Herunterladen Diese Seite drucken

HANSGROHE Rainmaker 28412180 Montageanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rainmaker 28412180:

Werbung

Achtung: Der Elektroanschluss darf nur vom
Elektrofachmann durchgeführt werden!
Stromversorgung 230V/N/PE/50Hz (Länge: 0,3
m) vorinstallieren.
Die Absicherung muss über eine Fehlerstrom-Schut-
zeinrichtung (RCD / FI) mit einem Bemessungsdiffe-
renzstrom ≤ 30 mA. erfolgen.
Attention:
Seul un spécialiste est autorisé à
réaliser le câblage!
Prévoir une alimentation électrique 230 V/N/PE/
50 Hz (longueur: 0,3 m).
La protection par fusibles doit se faire avec un dis-
positif de protection par courant de défaut (RCD)
avec un courant différentiel résiduel de maximum
30 mA.
Attention:
The electrical connection may only be
carried out by an electrician!
Pre-assemble power supply cable 230V/N/PE/
50Hz (length: 0,3 m)
The connection must be fused via a 2-pole RCCB
with a residual current of ≤ 30 mA.
Attenzione:
Il cablaggio deve essere eseguito
esclusivamente da un installatore specializzato!
Preinstallare l'alimentazione elettrica a 230V/N/
PE/50Hz (lunghezza: 0,3 m).
Per protezione bisogna installare un circuito di sicu-
rezza per correnti di guasto (RCD) con una corrente
differenziale nominale di ≤ 30 mA.
¡Atencion:
¡Sólo un especialista está autorizado
para llevar a cabo los trabajos de cableado!
La conexión debe establecerse a través de un
dispositivo de protección de corriente residual
(RCD) con un interruptor diferencial de corriente
≤ 30 mA.
Attentie: De elektrische aansluiting mag alleen
door een vakman worden uitgevoerd!
Stroomverzorging 230V/N/PE/50Hz wisselstro-
om (lengte:0,3m) voorinstalleren.
Deze moet middels een 2-polige FI-schakelaar met
30mA afgezekerd worden.
Advarsel: Ledningsarbejde må kun foretages af
en fagmand!
Strømforsyning 230 V/N/PE/50Hz (længde: 0,3
m) installeres.
Sikringen skal køre over en fejlstrømssikring (HFI)
med en fejlstrømsdifference
≤ 30 mA.

Rainmaker 8404000
Atenção:
apenas por um electricista qualificado!
Pré-instalação cabo de alimentação eléctrica
230V/N/PE/50Hz (comprimento: 0,3 m)
A ligação deve estar protegida por um diferencial
magneto-térmico bipolar
RRCB com uma corrente residual < 30 mA.
Uwaga:
może dokonywać tylko fachowiec!
Wcześniej przygotowana instalacja 230 V/N/
PE/50Hz (długość 0,3 m). Musi zostać wykonane
zabezpieczenie (RCD) różnicowe ≤ 30 mA.
Oñòopoæío: Ìîíòàæ ýëåêòðîîáîðóäîâàíèÿ
ìîíòàæ ðàçðåøàåòñÿ ïðîèçâîäèòü òîëüêî
ñïåöèàëèñòó!
Ïðîâåñòè ïîäêëþ÷åíèå ýëåêòðè÷åñòâà 230V/N/
PE/50Hz (äëèíà: 0,3 ì).
Ñîåäèíåíèå äîëæíî áûòü ïðîèçâåäåíî ÷åðåç
2-õ ïîëÿðíûé âûêëþ÷àòåëü îñòàòî÷íûõ òîêîâ ñ
ïîêàçàòåëåì îñòàòî÷íîãî òîêà ≤ 30mA.
Pozor:
kvalifikovaným elektrikářem!
Předem nainstalovat přívod 230V/N/PE/50Hz
(délka 0,3 m).
Přívod musí být chráněn proudovým chráničem pro
chybový proud do 30 mA.
Pozor:
kvalifikovaným elektrikárom!
Vopred nainštalovať prívod 230V/N/PE/50Hz
(dĺžka 0,3 m).
Prívod musí byť chránený prúdovým chráničom pre
chybový prúd do 30 mA.
Figyelem:
csatlakoztatást csak szakember végezheti el!
Áramellátást 230V/N/PE50Hz (Hossz: 0,3 m)
előre installálni.
A biztosítást egy hibaáram-mentesítő (RCD) útján, egy
30 mA-nál kisebb hálózati váltóáram segítségével
kell megvalósítani.
A instalação eléctrica deve ser efectuada
Układanie i podłączanie przewodów
Elektroinstalace smí být provedena jen
Elektroinštalácia môže byť vykonaná len
Az
elektromos
hálózathoz
való

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rainmaker 28403000Rainmaker28404000