht dienen kann (Zubehör). Am folgenden Beispiel wird das Anschließen des Fangdrahts erläutert.
  • Seite 16: Befestigen Der Kamera

    Befestigen der Kamera Die Kamera wird mit Hilfe der Kamera-Montagehalterung (selbst zu beschaffen) befestigt. Nachdem der Betrachtungswinkel bestimmt wurde, kann der Fangdraht angebracht werden. Wichtig: • Die Montagefläche muss genug Festigkeit aufweisen, um das Gewicht der Kamera und der Kamera-Einbauplatte (selbst zu beschaffen) zu tragen. • Die Kamera-Montagehalterung (selbst zu beschaffen) ist an einem Gebäudepfeiler oder sonsti- gen starken Bestandteil des Gebäudes anzubringen.
  • Seite 17: Die Abdeckung Für Die Winkeleinstellung An Der Kamera Anbringen

    Die Abdeckung für die Winkeleinstellung an der Kamera anbringen Wichtig: • Die Abdeckung für die Winkeleinstellung (Zubehör) wird für die vorläufige Einstellung des Betrachtungswinkels verwendet. Die endgültige Einstellung muss vorgenommen werden, wäh- rend die Abbildung am Monitor betrachtet wird. • Die Abdeckung für die Winkeleinstellung ist speziell für dieses Produkt vorgesehen. Die Abdeckung für die Winkeleinstellung (Zubehör) zum Einbau vorbereiten.
  • Seite 18: Einstellen Des Betrachtungswinkels

    <Deckenmontage> Kamera-Abdeckfolie Die Kamera-Abdeckfolie abnehmen. Den Haken nach innen falten, dann Sich vergewissern, dass sich der Haken an der den Haken an der Stativschraube zur Unterseite befindet, dann die Abdeckung für Befestigung einhängen. die Winkeleinstellung über der Kamera anbrin- gen. <Wandmontage>...
  • Seite 19 Überprüfen des Betrachtungswinkels Den Aufnahmebereich bei an der Kamera angebrachter Abdeckung für die Winkeleinstellung überprüfen. Die Abdeckung für die Winkeleinstellung der Kamera ist wie abgebildet sichtbar, wenn vom gewünschten Aufnahmebereich in Richtung Kamera geschaut wird. Fadenkreuz verschwindet. (Aufnahmebereich) Ansicht von Position A Ansicht von Position B Öffnungsbereich- Öffnungsberei...
  • Seite 20: Abnehmen Der Winkeleinstellungs-Abdeckung

    Abnehmen der Winkeleinstellungs-Abdeckung Nachdem der Installationswinkel der Kamera festgelegt wurde, kann die Winkeleinstellungs- Abdeckung wieder abgenommen werden. Sich vergewissern, dass die Kamera sicher an der Kamera-Montagehalterung befestigt wurde, dann Aufkleber (Zubehör) über Gewindebohrung der Stativschraube kleben, an der vorher der Haken der Winkeleinstellungs- Abdeckung eingehängt wurde.
  • Seite 21: Unterlegscheibe

    <Deckenmontage> <Montagebeispiel> Decke Unterlegscheibe (Zubehör) Federscheibe (Zubehör) Fangdraht (Zubehör) Empfohlene Schrauben M4 Mindestausreißfestigkeit 196 N Aufkleber (Zubehör) Fangdraht (Zubehör) <Wandmontage> <Montagebeispiel> Empfohlene Schraube M6 Mindestausreißfestigkeit 196 N Aufkleber (Zubehör) Fangdraht (selbst zu beschaffen) Fangdraht Fangdrahthalterung (selbst zu beschaffen) (selbst zu beschaffen) Gebäudepfeiler oder starker Bestandteil des Gebäudes...
  • Seite 22: Anschlüsse

    STP*) an den Netzwerkstecker auf der Rückseite INITIAL LAN-Kabel der Kamera anschließen. * Nur PAL-Modelle LINK POWER (Die Abbildung Das Netzkabel einstecken. zeigt WV-SP105.) Wichtig: • Die 12V-Gleichstromversorgung muss von der Netzstromversorgung galvanisch getrennt sein. Bei 12 V-Gleichstromversorgung* ● q Die Schraube des Gleichstromkabelsteckers (Zubehör) 12V IN lösen. w Das Kabel der 12V-Gleichstromversorgung* an den...
  • Seite 23: Anschluss Über Poe (Ieee802.3Af-Konform)

    Wichtig: • Nur den mit dem Gerät gelieferten Gleichstromkabelstecker (Zubehör) verwenden. • Den Gleichstromkabelstecker (Zubehör) fest in die 12 V-Gleichstromklemme stecken. Andernfalls kann es zu einer Beschädigung der Kamera oder zu Betriebsstörungen führen. • Die Kamera so montieren, dass keine starken Kräfte auf das Netzkabel einwirken können. • Einen der angegebenen Versorgungsspannung und Leistungsaufnahme entsprechenden Netzadapter verwenden ( p.28). ☞ Anschluss über PoE (IEEE802.3af-konform) ●...
  • Seite 24: Beispiel Für Den Anschluss An Ein Netzwerk Über Einen Poe- Hub

    Beispiel für den Anschluss an ein Netzwerk über einen PoE- PoE-Gerät (Hub) LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) <Erforderliches Kabel> LAN-Kabel (Kategorie 5 oder besser, geradlinig, STP*) * Nur PAL-Modelle Wichtig: • Bei Verwendung eines PoE-Geräts darf die Kamera nur mit dem PoE-Netzwerk verbunden werden, ohne dass hierbei das Signal über die Aussenstelle geleitet wird.
  • Seite 25: Netzwerkeinstellungen

    Bei Verwendung mehrerer Kameras müssen die Netzwerkeinstellungen für jede Kamera getrennt vorgenommen werden. Falls die Netzwerkeinstellungen der Kamera mit der IP-Setup-Software von Panasonic nicht funktio- nieren, können die Einstellungen getrennt für die Kamera und den PC im Setupmenü unter "Netzwerk" vorgenommen werden. Zu weiteren Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung (PDF).
  • Seite 26 Die IP-Setup-Software von Panasonic starten. MAC/IP-Adresse einzustellenden Kamera wählen und auf die [IP setting]-Taste klicken. Hinweis: • Bei Anschaltung an einen DHCP-Server kann die der Kamera zugewiesene IP-Adresse ange- zeigt werden, indem auf die [Refresh]-Taste der IP-Setup-Software geklickt wird. • Bei Zuweisung einer bereits vergebenen IP-Adresse wird die entsprechende MAC-/ IP-Adresse schattiert angezeigt.
  • Seite 27: Fehlersuche

    Fehlersuche Bitte überprüfen Sie das Gerät auf folgende Symptome, bevor Sie es in Service geben. Falls sich ein Problem durch die hier vorgeschlagenen Kontrollen und Abhilfen nicht beheben lässt oder hier nicht behandelt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Symptom Ursache/Abhilfe Seitenverweis...
  • Seite 28: Technische Daten

    Silberfarben (501) ● Kamera Bildaufnahmeelement: WV-SP105: 1/3-Typ-MOS-Bildsensor WV-SP102: 1/5-Typ-MOS-Bildsensor Effektive Pixelzahl: WV-SP105: ca. 1,3 Megapixel WV-SP102: ca. 0,32 Megapixel Abtastbereich: WV-SP105: 4,80 mm (H) × 3,60 mm (V) WV-SP102: 2,69 mm (H) × 2,02 mm (V) Abtastsystem: Kontinuierlich Mindestbeleuchtungsstärke: WV-SP105: Farbe: 0,8 lx (F2,2, Automatische Langzeitz- synchronisation: Aus(1/30 s), AGC: Hoch) 0,05 lx (F2,2, Automatische Langzeitz- synchronisation: Max. 16/30 s, AGC: Hoch)*...
  • Seite 29 Brennweite: WV-SP105: 3,54 mm WV-SP102: 2,00 mm Max. Öffnungsverhältnis: WV-SP105: 1:2,2 WV-SP102: 1:2,0 Entfernungsbereich: 0,5 m - ∞ Betrachtungswinkel: WV-SP105: Horizontal: 70,3 °, Vertikal: 55,4 ° WV-SP102: Horizontal: 66,9 °, Vertikal: 52,3 ° Netzwerk ● Netzwerk: 10BASE-T/100BASE-TX, RJ45-Stecker Auflösung: WV-SP105: Bildseitenverhältnis: 4:3 H.264 1 280×960/ VGA(640x480)/ QVGA(320x240),...
  • Seite 30 384 kbps/ 512 kbps/ 768 kbps/ 1024 kbps/ 1536 kbps/ 2048 kbps/ 3072 kbps/ 4096 kbps/ 8192 kbps*/ Unbegrenzt * Nur für WV-SP105, WV-SP105E Priorität der Bildwiederholfrequenz: 1 fps/ 3 fps/ 5 fps/ 7,5 fps/ 10 fps/ 12 fps*/ 15 fps/ 20 fps/ 30 fps...
  • Seite 31: Standardzubehör

    Standardzubehör Installationshandbuch (vorliegendes Dokument) ......1 St. Garantiekarte (Nur NTSC-Modell) ..........1 St. CD-ROM* .................. 1 St. Code-Aufkleber * ............... 1 St. Für die Installation sind folgende Teile erforderlich. Gleichstromkabelstecker ............. 1 St. Winkeleinstellungsabdeckung ............1 St. Fangdraht ..................1 St. Unterlegscheibe ................
  • Seite 32 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß...
  • Seite 33 Panasonic Corporation http://panasonic.net Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 N0910-1031 3TR006663BZB Gedruckt in China...

Diese Anleitung auch für:

Wv-sp105eWv-sp102Wv-sp102e

Inhaltsverzeichnis