Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CX 500:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
CX 500
Handmixer
Mixer
Frullatore
Hand mixer
Istruzioni d'uso
Operating Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TurMix CX 500

  • Seite 1 CX 500 Handmixer Mixer Frullatore Hand mixer Bedienungsanleitung Istruzioni d’uso Mode d’emploi Operating Manual...
  • Seite 2 1. Überblick 7 a. Sonderzubehör 8 a.
  • Seite 3: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick 1. Auswurftaste 7. Werkzeuge Zum Abnehmen der Werkzeuge (funktioniert nur, Rührbesen für Saucen, Eischnee, wenn sich der Stufenschalter in Position "0" Kartoffelpüree, Cremes, Mayonnaise, Rahm und befindet). leichte Teige, wie z. B. Rührteig. Knethaken für feste Massen wie Mürbe-, .
  • Seite 4 2. Inbetriebnahme Bedienen Grundgerät mit Werkzeugen Vor dem ersten Gebrauch Gerät und Werkzeuge reinigen. Mit den Werkzeugen wird ein besonders gutes Ergebnis bei folgenden Anwendungen erreicht: Rührbesen für ..Saucen, Eischnee, Kartoffelpüree, Cremes, Mayonnaise, Rahm und leichte Teige, wie z. B. Rührteig. Rührbesen sind zur Verarbeitung von schweren Teigen nicht geeignet.
  • Seite 5: Nach Der Arbeit/Reinigen

    Kunststoffmixstab (Sonderzubehör) – Zum Mixen von Mayonnaisen, Saucen, Suppen, Mixgetränken, Babynahrung und zum Zerkleinern von Eis, gekochtem Obst und Gemüse. Wichtiger Hinweis – Bei geöffneter Hecköffnung lässt sich das Gerät nur in der Momentschaltung "M" betreiben. Die Stufenschaltung 1-5 ist nicht in Funktion.
  • Seite 6: Abhilfe Bei Störungen

    Abhilfe bei Störungen Schalter lässt sich nicht auf Stufe 1 bis 5 bewegen. Abhilfe: Bei geöffneter Hecköffnung ist die Stufenschaltung 1 bis 5 nicht in Funktion. Verschluss muss vollständig geschlossen sein. Verwendungszweck Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Stromschlag-Gefahr! Gerät nur gemäss Angaben auf dem Typenschild anschliessen und betreiben. Gerät nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen auf- weisen. Kinder vom Gerät fern halten. Nach jedem Gebrauch Netzstecker ziehen, ebenso vor dem Reinigen, Zusammenbauen, vor dem Verlassen des Raumes und beim Auftreten einer Störung.
  • Seite 14: Guida Rapida

    14 14 1. Guida rapida 7 a. Ulteriori accessori 8 a.
  • Seite 20 0 0 1. Overview 7 a. Accessories 8 a.
  • Seite 26 Conservare lo scontrino d'acquisto valevole come prova di garanzia. Warranty Our TURMIX electrical household appliances carry a warranty of 2 years from the date of purchase. We undertake to replace, free of cost, any parts of the appliance that get damaged as a consequence of material or manufacturing defects during the warranty period.
  • Seite 27 La vostra Espressomaschine wird es Ihnen danken. macchina per espresso ve ne sarà grata. TURMIX CALCO CLEAN EN TURMIX CALCO CLEAN Ce détartrant spécial extra-doux a été développé This extra gentle special descaling agent has pour toute machine à...
  • Seite 28 8 8...
  • Seite 30 D3340.90020 / 04.2007 Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Con riserva di modifiche / Alterations reserved www.turmix.com...

Inhaltsverzeichnis