Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic CF-19 Serie Bedienungsanleitung

Panasonic CF-19 Serie Bedienungsanleitung

Personal computer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CF-19 Serie:

Werbung

Bitte.lesen.Sie.diese.Anweisungen.aufmerksam,.bevor.Sie.das.Gerät.benutzen,.und.bewahren.Sie.dieses.Handbuch.
zur.zukünftigen.Verwendung.auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Read Me First
Sicherheitsvorkehrungen. . ...........................................
Regulatorische.Informationen.....................................
Erste Schritte
Einführung.................................................................
Beschreibung.der.Komponenten...............................
Erste.Inbetriebnahme................................................
Einschalten./.Ausschalten.........................................
Nützliche Informationen
On-Screen-Handbuch...............................................
Handhabung.und.Wartung........................................
Installation.der.Software............................................
Problembehebung
Problembehebung.(Grundlagen)...............................
Anhang
LIMITED.USE.LICENSE.AGREEMENT....................
LIMITED.USE.LIZENZVEREINBARUNG. . ................
Spezifikationen..........................................................
Beschränkte.Standardgarantie..................................
Personal Computer
CF-19
Modellnr.
-Serie
2
6
11
12
15
20
21
22
24
28
33
34
35
38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CF-19 Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Personal Computer CF-19 -Serie Modellnr. Inhalt Read Me First Sicherheitsvorkehrungen..........Regulatorische.Informationen........Erste Schritte Einführung..............Beschreibung.der.Komponenten....... Erste.Inbetriebnahme..........Einschalten./.Ausschalten......... Nützliche Informationen On-Screen-Handbuch..........Handhabung.und.Wartung........Installation.der.Software..........Problembehebung Problembehebung.(Grundlagen)....... Anhang LIMITED.USE.LICENSE.AGREEMENT....LIMITED.USE.LIZENZVEREINBARUNG....Spezifikationen............Beschränkte.Standardgarantie........Bitte.lesen.Sie.diese.Anweisungen.aufmerksam,.bevor.Sie.das.Gerät.benutzen,.und.bewahren.Sie.dieses.Handbuch. zur.zukünftigen.Verwendung.auf.
  • Seite 2: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Befolgen.Sie.die.folgenden.Sicherheitsvorkehrungen,.um.das. Risiko.von.Verletzungen,.Todesfällen,.elektrischen.Schlägen,. GEFAHR Feuer,.Fehlfunktionen.und.Geräte-.oder.Sachschäden.zu.verrin- gern. Es kann zum Austreten der Elektrolytflüssigkeit, zu Erklärung der Symbol/Wort-Tafeln Erwärmung, Entzündung oder Platzen des Akkus Die.folgenden.Symbol/Wort-Tafeln.werden.verwendet,.um.den. kommen. Grad.der.Gefährdung,.Verletzungen.und.Sachschäden.zu.klas- sifizieren.und.zu.beschreiben,.die.verursacht.werden,.wenn.die. „ Akku niemals in ein Feuer werfen oder übermä- Bezeichnungen.nicht.beachtet.werden.und.ein.unsachgemäßer. ßiger Hitze aussetzen Gebrauch.geschieht. „...
  • Seite 3 Es kann zu Niedertemperatur-Verbrennungen kommen. WARNUNG „ Verwenden Sie dieses Produkt nicht über einen langen Zeitraum in engem Kontakt mit Ihrem Dies könnte zu Brand oder Stromschlag führen. Körper Ö Vermeiden.Sie.bei.der.Verwendung.dieses. „ Achten Sie darauf, dass Netzkabel, Netzstecker Produkts.den.längeren.Hautkontakt.mit.seiner. oder Netzteil nicht beschädigt werden Wärmequelle.bzw..seines.Netzteils.
  • Seite 4 Oberflächen ab FLUGZEUGCOCKPITS.DIENEN,.VON.MEDIZINISCHEN. „ Stapeln vermeiden GERÄTEN.ODER.ZUBEHÖR ,.VON.LEBENSERHAL- TUNGSSYSTEMEN.ODER.SONSTIGEN.GERÄTEN. Es könnte sonst zu gesundheitlichen Auswirkun- ODER.SYSTEMEN.ZUM.SCHUTZ.ODER.DER.SICHER- gen auf Ihren Körper kommen. HEIT.VON.PERSONEN..PANASONIC.KANN.FÜR.KEINE. SCHÄDEN.HAFTBAR.GEMACHT.WERDEN,.DIE.AUS. DER.VERWENDUNG.DIESES.PRODUKTS.FÜR.DIE. „ Machen Sie jede Stunde eine Pause von 10-15 OBEN.GENANNTEN.ZWECKE.ENTSTEHEN. Minuten . Gemäß.der.Definition.der.Richtlinie.93/42/EWG.des.Ra- •. Die.Arbeit.mit.diesem.Produkt.über.längere. tes.über.Medizinprodukte.
  • Seite 5 Der.CF-19.wurde.nach.gründlicher.Untersuchung.des.Einsatzes. von.tragbaren.Computern.im.Alltag.entwickelt..Das.anhalten- de.Streben.nach.Nutzbarkeit.und.Zuverlässigkeit.auch.unter. schwierigen.Bedingungen.hat.zu.Innovationen.wie.dem.Ge- häuse.aus.einer.Magnesiumlegierung,.vibrationsgedämpften. Festplatten.und.Diskettenlaufwerken.oder.flexiblen.internen. Anschlüssen.geführt..Die.hervorragende.Konstruktion.des.CF- 19.wurde.gemäß.den.strengen.Vorschriften.MIL-STD-810F. (Vibration.und.Schock).und.IP.(Staub.und.Wasser).getestet. Wie.bei.jedem.tragbaren.Computer.sollten.Sie.Vorkehrungen. zur.Schadensverhütung.treffen..Die.folgenden.Vorgehenswei- sen.werden.beim.Einsatz.und.der.Handhabung.empfohlen.. Wischen.Sie.jegliche.etwaige.Feuchtigkeit.ab,.bevor.Sie.den. Computer.aus.der.Hand.legen. HINWEIS l. Der.Akku.kann.während.des.Aufladens.und.bei.normalem. Gebrauch.warm.werden...Dies.ist.ganz.normal. l. Der.Aufladevorgang.beginnt.nicht,.wenn.die.Innentempera- tur.des.Akkus.außerhalb.des.zulässigen.Temperaturbereichs. liegt.(0.°C.bis.50.°C)... (è. .Reference Manual."Battery.Power").Sobald.die. Temperatur.innerhalb.des.zulässigen.Bereichs.liegt,.beginnt. das.Aufladen.automatisch...Bitte.beachten.Sie,.dass.die. Ladezeit.je.nach.Betriebsbedingungen.unterschiedlich.ist.. (Bei.Temperaturen.unter.10.°C.dauert.das.Aufladen.länger. als.gewöhnlich.) l. Bei.niedrigen.Temperaturen.verringert.sich.die.Betriebszeit. des.Akkus...Verwenden.Sie.den.Computer.nur.innerhalb.des. zulässigen.Temperaturbereichs. l. Dieser.Computer.verfügt.über.eine.Hochtemperaturmodus- Funktion,.mit.der.eine.Verminderung.der.Akkuleistung.in. Umgebungen.mit.hohen.Temperaturen.vermieden.werden. kann..(è. .Reference Manual."Battery.Power").Ein.Bat- teriezustand.von.100%.im.Hochtemperaturmodus.entspricht.
  • Seite 6: Regulatorische.informationen

    Regulatorische Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Wenn.Sie.Ihre.Telefongeräte.verwenden,.sollten.Sie. 3.. Verwenden.Sie.nicht.das.Telefon.in.der.Nähe.eines. immer.die.grundlegenden.Sicherheitsbestimmungen. Gaslecks,.um.dieses.zu.melden. beachten,.um.das.Risiko.von.Feuer,.einem.elektrischen. 4.. Verwenden.Sie.nur.das.Netzkabel.und.die.Batterien,. Schlag.oder.Verletzungen.von.Personen.zu.minimieren.. die.in.diesem.Handbuch.angegeben.sind..Werfen. Diese.sind.wie.folgt: Sie.die.Batterien.nicht.in.ein.Feuer..Sie.könnten. 1.. Verwenden.Sie.dieses.Produkt.nicht.in.der.Nähe.von. explodieren..Prüfen.Sie.die.Gemeindeordnung,.ob. Wasser.-.Z..B..in.der.Nähe.einer.Badewanne,.eines. möglicherweise.besondere.Entsorgungsanweisungen. Waschbeckens,.einer.Spüle.oder.eines.Waschbottichs,. zu.beachten.sind. in.einem.feuchten.Keller.oder.in.der.Nähe.eines. BEWAHREN.SIE.DIESE.HINWEISE.AUF Swimmingpools. 19-G-1 2.. Vermeiden.Sie.den.Gebrauch.eines.Telefons.(außer. einem.drahtlosen.Gerät).während.eines.Gewitters.. Ein.geringes.Risiko.eines.elektrischen.Schlages.durch. einen.Blitz.kann.vorhanden.sein. Hinweise für den Benutzer <Nur.bei.Modellen.mit.Wireless.LAN.und/oder.Bluetooth> l. In.jeder.anderen.Umgebung,.in.der.die.Gefahr.von. Störungen.anderer.Geräte.oder.Dienste.möglich.oder. Dieses Produkt und Ihre Gesundheit offensichtlich.ist.
  • Seite 7: Lithium-Batterie

    Allgemeine.Genehmigung. erforderlich.zum.Gebrauch.im. erforderlich.zum.Gebrauch.im. öffentlichen.Dienst. öffentlichen.Dienst. Türkei Nur.für.Innengebrauch. Verboten.in.einem.Umkreis.von. 1.km.vom.Zentrum.der.Start-und. Landebahn.der.Flughäfen. Norwegen Nur.für.Innengebrauch. Verboten.in.einem.Umkreis.von. 20.km.um.das.Zentrum.von.Ny- Ålesund. l. Die.neuste.Version.von.(„EMPFEHLUNG.ERC.70-03”.des.Europäischen.Ausschusses.für.Funkangelegenheiten. und.Vorschriften.in.der.Türkei). l. Nur.die.von.Panasonic.angegebene.Antenne.verwenden. l. Neueste.Informationen.sind.bei.den.Funkbehörden.erhältlich. 40-G-1 Lithium-Batterie Lithium-Batterie! Dieser.Computer.enthält.eine.Lithium-Batterie,.die.es.ermöglicht,.dass.das.Datum,.die.Zeit.und.andere.Daten. gespeichert.werden..Die.Batterie.sollte.nur.durch.autorisiertes.Servicepersonal.ausgetauscht.werden. Warnung!. Ein.Explosionsrisiko,.verursacht.durch.nicht.korrekte.Installation.oder.Missbrauch,.kann.vorkommen. 15-G-1 Zur Verwendung in Fahrzeugen Warnung:.Überprüfen.Sie.die.folgende.Empfehlung.der.EUKommission,.um.die.richtige.Installation.und.Verwendung. dieses.Produktes.zu.ermitteln,.wenn.Sie.das.Gerät.in.einem.Fahrzeug.betreiben.möchten. “Empfehlung.der.Kommission.an.die.Mitgliedsstaaten.und.die.Industrie.über.sichere.und.effiziente.On-board- Informations-.und.-Kommunikationssysteme:.Europäischer.Grundsatzkatalog.zur.Mensch-Maschine-Schnittstelle.” Die.Empfehlung.der.EU-Kommission.steht.im.offiziellen.Journal.der.EU.zur.Verfügung. 35-G-1...
  • Seite 8 [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] Diese.Symbole.gelten.nur.innerhalb.der.Europäischen.Union..Bitte.treten.Sie.mit.Ihrer.Gemeindeverwaltung. oder.Ihrem.Händler.in.Kontakt,.wenn.Sie.dieses.Produkt.entsorgen.möchten,.und.fragen.Sie.nach.einer. Entsorgungsmöglichkeit. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses.Symbol.kann.in.Kombination.mit.einem.chemischen.Symbol.verwendet.werden..In.diesem.Fall. erfüllt.es.die.Anforderungen.derjenigen.Richtlinie,.die.für.die.betreffende.Chemikalie.erlassen.wurde. 53-G-1. Sicherheitsvorkehrungen <Nur.für.Modelle.mit.Wireless.WAN> Die.folgenden.Sicherheitsvorkehrungen.müssen.in.allen.Phasen.von.Betrieb,.Verwendung,.Wartung.oder.Reparatur. von.Personal.Computern.oder.tragbaren.Computern.befolgt.werden,.die.ein.Wireless.WAN-Modem.enthalten..Die. Hersteller.von.Mobilfunkadaptern.sollten.die.folgenden.Sicherheitsinformationen.an.Benutzer.und.Bediener.weiterleiten. und.diese.Richtlinien.in.alle.mit.dem.Produkt.gelieferten.Handbücher.aufnehmen..Nichteinhalten.dieser.Vorkehrungen. verstößt.gegen.die.Sicherheitsstandards.von.Konstruktion,.Herstellung.und.vorgesehene.Verwendung.des.Produkts.. Panasonic.übernimmt.keine.Haftung.bei.Nichteinhaltung.dieser.Vorkehrungen.durch.den.Kunden. Bei.Verwendung.in.Krankenhäusern.oder.anderen.Gesundheitseinrichtungen.sind.die.Einschränkungen.für. die.Verwendung.von.Mobiltelefonen.einzuhalten..Schalten.Sie.Personal.Computer.oder.tragbare.Computer. mit.einem.Wireless.WAN-Modem.aus,.wenn.die.in.kritischen.Bereichen.ausgehängten.Richtlinien.dies. vorschreiben..Medizinische.Einrichtungen.können.empfi.ndlich.auf.Funkstrahlungen.reagieren. Der.Betrieb.von.Herzschrittmachern,.anderen.implantierten.medizinischen.Geräten.und.Hörgeräten. kann.durch.die.Störungen.durch.Personal.Computer.oder.tragbare.Computer.mit.einem.Wireless.WAN- Modem.beeinträchtigt.werden,.die.in.deren.Nähe.verwendet.werden..Falls.Zweifel.über.mögliche.Gefahren. bestehen,.fragen.Sie.den.Arzt.oder.den.Hersteller.des.Geräts,.um.sicherzustellen,.dass.die.Geräte. ausreichend.abgeschirmt.sind..Patienten.mit.Herzschrittmachern.wird.empfohlen,.mit.dem.eingeschalteten. Personal.Computer.oder.tragbaren.Computer.mit.einem.Wireless.WAN-Modem.einen.ausreichenden. Sicherheitsabstand.zum.Herzschrittmacher.einzuhalten. Schalten.Sie.Personal.Computer.oder.tragbare.Computer.mit.einem.Wireless.WAN-Modem.aus,.bevor.Sie. an.Bord.eines.Flugzeugs.gehen..Stellen.Sie.sicher,.dass.das.Gerät.nicht.versehentlich.eingeschaltet.werden. kann..Der.Betrieb.von.Funkgeräten.in.Flugzeugen.ist.verboten,.um.Störungen.von.Kommunikationssystemen.
  • Seite 9: Modelle Für Europa

    11-G-1 Anweisungen.zur.Entsorgung.eines.verbrauchten.Akkupacks. sorgfältig. 58-G-1 Modelle für Europa <Nur für Modelle mit einem “CE ”-Zeichen auf der Unterseite des Computers> Konformitätserklärung (DoC) “Wir.erklären.hiermit,.daß.dieser.Personalcomputer.den.den.notwendigen.Anforderungen.und. anderen.relevanten.Bedingungen.der.Direktive.1999/5/EC.entspricht.” Hinweis: Falls.Sie.eine.Kopie.der.ursprünglichen.Konformitätserklärung.unserer.oben.erwähnten.Produkte.benötigen,.besuchen. Sie.bitte.unsere.Webseite:.http://www.ptc.panasonic.eu Autorisierter.Händler: Panasonic.Testing.Centre Panasonic.Marketing.Europe.GmbH Winsbergring.15,.22525.Hamburg,.Deutschland Netzanschluß.des.Verdrahteten.Modems Diese.Terminalausrüstung.ist.zum.Anschluß.an.die.folgenden.öffentlichen.Netzwerke.vorgesehen: In.allen.Ländern.des.Europäischen.Wirtschaftsraums.und.der.Türkei; -.Öffentlich.geschaltete.Telefonnetzwerke Technisc.Merkmale.des.Verdrahteten.Modems Die.Terminalausrüstung.enthält.die.folgenden.Funktionen: -.DTMF-Tastwahl -.Maximale.Bitrate.im.Empfangsmodus:.56.kbit/s -.Maximale.Bitrate.im.Sendemodus:.33,6.kbit/s...
  • Seite 10 LV.MT.NL.NO.PL.PT.RO.SE.SI.SK.TR. 18-25-G-1 Dieses.Gerät.erfordert.während.des.Wireless-Betriebs.einen.Mindestabstand.von.20.cm.von.allen.Körperteilen.(außer. Extremitäten.wie.Händen,.Handgelenken.und.Füßen).hinter.dem.LCD-Display.und.auf.beiden.Seiten. Falls.Sie.dieses.Gerät.während.des.Wireless-Betriebs.im.Tablet-Modus.verwenden,.erfordert.es.einen. Mindestabstand.von.10.mm.vom.Körper.(außer.Extremitäten.wie.Händen,.Handgelenken.und.Füßen).auf.der.linken. und.rechten.Seite.des.LCD-Displays. 60-G-1 <Nur für Modelle mit dem “CE”-Zeichen an der Unterseite des Computers> Konformitätserklärung (DoC) “Wir.erklären.hiermit,.daß.dieser.Personalcomputer.mit.den.notwendigen.Anforderungen.und.anderen. relevanten.Bedingungen.der.Direktive.1999/5/EC.übereinstimmt.” Hinweis: Falls.Sie.eine.Kopie.der.Konformitätserklärung.unserer.oben.erwähnten.Produkte.benötigen,.dann. besuchen.Sie.bitte.unsere.Webseite:.http://www.ptc.panasonic.eu Autorisierter.Händler: Panasonic.Testing.Centre Panasonic.Marketing.Europe.GmbH Winsbergring.15,.22525.Hamburg,.Deutschland Netzanschluß.des.Verdrahteten.Modems. Diese.Terminalausrüstung.ist.zum.Anschluß.an.die.folgenden.öffentlichen.Netzwerke.vorgesehen; In.allen.Ländern.des.europäischen.Wirtschaftsbereiches.und.der.Türkei; -.Öffentlich.geschaltete.Telefonnetzwerke Technisc.Merkmale.des.Verdrahteten.Modems. Die.Terminalausrüstung.enthält.die.folgenden.Funktionen; -.DTMF-Tastwahl -.Maximale.Bitrate.im.Empfangsmodus:.56.kbit/s -.Maximale.Bitrate.im.Sendemodus:.33,6.kbit/s 18-G-1 Models for UK For your safety, please read the following text carefully.
  • Seite 11: Einführung

    Einführung Vielen.Dank,.dass.Sie.sich.für.ein.Produkt.von.Panasonic.entschieden.haben..Um.optimale.Leistung.und.Sicherheit.zu. gewährleisten,.lesen.Sie.diese.Anleitung.gründlich. In.dieser.Anleitung.werden.folgende.Bezeichnungen.verwendet: ® .bedeutet.Windows .8.Betriebssystem. ® .bedeutet.Windows .7.Betriebssystem. „ Begriffe und Abbildungen in dieser Anleitung Umstände,.die.eine.geringfügige.oder.mittelschwere.Verletzungsgefahr.bergen. ACHTUNG Nützliche.Fakten.und.hilfreiche.Informationen. HINWEIS Enter .:. Drücken.Sie.die.Taste.[Eingabe]. Fn .+. F5 .:. Drücken.und.halten.Sie.die.Taste.[Fn].gedrückt,.und.drücken.Sie.dann.die.Taste.[F5]. ●."Charm".anzeigen:. . R ichten.Sie.den.Cursor.auf.die.obere.rechte.(oder.untere.rechte).Ecke.des.Bildschirm. aus,. um. das. Charm-Menü. anzuzeigen.. Streichen. Sie. alternativ. dazu. vom. rechten.
  • Seite 12: Beschreibung.der.komponenten

    Beschreibung der Komponenten A: WLAN-Antenne H: LCD <Nur.bei.Modellen.mit.Wireless.LAN> <Nur.für.Modell.mit.Touchscreen> .Reference Manual."Wireless.LAN" <Nur.für.Modell.mit.Dual-Touch> è. .Reference Manual."Screen.Input.Operation" è. Der.Wireless.LAN-Schalter.kann.sich.je.nach.Emp- fang.abschalten. I: Display-Entriegelungshebel B: Bluetooth-Antenne è.Seite.14."Umschalten.in.den.Tablet-Modus". <Nur.beim.Modell.mit.Bluetooth> J: Lautsprecher .Reference Manual."Bluetooth" è. .Reference Manual."Key.Combinations" è. C: Stylus/Digitalstift-Halter K: Umgebungslichtsensor D: Touchpad Die.Hintergrundbeleuchtung.wird.bei.einer.hellen.Um- E: LED-Anzeige gebung.ausgeschaltet,.damit.sich.die.Batterielaufzeit.
  • Seite 13 Linke Seite Rückseite Unterseite <Nur.für.das. Modell.mit. Kamera> <Nur.für.das. Modell.ohne. Kamera> A: DC-IN-Buchse K: Kopfhörerbuchse B: USB-Anschluss (3.0) Diese.Buchse.verwenden.Sie.zum.Anschluss.eines.Kopf- hörers.oder.von.Aktivlautsprechern..Wenn.ein.Kopfhörer. .Reference Manual."USB.Devices" è. oder.externe.Lautsprecher.angeschlossen.sind,.wird.kein. C: IEEE 1394 Schnittstellenanschluss Ton.über.die.internen.Lautsprecher.ausgegeben. .Reference Manual."IEEE.1394.Devices" è. L: SIM-Kartensteckplatz <Nur.bei.Modellen.mit.Wireless.WAN> D: Modem-Anschluss Setzen.Sie.die.SIM-Karte.mit.der.Kontaktseite.nach. .Reference Manual."Modem" è. unten.in.den.SIM-Kartensteckplatz.ein,.die.abge- E: LAN-Anschluss schnittene.Ecke.ist.dabei.nach.vorne.gerichtet.
  • Seite 14: Umschalten In Den Tablet-Modus

    Beschreibung der Komponenten l. An.den.auf.der.rechten.Abbildung.eingekreisten.Stellen.befinden.sich.ein. Magnet.und.magnetische.Teile..Halten.Sie.metallische.Gegenstände.und. Magnetspeichermedien.von.diesem.Bereich.fern. Umschalten in den Tablet-Modus A.Öffnen.Sie.das.Display.so.weit,.dass.es.senkrecht.auf.dem.Unterteil. steht. B.Schieben.Sie.den.Display-Entriegelungshebel.(A).und.drehen.Sie.das. Display.im.Uhrzeigersinn,.bis.es.hörbar.einrastet. C.Das.Display.zeigt.nun.nach.oben.und.Sie.können.das.Gerät.schließen. und.mit.dem.Hebel.(B).fixieren. Anbringen des Trageriemens und des Schulterriemens (Option) Bringen.Sie.den.Trageriemen.an.zwei.der.Ecken.(A).mit.den.Schrauben.an. Sie.können.den.Schulterriemen.(B).an.dem.Trageriemen.befestigen. (Die.Abbildung.ist.ein.Beispiel.) ACHTUNG l. Verwenden.Sie.den.Trageriemen.nicht,.um.ein.größeres.Gewicht.als. den.Computer.zu.tragen..Der.Trageriemen.könnte.sich.sonst.von.selber. lösen. l. Verwenden.Sie.den.Trageriemen.nicht,.wenn.er.verschlissen.oder.be- schädigt.ist.
  • Seite 15: Erste.inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme „ Vorbereitung A.Überprüfen.und.bestimmen.Sie.das.mitgelieferte.Zubehör. Wenn.Sie.das.beschriebene.Zubehör.nicht.finden,.wenden.Sie.sich.an.den.technischen.Kundendienst.von.Panasonic. • Netzteil ..1 • Netzkabel ..1 • Akku ..1 <Nur.für.Modell.mit.Touchscreen>...
  • Seite 16 Schalten Sie den Computer ein. A.Schieben.Sie.den.Netzschalter.und.halten.Sie.ihn.gedrückt.(B).bis.die.Stro- manzeige. .aufleuchtet. ACHTUNG l. Betätigen.Sie.den.Netzschalter.nicht.mehrmals.hintereinander. l. Wird.der.Netzschalter.länger.als.vier.Sekunden.betätigt,.führt.dies.zum.sofortigen.Ab- schalten.der.Stromversorgung. l. Wenn.der.Computer.ausgeschaltet.wurde,.sollten.Sie.mindestens.10.Sekunden.warten,. bevor.Sie.ihn.wieder.einschalten. l. Führen.Sie.keinen.der.nachfolgend.aufgeführten.Schritte.durch,.solange.die.Anzeige.der. Festplatte. .leuchtet: Ÿ. Netzteil.anschließen.oder.entfernen Ÿ. Netzschalter.betätigen Ÿ. Berühren.der.Tastatur,.des.Touchpads,.der.Tablet-Tasten,.des.Touchscreens.(nur.bei.Modell. mit.Touchscreen),.des.Dual-Touch.(nur.bei.Modell.mit.Dual-Touch).oder.der.externen.Maus Ÿ. Schließen.des.Displays Ÿ. Wireless-Schalter.ein-/ausschalten l. Bei.hoher.CPU-Temperatur.startet.der.Computer.eventuell.nicht,.um.eine.Überhitzung. der.CPU.zu.verhindern..Warten.Sie.in.diesem.Fall,.bis.sich.der.Computer.abgekühlt.hat. und.drücken.Sie.erst.dann.den.Netzschalter.erneut..Wenn.der.Computer.selbst.nach.der. Abkühlung.nicht.starten.sollte,.wenden.Sie.sich.an.den.Panasonic.Technical.Support. l. Änderungen.an.der.Voreinstellung.des.Setup.Utility.dürfen.erst.vorgenommen.werden,. wenn.die.erste.Inbetriebnahme.abgeschlossen.ist.
  • Seite 17 Wählen Sie eine Sprache. Wählen Sie eine Sprache und das Betriebssystem (32-Bit oder 64-Bit) aus. ACHTUNG Gehen.Sie.bei.der.Auswahl.der.Sprache.sorgfältig.vor,.da.diese.Einstellung.spä- ter.nicht.geändert.werden.kann..Falls.Sie.versehentlich.eine.falsche.Sprache. eingestellt.haben,.müssen.Sie.Windows.neu.installieren. A.Wählen.Sie.unter."Ihre.Anzeigesprache".Ihre.Sprache.aus.und.klicken.Sie. auf.[Weiter].. Folgen.Sie.den.Anweisungen.auf.dem.Bildschirm. A.Wählen.Sie.unter."Select.OS".Ihre.Sprache.und.ein.Betriebssystem.(32-Bit. oder.64-Bit).aus.und.klicken.Sie.auf.[OK].. Die.Spracheinstellung.wird.ausgeführt,.sobald.Sie.auf.dem.Bestätigungsbild- schirm.auf.[OK].klicken.. Nach.ca..15.Minuten.ist.die.Einstellung.der.Sprache.und.des.Betriebssy- stems.abgeschlossen. B.Wenn.der.Abschlussbildschirm.angezeigt.wird,.klicken.Sie.auf.[OK],.um.den. Computer.auszuschalten. C.Schalten.Sie.den.Computer.ein. Richten Sie Windows ein. Folgen.Sie.den.Anweisungen.auf.dem.Bildschirm. l.Der.Computer.startet.mehrmals.neu..Berühren.Sie.die.Tastatur.und.das. Touchpad.nicht.und.warten.Sie,.bis.die.Anzeige.der.Festplatte. .erlischt. l.Nachdem.der.Computer.eingeschaltet.wurde,.bleibt.der.Bildschirm.noch.eine. Weile.schwarz.oder.unverändert,.aber.dies.stellt.keine.Fehlfunktion.dar..Bitte.
  • Seite 18 Erste Inbetriebnahme Stellen Sie die Zeitzone ein, und stellen Sie dann Datum und Uhrzeit ein. A.Öffnen.Sie.die.Systemsteuerung. 1..Drücken.Sie.lange.auf.eine.beliebige.leere.Stelle.auf.dem.Start-Bildschirm.. 2..Klicken.Sie.auf.[All.Apps].in.der.App-Leiste.. 3..Klicken.Sie.unter."Windows-System".auf.[Systemsteuerung]. B.Klicken.Sie.auf.[Zeit,.Sprache.und.Region].-.[Sprache.hinzufügen]. C.Klicken.Sie.auf.[Zeitzone.ändern…]. D.Wählen.Sie.die.Zeitzone.aus,.und.klicken.Sie.dann.auf.[OK]. E.Klicken.Sie.auf.[Datum.und.Uhrzeit.ändern…].und.stellen.Sie.dann.Datum. und.Uhrzeit.ein. Starten Sie den Computer neu. A. Zeigen.Sie."Charm".an.und.klicken.Sie.auf. . B. Klicken.Sie.auf.[Ein/Aus].-.[Neu.starten]. A. Klicken.Sie.auf. .(Start).-. .-.[Neu.starten]. 10 Wiederherstellungsdatenträger erstellen. Wenn.die.Wiederherstellungspartition.der.Festplatte.beschädigt.ist.oder.Proble- me.aufweist,.können.Sie.einen.Wiederherstellungsdatenträger.für.die.Installati- on.des.Betriebssystems.und.die.Wiederherstellung.des.werkseitigen.Zustands.
  • Seite 19 Zum Wählen der Sprache „ Um.eine.andere.Sprache.als.die.während.der.ersten.Inbetriebnahme.eingestellten.Sprache.auszuwählen,.führen.Sie. die.folgenden.Schritte.durch: A. Öffnen.Sie.die.Systemsteuerung. 1..Rechtsklicken.Sie.auf.eine.beliebige.leere.Stelle.auf.dem.Start-Bildschirm.. 2..Klicken.Sie.auf.[All.Apps].in.der.App-Leiste.. 3..Klicken.Sie.unter."Windows-System".auf.[Systemsteuerung]. B. Klicken.Sie.auf.[Zeit,.Sprache.und.Region].-.[Sprache].-.[Sprache.hinzufügen]. C. Wählen.Sie.eine.Sprache.aus.und.klicken.Sie.dann.auf.[Hinzufügen]. l. Je.nach.Region.sind.zwei.oder.mehr.Sprachen.auswählbar..Klicken.Sie.auf.[Öffnen],.um.die.gewünschte. Sprache.auszuwählen.und.klicken.Sie.dann.auf.[Hinzufügen]. D. Klicken.Sie.auf.[Option],.um.die.Sprache.auszuwählen,.die.Sie.verwenden.möchten. E. Klicken.Sie.auf.[Als.primäre.Sprache.festlegen]. F. Klicken.Sie.auf.[Jetzt.abmelden]. G. Melden.Sie.sich.bei.Windows.an. „ Ändern der Partitionsstruktur Sie.können.einen.Teil.einer.bestehenden.Partition.verkleinern,.um.Speicherplatz.freizulegen,.mit.dem.Sie.eine.neue. Partition.erstellen.können. Öffnen.Sie."Computer"..Rechtsklicken.Sie.auf.[Computer].und.dann.auf.[Verwalten].. Zum.Öffnen.von."Computer".gehen.Sie.auf.dem.Start-Bildschirm.wie.folgt.vor: 1..Rechtsklicken.Sie.auf.eine.beliebige.leere.Stelle.auf.dem.Start-Bildschirm.. 2..Klicken.Sie.auf.[All.Apps].in.der.App-Leiste.. 3..Klicken.Sie.unter."Windows-System".auf.[Computer].. Klicken.Sie.auf. .(Start),.rechtsklicken.Sie.auf.[Computer].und.klicken.Sie.dann.auf.[Verwalten]. l.
  • Seite 20: Einschalten./.Ausschalten

    Einschalten / Ausschalten Einschalten Schieben.Sie.den.Netzschalter.und.halten.Sie.ihn.gedrückt. .(è.Seite.12).bis.die.Stromanzeige. .(è.Seite.12).auf- leuchtet. HINWEIS l. Betätigen.Sie.den.Netzschalter.nicht.mehrmals.hintereinander. l. Wird.der.Netzschalter.länger.als.vier.Sekunden.betätigt,.führt.dies.zum.sofortigen.Abschalten.der.Stromversorgung. l. Wenn.der.Computer.ausgeschaltet.wurde,.sollten.Sie.mindestens.10.Sekunden.warten,.bevor.Sie.ihn.wieder.ein- schalten. l. Führen.Sie.keinen.der.nachfolgend.aufgeführten.Schritte.durch,.solange.die.Anzeige.der.Festplatte. .leuchtet: •. Netzteil.anschließen.oder.entfernen •. Netzschalter.betätigen •. Berühren.der.Tastatur,.des.Touchpads,.der.Tablet-Tasten,.des.Bildschirms.oder.der.externen.Maus •. Schließen.des.Displays •. Wireless-Schalter.ein-/ausschalten Ausschalten A. Herunterfahren.des.Computers. 1..Zeigen.Sie."Charm".an.und.klicken.Sie.auf. . 2..Klicken.Sie.auf.[Ein/Aus].-.[Herunterfahren]. Klicken.Sie.auf. .(Start).-.[Herunterfahren]. HINWEIS Gehen.Sie.wie.folgt.vor,.um.den.Computer.auszuschalten: A. Zeigen.Sie."Charm".an.und.klicken.Sie.auf. .-.[PC-Einstellungen.ändern].-.[Allgemein]. B.
  • Seite 21: On-Screen-Handbuch

    So greifen Sie auf die On-Screen-Manuals zu Führen.Sie.die.folgenden.Schritte.durch. Drücken.Sie.auf.die.Kachel.[Manual.Selector].auf.dem.Startbildschirm.und.wählen.Sie.das.On-Screen- Manual.aus. Doppelklicken.Sie.auf.[Manual.Selector].auf.der.Desktop-Oberfläche.und.wählen.Sie.das.On-Screen-Manual.aus. So greifen Sie zu auf das Reference Manual zu: Doppelklicken.Sie.auf. .auf.dem.Desktop. . ● Sie.können.auch.auf. .(Start).-.[Alle.Programme].-.[Panasonic].-.[On-Line.Manuals].-.[Reference.Manual]. klicken. So greifen Sie auf die Important Battery Tips zu: Doppelklicken.Sie.auf. .auf.dem.Desktop. . ● Sie.können.auch.auf. .(Start).-.[Alle.Programme].-.[Panasonic].-.[On-Line.Manuals].-.[Important.Tips]. klicken.
  • Seite 22: Handhabung.und.wartung

    Handhabung und Wartung Betriebsbedingungen l. Stellen.Sie.den.Computer.auf.einer.ebenen.und.stabilen.Fläche.auf,.die.keinen.Erschütterungen.und.Vibrationen. ausgesetzt.ist.und.von.der.er.nicht.herunterfallen.kann..Stellen.Sie.ihn.nicht.senkrecht.oder.falsch.herum.auf..Wenn. der.Computer.heftigen.Stößen.ausgesetzt.wird,.kann.er.beschädigt.werden. l. Betriebsbedingungen °C °C Temperatur:.. Betrieb:.-10. .bis.50. .(IEC60068-2-1,.2) °C °C Lagerung:.-20. .bis.60. Luftfeuchtigkeit:. Betrieb:.30 .bis.80 .relative.Luftfeuchtigkeit.(nicht.kondensierend) Lagerung:.30 .bis.90 .relative.Luftfeuchtigkeit.(nicht.kondensierend) Selbst.innerhalb.der.oben.angegebenen.Temperatur-.und.Feuchtigkeitsbereiche.kann.der.Betrieb.des.Produkts. über.einen.längeren.Zeitraum.in.extremen.Umgebungen,.bei.Rauch.in.der.Nähe.oder.an.Orten.mit.Öl.oder.viel. Staub.zu.einer.Leistungsabnahme.des.Produkts.führen,.was.wiederum.die.Lebensdauer.des.Produkts.vermindert. . Hautkontakt.mit.dem.Produkt.vermeiden,.wenn.das.Produkt.in.Umgebungen.mit.hohen.oder.niedrigen.Temperatu- ren.benutzt.wird..(è.Seite.4) °C Wenn.dieser.Computer.bei.Temperaturen.von.0. .oder.weniger.nass.wird,.kann.es.zu.Frostschäden.kommen.. Trocknen.Sie.den.Computer.bei.solchen.Temperaturen.gut.ab. l. Stellen.Sie.den.Computer.nicht.in.folgenden.Bereichen.auf,.da.er.sonst.Schäden.erleiden.könnte: Ÿ. In.der.Nähe.von.elektronischen.Geräten..Es.können.Probleme.am.LCD-Display.auftreten.oder.der.Computer. kann.ungewöhnliche.Geräusche.erzeugen.
  • Seite 23 „ Beim Einsatz von Peripheriegeräten Zur.Vermeidung.von.Schäden.an.den.Geräten.befolgen.Sie.die.nachstehenden.Anweisungen.und.das.Reference.Ma- nual:.Lesen.Sie.die.Bedienungsanleitungen.für.die.Peripheriegeräte.sorgfältig.durch. l. Verwenden.Sie.nur.Peripheriegeräte,.die.den.Spezifikationen.des.Computers.entsprechen. l. Schließen.Sie.die.Geräte.unter.Beachtung.der.Position.der.Stecker.an.die.Anschlüsse.an. l. Falls.eine.Verbindung.schwer.herzustellen.ist,.wenden.Sie.keine.übermäßige.Kraft.an..Prüfen.Sie.zur.Sicherheit. noch.einmal.die.Form.und.die.Position.des.Steckers.(Stiftanordnung,.usw.). l. Falls.der.Anschluss.Schrauben.aufweist,.ziehen.Sie.diese.fest.an. l. Transportieren.Sie.den.Computer.nicht.mit.angeschlossenen.Kabeln..Ziehen.Sie.die.Kabel.nicht.mit.Gewalt.heraus. „ Schützen Sie Ihren Computer vor unautorisiertem Zugriff über WLAN/Bluethooth/WWAN <Nur.bei.Modellen.mit.WLAN/Bluetooth/WWAN> l. Vor.der.Verwendung.von.WLAN/Bluetooth/WWAN-Funktionen.empfehlen.wir.Ihnen,.die.dazugehörigen.Sicherheits- einstellungen.wie.zum.Beispiel.Datenverschlüsselung.vorzunehmen. „ Rekalibrierung des Akkus l. Die.Akkurekalibrierung.kann.aufgrund.der.großen.Akku-Kapazität.länger.dauern..Dies.ist.keine.Fehlfunktion. <Wenn.die."Akkurekalibrierung".nach.dem.Herunterfahren.von.Windows.ausgeführt.wird> Ÿ. Volle.Akkuladung:.Ungefähr.3,5.Stunden Ÿ.
  • Seite 24: Installation.der.software

    Installation der Software Die.Installation.der.Software.versetzt.den.Computer.in.seinen.Lieferzustand.zurück..Bei.einer.Installation.der.Softwa- re.werden.die.Daten.der.Festplatte.gelöscht. Vor.der.Installation.sollten.Sie.daher.ein.Backup.wichtiger.Daten.auf.ein.anderes.Speichermedium.oder.eine.externe. Festplatte.durchführen. ACHTUNG l. Löschen.Sie.die.Wiederherstellungspartition.nicht.von.der.Festplatte..Der.Festplattenspeicherplatz.in.der.Partition. steht.nicht.für.die.Datenspeicherung.zur.Verfügung.. Um.die.Wiederherstellungspartition.zu.überprüfen,.verwenden.Sie.die.folgenden.Vorgehensweisen: Öffnen.Sie."Computer"..Rechtsklicken.Sie.auf.[Computer].und.dann.auf.[Verwalten]. Zum.Öffnen.von."Computer".gehen.Sie.auf.dem.Start-Bildschirm.wie.folgt.vor: 1..Rechtsklicken.Sie.auf.eine.beliebige.leere.Stelle.auf.dem.Start-Bildschirm. 2..Klicken.Sie.auf.[All.Apps].in.der.App-Leiste. 3..Klicken.Sie.unter."Windows-System".auf.[Computer]. Klicken.Sie.auf. .(Start),.rechtsklicken.Sie.auf.[Computer].und.klicken.Sie.dann.auf.[Verwalten]. l. Ein.Standardbenutzer.muss.ein.Administratorkennwort.eingeben. B. Klicken.Sie.auf.[Datenträgerverwaltung]. „ Festplattenwiederherstellung Sie.können.das.Betriebssystem,.dass.zum.Zeitpunkt.des.Kaufs.installiert.war.(Windows.8.oder.Windows.7).wieder. installieren. Vorbereitung l. Entfernen.Sie.alle.Peripherie-Geräte. l. Schließen.Sie.das.Netzteil.an.und.entfernen.Sie.es.nicht,.bis.die.Installation.vollständig.abgeschlossen.ist. Führen Sie "Alles entfernen und Windows neu installieren" aus. A.
  • Seite 25: F2 Oder Entf Während Der Startbild

    Wählen.Sie.bei.der.Bestätigungsabfrage.[Ja].und.drücken.Sie. Enter . Drücken Sie Wählen.Sie.bei.der.Bestätigungsabfrage.[Ja].und.drücken.Sie. Enter . Der.Computer.startet.neu. Drücken Sie oder während der Startbildschirm [Panasonic] angezeigt wird. Entf Das.Setup.Utility.wird.gestartet. l. Falls.ein.Kennwort.abgefragt.wird,.geben.Sie.das.Supervisorkennwort.ein. Wählen Sie das Menü [Beenden], wählen Sie dann [Recovery Partition] und drücken Enter Klicken Sie auf [Reinstall Windows] und auf [Next].
  • Seite 26 Legen Sie die Recovery Disc in das DVD-Laufwerk ein. Drücken Sie Wählen.Sie.bei.der.Bestätigungsabfrage.[Yes].und.drücken.Sie. Enter . Der.Computer.startet.neu. Drücken Sie oder während der Startbildschirm [Panasonic] angezeigt wird. Entf Das.Setup.Utility.wird.gestartet. l. Falls.ein.Kennwort.abgefragt.wird,.geben.Sie.das.Supervisorkennwort.ein. Wählen Sie das Menü [Exit] und wählen Sie dann Ihr DVD-Laufwerk unter [Boot Overri- de].
  • Seite 27 Wenn die Recovery Disc für Windows 8 verwendet wird, klicken Sie auf [Next]. Wenn die Recovery Disc für Windows 7 verwendet wird, klicken Sie auf [Next]. l. [Reinstall.Windows.to.the.whole.Hard.Disk.to.factory.default.] Wählen.Sie.diese.Option,.wenn.Sie.Windows.mit.den.Werkseinstellungen.installieren.möchten..Nach.der. Installation.können.Sie.eine.neue.Partition.erstellen..Einzelheiten.zur.Erstellung.einer.neuen.Partition.finden. Sie.unter."Ändern.der.Partitionsstruktur".(è.Seite.19). l. [Reinstall.to.the.System.and.OS.partitions.] Wählen.Sie.diese.Option,.wenn.die.Festplatte.bereits.in.mehrere.Partitionen.unterteilt.wurde..Einzelheiten. zur.Erstellung.einer.neuen.Partition.finden.Sie.unter."Ändern.der.Partitionsstruktur".(è.Seite.19). Sie.können.die.Partitionsstruktur.beibehalten. Dies.erscheint.nicht,.wenn.Windows.nicht.auf.die.Wiederherstellungspartition.und.den.von.Windows.nutzbaren.Bereich.in- stalliert.werden.kann. Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint, klicken Sie auf [YES]. Die.Installation.startet.je.nach.Anweisungen.auf.dem.Bildschirm..(Sie.dauert.ca..30.-.45.Minuten.) l.
  • Seite 28: Problembehebung.(Grundlagen)

    Problembehebung (Grundlagen) Wenn.ein.Problem.auftritt,.lesen.Sie.bitte.diese.Seiten..Das."Reference.Manual".enthält.ebenfalls.detaillierte.Informatio- nen.zur.Problembehebung..Wurde.ein.Problem.anscheinend.von.einer.Software-Anwendung.verursacht,.lesen.Sie.bitte. die.Bedienungsanleitung.zu.dieser.Software..Falls.sich.das.Problem.danach.immer.noch.nicht.beheben.lässt,.wenden. Sie.sich.an.den.Panasonic.Technical.Support..Sie.können.den.Computerstatus.ebenfalls.im.PC.Information.Viewer. (è. .Reference Manual "Troubleshooting.(Advanced)").überprüfen. „ Starten Start.nicht.möglich. l. Schließen.Sie.das.Netzteil.an. l. Legen.Sie.einen.vollständig.geladenen.Akku.ein. Die.Strom-.bzw..Akkuanzeige. l. Entfernen.Sie.den.Akku,.ziehen.Sie.das.Netzteil.ab.und.schließen.beide.wieder.an.. leuchtet.nicht. l. Falls.ein.Gerät.am.USB-Anschluss.angeschlossen.ist,.trennen.Sie.das.Gerät.oder.stel- len.Sie.im.Menü.[Advanced].des.Setup.Utility.die.Option.[USB.Port].oder.[Legacy.USB. Support].auf.[Disabled]. l. Falls.ein.Gerät.am.ExpressCard-Steckplatz.angeschlossen.ist,.trennen.Sie.das.Gerät.oder. stellen.Sie.im.Menü.[Advanced].des.Setup.Utility.die.Option.[ExpressCard.Slot].auf.[Disabled]. Fn .+. F8 ,um.den.verdeckten.Modus.auszuschalten. l. Drücken.Sie.auf. l. Überprüfen.Sie.die.Einstellung.[UEFI.Boot].des.Setup.Utility..[UEFI.Boot].sollte.auf. .[Enabled]./. .[Disabled].eingestellt.sein. Der.Strom.ist.eingeschaltet,. l. Der.Computer.wärmt.sich.vor.dem.Start.auf..Warten.Sie,.bis.der.Computer.hochfährt.(die.
  • Seite 29 „ Starten Datum.und.Zeit.sind.nicht. l. Korrigieren.Sie.die.Einstellungen. A. Öffnen.Sie.die.Systemsteuerung. korrekt. 1..Rechtsklicken.Sie.auf.eine.beliebige.leere.Stelle.auf.dem.Start-Bildschirm. 2..Klicken.Sie.auf.[All.Apps].in.der.App-Leiste. 3..Klicken.Sie.unter."Windows-System".auf.[Systemsteuerung]. Klicken.Sie.auf. .(Start).-.[Systemsteuerung]. B. Klicken.Sie.auf.[Zeit,.Sprache.und.Region].-.[Sprache.hinzufügen]. l. Sollte.das.Problem.weiterhin.bestehen,.muss.eventuell.die.interne.CMOS-Batterie.aus- gewechselt.werden..Wenden.Sie.sich.an.den.technischen.Kundendienst.von.Panasonic. l. Wenn.der.Computer.an.ein.lokales.Netzwerk.(LAN).angeschlossen.ist,.überprüfen.Sie. das.Datum.und.die.Uhrzeit.des.Servers. l. Der.Computer.erkennt.Datum.und.Uhrzeit.nach.dem.Jahr.2100.nicht.an. [Executing.Battery.Recalibra- l. Dieser.Bildschirm.erscheint,.weil.die.Rekalibrierung.des.Akkus.abgebrochen.wurde,.ehe. Windows.zuletzt.heruntergefahren.wurde..Um.Windows.zu.starten,.schalten.Sie.den. tion].wird.angezeigt. Computer.durch.Betätigen.des.Netzschalters.aus.und.dann.wieder.ein. [Enter.Password].wird.nicht. l. Wählen.Sie.im.Menü.[Security].des.Setup.Utility.unter.[Password.On.Resume].die.Option.[Enabled]. (è.Reference Manual."Setup.Utility"). angezeigt,.wenn.der.Compu- l. Anstelle.des.im.Setup.Utility.eingestellten.Kennworts.kann.das.Windows-Kennwort.verwendet. ter.aus.dem.Energiesparmo- werden. dus.( )./.Ruhezu-...
  • Seite 30 2..Klicken.Sie.auf.[All.Apps].in.der.App-Leiste. 3..Klicken.Sie.unter."Windows-System".auf.[Computer].. Klicken.Sie.auf. .(Start).-.[Computer]. C. Rechtsklicken.Sie.auf.[Lokaler.Datenträger.(C:)].und.klicken.Sie.auf.[Eigenschaften]. D. Klicken.Sie.auf.[Extras].-.[Check.Now...]. Ÿ. Ein.Standardbenutzer.muss.ein.Administratorpasswort.eingeben. E. Nehmen.Sie.die.Einstellung.unter.[Optionen.für.die.Datenträgerprüfung].vor.und.klicken.Sie. auf.[Start]. F. Klicken.Sie.auf.[Datenträgerprüfung.planen].und.starten.Sie.den.Computer.neu. Starten.Sie.den.Computer.im.Sicherheitsmodus.und.prüfen.Sie.die.Fehlerdetails..Nachdem.der. F8 .gedrückt,.bis.das.Menü. Startbildschirm.[Panasonic].erloschen.ist ,.drücken.und.halten.Sie. "Erweiterte.Windows-Startoptionen".erscheint..Wählen.Sie.den.Sicherheitsmodus.und.drücken. Enter . Sie. . Wenn.[Password.on.boot].im.Menü.[Security].des.Setup.Utility.auf.[Enabled].steht,.erscheint.[Enter. Password],.nachdem.der.Startbildschirm.[Panasonic].erloschen.ist..Nachdem.Sie.das.Kennwort. Enter .gedrückt.haben,.drücken.und.halten.Sie. F8 .gedrückt. eingegeben.und. „ Eingabe des Kennworts Selbst.nach.der.Eingabe.des. l. Der.Computer.befindet.sich.möglicherweise.im.Zehnertastatur-Modus. Num Lock ,.um.den.
  • Seite 31 Klicken.Sie.auf. (Start).und.geben.Sie."c:\util\drivers\gps\GPS.reg".in.[Programme/ Enter . Dateien.durchsuchen].ein.und.drücken.Sie.auf. E. . K licken.Sie.auf.[Ja],.klicken.Sie.auf.[Ja].und.klicken.Sie.auf.[OK]. Starten.Sie.den.Computer.jetzt.neu. F2 .während.der.Startbildschirm.[Panasonic].angezeigt.wird. F. . D rücken.Sie. G. . S tellen.Sie.[GPS].unter.[Advanced].-.[Serial.Port.Settings].auf.[Enabled]. F10 .und.wählen.Sie.bei.der.Bestätigungsabfrage.[Yes].und.drücken. H. . D rücken.Sie. Enter . Sie. „ Touchpad / Touchscreen (nur bei Modell mit Touchscreen) / Dual-Touch (nur bei Modell mit Dual-Touch) Der.Cursor.kann.nicht.richtig.
  • Seite 32 Problembehebung (Grundlagen) „ Touchpad / Touchscreen (nur bei Modell mit Touchscreen) / Dual-Touch (nur bei Modell mit Dual-Touch) Es.kann.mit.dem.mitgeliefer- <Nur.für.Modell.mit.Touchscreen> ten.Stylus/Digitalstift.nicht.auf. l. Führen.Sie.die.Touchscreenkalibrierung.durch.è. .Reference Manual."Screen.Input. Operation" die.korrekte.Position.gezeigt. l. Verwenden.Sie.den.mitgelieferten.Stylus. werden. <Nur.für.Modell.mit.Dual-Touch> l. Führen.Sie.die.Kalibrierung.des.Digitalstifts.und.des.Touchscreens.durch. .Reference Manual."Screen.Input.Operation" è. l. Verwenden.Sie.den.mitgelieferten.Digitalstift.. l. Möglicherweise.ist.es.auf.dem.Windows.Anmeldebildschirm.oder.dem.Willkommens- bildschirm.nicht.möglich,.mit.dem.mitgelieferten.Digitalstift.auf.die.korrekte.Position.zu.
  • Seite 33: Limited.use.license.agreement

    LIMITED USE LICENSE AGREEMENT THE.SOFTWARE.PROGRAM(S).("PROGRAMS").FURNISHED.WITH.THIS.PANASONIC.PRODUCT.("PRODUCT"). ARE.LICENSED.ONLY.TO.THE.END-USER.("YOU"),.AND.MAY.BE.USED.BY.YOU.ONLY.IN.ACCORDANCE.WITH. THE.LICENSE.TERMS.DESCRIBED.BELOW..YOUR.USE.OF.THE.PROGRAMS.SHALL.BE.CONCLUSIVELY. DEEMED.TO.CONSTITUTE.YOUR.ACCEPTANCE.OF.THE.TERMS.OF.THIS.LICENSE. Panasonic.Corporation.has.developed.or.otherwise.obtained.the.Programs.and.hereby.licenses.their.use.to.you..You. assume.sole.responsibility.for.the.selection.of.the.Product.(including.the.associated.Programs).to.achieve.your.intend- ed.results,.and.for.the.installation,.use.and.results.obtained.therefrom. LICENSE A.. Panasonic.Corporation.hereby.grants.you.a.personal,.non-transferable.and.non-exclusive.right.and.license.to.use. the.Programs.in.accordance.with.the.terms.and.conditions.stated.in.this.Agreement..You.acknowledge.that.you.are. receiving.only.a.LIMITED.LICENSE.TO.USE.the.Programs.and.related.documentation.and.that.you.shall.obtain. no.title,.ownership.nor.any.other.rights.in.or.to.the.Programs.and.related.documentation.nor.in.or.to.the.algorithms,. concepts,.designs.and.ideas.represented.by.or.incorporated.in.the.Programs.and.related.documentation,.all.of. which.title,.ownership.and.rights.shall.remain.with.Panasonic.Corporation.or.its.suppliers. B.. You.may.use.the.Programs.only.on.the.single.Product.which.was.accompanied.by.the.Programs. C.. You.and.your.employees.and.agents.are.required.to.protect.the.confidentiality.of.the.Programs..You.may.not.distrib- ute.or.otherwise.make.the.Programs.or.related.documentation.available.to.any.third.party,.by.time-sharing.or.other- wise,.without.the.prior.written.consent.of.Panasonic.Corporation. D.. You.may.not.copy.or.reproduce,.or.permit.to.be.copied.or.reproduced,.the.Programs.or.related.documentation.for. any.purpose,.except.that.you.may.make.one.(1).copy.of.the.Programs.for.backup.purposes.only.in.support.of.your. use.of.the.Programs.on.the.single.Product.which.was.accompanied.by.the.Programs..You.shall.not.modify,.or.at- tempt.to.modify,.the.Programs. E.. You.may.transfer.the.Programs.and.license.them.to.another.party.only.in.connection.with.your.transfer.of.the.single. Product.which.was.accompanied.by.the.Programs.to.such.other.party..At.the.time.of.such.a.transfer,.you.must.also. transfer.all.copies,.whether.in.printed.or.machine.readable.form,.of.every.Program,.and.the.related.documentation,. to.the.same.party.or.destroy.any.such.copies.not.so.transferred. F.. You.may.not.remove.any.copyright,.trademark.or.other.notice.or.product.identification.from.the.Programs.and.you. must.reproduce.and.include.any.such.notice.or.product.identification.on.any.copy.of.any.Program. YOU.MAY.NOT.REVERSE.ASSEMBLE,.REVERSE.COMPILE,.OR.MECHANICALLY.OR.ELECTRONICALLY.TRACE. THE.PROGRAMS,.OR.ANY.COPY.THEREOF,.IN.WHOLE.OR.IN.PART.
  • Seite 34: Limited.use.lizenzvereinbarung

    LIMITED USE LIZENZVEREINBARUNG DAS/DIE.SOFTWARE-PROGRAMM(E).(“PROGRAMME”),.DIE.MIT.DIESEM.PANASONIC PRODUKT.(“PRODUKT”) GELIEFERT.WERDEN,.SIND.NUR.FUR.DEN.ENDBENUTZER.LIZENZIERT.(“SIE”),.UND.DÜRFEN.NUR.VON. IHNEN.GEMÄSS.DEN.UNTEN.BESCHRIEBENEN.LIZENZBEDINGUNGEN.VERWENDET.WERDEN..DIE. VERWENDUNG.DER.PROGRAMME.WIRD.FOLGLICH.ALS.ZUSTIMMUNG.ZU.DEN.BEDINGUNGEN.DIESER. LIZENZ.ANGESEHEN. Panasonic.Corporation.hat.die.Programme.entwickelt.oder.anderweitig.erhalten.und.lizenziert.diese.hiermit.an.Sie..Sie. übernehmen.die.alleinige.Verantwortung.für.die.Auswahl.des.Produktes.(einschließlich.der.zugehörigen.Programme),. um.das.von.Ihnen.gewünschte.Ergebnis.zu.erzielen.und.auch.für.die.Installation,.Verwendung.und.Ergebnisse,.die.Sie. daraus.resultierend.erhalten. LIZENZ A.. Panasonic.Corporation.gewährt.Ihnen.hiermit.ein.persönliches,.nicht.übertragbares.und.nicht-exklusives.Recht.und. die.Lizenz,.die.Programme.in.Einklang.mit.den.in.dieser.Vereinbarung.genannten.Bedingungen.und.Konditionen.zu. verwenden..Sie.bestätigen,.dass.Sie.nur.eine.EINGESCHRÄNKTE.GEBRAUCHSLIZENZ.für.die.Programme.und. die.damit.verbundene.Dokumentation.erhalten,.und.dass.Sie.keinen.Rechtsanspruch.(Titel),.kein.Eigentumsrecht. oder.keine.andere.Rechte.in.Bezug.auf.die.Programme,.die.verbundene.Dokumentation.oder.hinsichtlich. Algorithmen,.Konzepte,.Designs.und.Ideen.erheben,.die.durch.die.Programme.vertreten.werden.oder.in.diesen. verarbeitet.sind,.und.dass.alle.Rechtsansprüche.(Titel),.Eigentumsrechte.und.andere.Rechte.bei.Panasonic.Corpo- ration.oder.deren.Lieferanten.verbleiben. B.. Sie.dürfen.die.Programme.nur.auf.dem.Einzelprodukt.verwenden,.dem.die.Programme.beigelegt.waren. C.. Sie,.Ihre.Mitarbeiter.und.Ihre.Vertreter.müssen.die.Vertraulichkeit.der.Programme.schützen..Sie.dürfen.die. Programme.und.die.damit.verbundene.Dokumentation.nicht.vertreiben.oder.anderweitig.Dritten.zur.Verfügung. stellen,.weder.zeitweilig.noch.anderweitig,.ohne.die.vorherige.schriftliche.Zustimmung.von.Panasonic.Corporation. D.. Sie.dürfen.die.Programme.und.die.damit.verbundene.Dokumentation.nicht.kopieren.oder.reproduzieren.und. das.Kopieren.und.Reproduzieren.auch.nicht.erlauben,.egal.für.welchen.Zweck,.außer,.Sie.möchten.eine.(1). Sicherheitskopie.der.Programme.erstellen,.die.Sie.bei.der.Verwendung.der.Programme.auf.dem.Einzelprodukt. unterstützt,.dem.die.Programme.beigelegt.waren..Sie.dürfen.die.Programme.weder.modifizieren.noch.den.Versuch. unternehmen,.diese.zu.modifizieren. E.. Sie.dürfen.die.Programme.und.Lizenz.an.eine.andere.Partei.übertragen,.jedoch.nur.in.Verbindung.mit.der. Übertragung.des.Einzelproduktes,.dem.diese.Programme.beigelegt.waren,.an.eben.diese.andere.Partei..Zum. Zeitpunkt.einer.solchen.Übertragung.müssen.Sie.auch.alle.Kopien,.sei.es.in.gedruckter.oder.maschinell.lesbarer. Form,.aller.Programme.und.die.damit.verbundene.Dokumentation.der.gleichen.Partei.zukommen.lassen,.oder.
  • Seite 35: Spezifikationen

    Spezifikationen Diese.Seite.zeigt.die.Spezifikationen.des.Grundmodells.an... Die.Modellnummer.ist.für.jede.Gerätekonfiguration.unterschiedlich. l. Überprüfen.der.Modellnummer: Sehen.Sie.auf.der.Unterseite.des.Computers.oder.auf.der.Lieferverpackung.nach. l. Überprüfen.Sie.die.CPU-Geschwindigkeit,.die.Speichergröße.und.die.Größe.des.Flash-Speicherlaufwerks.(HDD): Starten.Sie.das.Setup.Utility.(è. .Reference Manual."Setup.Utility").und.wählen.Sie.das.Menü.[Information].aus. [Processor.Speed]:.CPU-Geschwindigkeit,.[Memory.Size]:.Systemspeicher,.[Hard.Disk]:.Festplattenspeichergröße „ Hauptspezifikationen Modell-Nr. CF-195RAAXBG CF-195GAAXBG CPU/Sekundärer.Cache ® ® Intel .Core™.i5-3340M.Prozessor.(3. .Cache,.bis.zu.3,4. ).mit.Intel .Turbo.Boost- Technologie ® Chipsatz Mobile.Intel .7.QM77.Express.Chipset ® Videocontroller Intel .HD.Graphics.4000.(eingebaute.CPU) Hauptspeicher ,.DDR3.SDRAM.(8. .Max.) Videospeicher .UMA.1664. .Max. .UMA.<32-Bit>.1545.
  • Seite 36: Wireless Lan

    ® (Downgrade.auf.Windows ./.Windows7 Professional.64-bit.Service.Pack.1.(Downgrade. auf.Windows ® ® Vorinstallierte.Software Adobe.Reader,.PC.Information.Viewer,.Intel .PROSet/Wireless.Software ,.Bluetooth™.Stack.for. Windows ® .by.TOSHIBA ,.Hotkey.Settings,.Battery.Recalibration.Utility,.Infineon.TPM.Professional. *12.*28 Package ,.Aptio.Setup.Utility,.PC-Diagnostic,.Hard.Disk.Data.Erase.Utility ,.Recovery.Disc.Cre- ation.Utility,.Dashboard.for.Panasonic.PC,.Power.Plan.Extension.Utility,.Camera.Utility ,.Camera. Light.Switch.Utility ,.GPS.Viewer ,.Manual.Selector,.Microsoft.Office.Trial ,.Display.Rotation.Tool Camera.for.Panasonic.PC,.Wireless.Toolbox.. *7.*9.*28 Wireless.Switch.Utility,.Wireless.Connection.Disable.Utility ,.Quick.Boot.Manager,.Tablet.But- tons.for.Panasonic.PC,.Protector.Suite.2011 *18.*28 „ Wireless LAN Mbit/s Datenübertragungsraten IEEE802.11a.:.54/48/36/24/18/12/9/6. .(automatischer.Wechsel) Mbit/s IEEE802.11b.:.11/5,5/2/1.
  • Seite 37 . Die.Anzeige.ist.bei.Verwendung.bestimmter.externer.Displays.eventuell.unmöglich. . Nur.bei.Modellen.mit.Wireless.LAN. . Nur.bei.Modellen.mit.Bluetooth. . Nur.bei.Modellen.mit.WWAN..Die.Spezifikationen.können.je.nach.Modell.unterschiedlich.ausfallen. . Nur.bei.Modellen.mit.GPS. . Nur.bei.Modellen.mit.Modem. . . N ur.bei.Modellen.mit.TPM. Informationen.zum.TPM.finden.Sie.im.Installation.Manual.des."Trusted.Platform.Module.(TPM)".auf.die.folgende.Weise... Klicken.Sie.auf.dem.Start-Bildschirm.auf.die.Kachel.[Manual.Selector].und.wählen.Sie."Installation.Manual.for.Trusted.Platform. Module.(TPM)". Doppelklicken.Sie.auf.[Manual.Selector].auf.dem.Desktop.und.wählen.Sie."Installation.Manual.for.Trusted.Platform.Module.(TPM)". . Nur.bei.Modellen.mit.ExpressCard-Steckplatz. . Dieser.Steckplatz.ist.mit.dem.High-Speed-Modus.kompatibel..Der.Betrieb.wurde.mit.Panasonic.SD/SDHC/SDXC-Speicherkar- ten.mit.einer.Kapazität.bis.zu.64. .getestet.und.bestätigt..Der.Betrieb.mit.anderen.SD-Geräten.wird.nicht.garantiert. . Nur.bei.Modellen.mit.Smart-Card-Steckplatz. . Der.Betrieb.mit.allen.USB-kompatiblen.Peripheriegeräten.wird.nicht.garantiert. . Nur.bei.Modellen.mit.IEEE.1394a-Schnittstelle. . Nur.bei.Modellen.mit.Fingerabdrucksensor. . Nur.bei.Modellen.mit.Kamera..Die.Spezifikationen.können.je.nach.Modell.unterschiedlich.ausfallen. . <Nur.für.Nordamerika> Das.Netzteil.ist.mit.Stromquellen.von.bis.zu.240. .Wechselstrom.kompatibel..Das.mit.diesem.Computer.gelieferte.Netzkabel.ist. mit.125.
  • Seite 38: Beschränkte.standardgarantie

    Beschränkte Standardgarantie Panasonic.System.Communications.Company.Europe Panasonic.System.Communications.Company.Europe.(nachfolgend.“Panasonic”.genannt).wird.dieses.Produkt. (ausgenommen.die.Software,.die.in.einem.anderen.Abschnitt.dieser.Garantieerklärung.behandelt.wird).ab.dem.Datum. des.Ersterwerbs.mit.neuen.oder.erneuerten.Teilen.reparieren,.falls.ein.Materialfehler.oder.ein.Herstellungsmangel. vorliegt..Diese.Garantie.gilt.nur.für.neue.im.Europäischen.Wirtschaftsraum.(EWR).oder.in.der.Schweiz.oder.der. Türkei.erworbene.Panasonic.Toughbooks..Panasonic.(oder.Panasonics.autorisierter.Service-Provider).ist.bestrebt,. Ihr.Gerät.innerhalb.von.48.Stunden.nach.Empfang.in.unserem.Service-Center.zu.reparieren..Für.den.Versand.in. Länder.außerhalb.der.Europäischen.Union.können.zusätzliche.Kosten.anfallen..Panasonic.wird.alle.angemessenen. Anstrengungen.unternehmen,.um.diesen.Service.zu.gewährleisten. Diese.Garantie.deckt.nur.Fehler.aufgrund.von.Materialfehlern.oder.Herstellungsmängeln,.die.im.Rahmen.einer. üblichen.Benutzung.während.der.unten.genannten,.anzuwendenden.Laufzeit.der.Service-Vereinbarung.auftreten.. Falls.ein.Produkt.(oder.ein.Teil.davon).ersetzt.wird,.überträgt.Panasonic.das.Eigentum.an.diesem.Ersatzprodukt.(oder. Teil).an.den.Kunden.und.der.Kunde.überträgt.das.Eigentum.an.den.ersetzten.Produkten.(oder.Teilen).an.Panasonic. Laufzeit der Service-Vereinbarung – ab dem Datum des Ersterwerbs Toughbooks.(und.alles.in.der.Originalverpackung.enthaltene.Zubehör.außer.dem.Akku).–.3.Jahre Ÿ. Toughpads.(und.alles.in.der.Originalverpackung.enthaltene.Zubehör.außer.dem.Akku).–.3.Jahre Ÿ. Zubehör,.das.im.Originalpaket.enthalten.ist.–.3.Jahre Ÿ. Zusätzliche,.von.Panasonic.hergestellte.Peripheriegeräte.–.1.Jahr Ÿ. Batterien.–.6.Monate Ÿ. Diese.Garantie.wird.ausschließlich.dem.Ersterwerber.gewährt..Ein.Kaufbeleg.oder.ein.anderer.Nachweis.des.Datums. des.Ersterwerbs.wird.verlangt.werden,.bevor.eine.Garantieleistung.erbracht.wird. Beschränkungen und Ausschlüsse: Diese.Garantie.deckt.nicht.und.gilt.nicht.für: Gebrochene.oder.gespaltene.LCD-Bildschirme...
  • Seite 39 Panasonic.System.Communications.Company.Europe Datenspeicherungsmedien Datenspeicherungsmedien.sind.diejenigen.Medien,.auf.denen.das.Betriebssystem,.die.Treiber.und.Programme.des. Geräts,.die.ursprünglich.von.Panasonic.installiert.wurden,.gespeichert.sind..Diese.Medien.werden.anfänglich.mit.dem. Gerät.geliefert. Panasonic.garantiert.Ihnen.nur,.dass.die.Diskette(n).oder.anderen.Medien,.auf.denen.die.Programme.geliefert.werden,. bei.üblicher.Benutzung.für.einen.Zeitraum.von.sechzig.(60).Tagen.ab.dem.durch.Ihren.Kaufbeleg.nachgewiesenen. Datum.der.Lieferung.derselben.an.Sie.frei.von.Materialfehlern.und.Herstellungsmängeln.sind. Dies.ist.die.einzige.Garantie,.die.Ihnen.Panasonic.gewährt..Panasonic.garantiert.nicht,.dass.die.in.den.Programmen. enthaltenen.Funktionen.Ihren.Anforderungen.entsprechen.oder.dass.der.Betrieb.der.Programme.ununterbrochen.oder. fehlerfrei.sein.wird..Panasonics.gesamte.Haftung.und.Ihr.ausschließlicher.Anspruch.gemäß.dieser.Garantie.ist.auf.den. Ersatz.einer.defekten.Diskette.oder.eines.anderen.Mediums.beschränkt,.das.zusammen.mit.einer.Kopie.des.Kaufbelegs. innerhalb.der.zuvor.genannten.Garantiefrist.an.ein.von.Panasonic.autorisiertes.Service-Center.gesandt.wird. Panasonic.entsteht.keine.Verpflichtung.aufgrund.irgendwelcher.Mängel.an.den.Disketten.oder.anderen.Medien,.auf. denen.die.Programme.geliefert.werden,.die.das.Ergebnis.Ihrer.Lagerung.derselben.sind,.oder.aufgrund.von.Mängeln,. die.durch.einen.anderen.Betrieb.der.Diskette(n).oder.anderen.Medien.als.in.dem.Produkt.oder.durch.einen.Betrieb. unter.anderen.als.den.von.Panasonic.angegebenen.Bedingungen.verursacht.wurden,.oder.durch.Veränderung,.Unfall,. falsche.oder.unzulässige.Benutzung,.Nachlässigkeit,.falsche.Handhabung.oder.Anwendung,.fehlerhafte.Installation. oder.Einstellung.von.Benutzersteuerungen,.unsachgemäße.Wartung,.Änderung.oder.durch.einen.Schaden,.der. höherer.Gewalt.zuzuschreiben.ist..Des.Weiteren.entsteht.Panasonic.keine.Verpflichtung.aufgrund.irgendwelcher. Mängel.der.Diskette(n).oder.anderen.Medien,.wenn.Sie.ein.Programm.geändert.oder.zu.ändern.versucht.haben..Die. Geltungsdauer.der.stillschweigenden.Gewährleistungen,.sofern.solche.vorliegen,.ist.auf.sechzig.(60).Tage.beschränkt. Vorinstallierte Software Als.vorinstallierte.Software.wird.die.von.Panasonic.versandte.und.vorher.geladene.Software.bezeichnet,.nicht.die.von. einem.Dritten.oder.Vertriebspartner.geladene.Software. Panasonic.und.seine.Lieferanten.übernehmen.keine.Gewährleistung,.weder.ausdrücklich,.stillschweigend.noch. gesetzlich,.in.Bezug.auf.die.mit.dem.Produkt.gelieferte.und.für.den.Erwerber.lizenzierte.Software,.ihre.Qualität,. Leistung,.Marktgängigkeit.oder.Eignung.für.einen.bestimmten.Zweck..Panasonic.gewährleistet.nicht,.dass.die.in. der.Software.enthaltenen.Funktionen.dauerhaft.oder.fehlerfrei.sein.werden..Panasonic.übernimmt.kein.Risiko.für. und.wird.auf.keinen.Fall.für.irgendwelche.Schäden.haftbar.sein,.einschließlich,.jedoch.nicht.beschränkt.auf.einen. konkreten,.Begleit-.oder.Folgeschaden.oder.einen.Schadensersatz,.die.aus.der.Nichteinhaltung.der.Gewährleistung. oder.Nichterfüllung.des.Vertrags,.Fahrlässigkeit.oder.einer.anderen.Rechtstheorie.entstehen,.einschließlich,.jedoch. nicht.beschränkt.auf.den.Verlust.von.Firmenwert,.Gewinnen.oder.Einnahmen,.Nutzungsausfall.der.Programme.oder. Produkte.oder.eines.damit.verbundenen.Geräts,.Kapitalkosten,.Kosten.irgendeiner.Ersatzbeschaffung.von.Geräten,. Anlagen.oder.Serviceleistungen,.Ausfallkosten.oder.Ansprüche.irgendeiner.mit.diesen.Schäden.befassten.Partei. Einige.Länder.erlauben.den.Ausschluss.oder.die.Beschränkung.von.Begleit-.oder.Folgeschäden.oder.Beschränkungen. der.Geltungsdauer.einer.stillschweigenden.Gewährleistung.nicht,.deshalb.gelten.die.oben.genannten.Beschränkungen. oder.Ausschlüsse.möglicherweise.nicht.für.Sie..Diese.beschränkte.Garantie.verleiht.Ihnen.bestimmte.gesetzliche. Ansprüche.und.möglicherweise.haben.Sie.noch.andere.Rechte,.die.von.Land.zu.Land.unterschiedlich.sind..Für.eine.
  • Seite 40 ® NERGY -Partner ist durch Panasonic Corporation sichergestellt, daß dieses Gerät die Vorschriften ® zur Energieeinsparung nach den NERGY -Vorgaben erfüllt. Nach Freigabe der verfügbaren Einstellungen für Energieeinsparung werden Panasonic-Computer nach Verstreichen eines bestimmten Zeitintervalls ohne Bedienungsvorgang in einen Ruhezustand mit geringer Leistungsaufnahme versetzt, um dem Benutzer Energiekosten einzusparen.

Diese Anleitung auch für:

Cf-19z

Inhaltsverzeichnis