Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG ITE42600KB Benutzerinformation
AEG ITE42600KB Benutzerinformation

AEG ITE42600KB Benutzerinformation

Teppan yaki grillplatte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ITE42600KB:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ITE42600KB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Teppan yaki grill plate
FR
Notice d'utilisation
Grill Teppan yaki
DE
Benutzerinformation
Teppan Yaki Grillplatte
2
20
40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG ITE42600KB

  • Seite 1 ITE42600KB User Manual Teppan yaki grill plate Notice d'utilisation Grill Teppan yaki Benutzerinformation Teppan Yaki Grillplatte USER MANUAL...
  • Seite 40: Reparatur- Und Kundendienst

    8. FEHLERSUCHE......................56 9. TECHNISCHE DATEN....................58 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 41: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für...
  • Seite 42 Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme ab, z.B.
  • Seite 43: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen • des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
  • Seite 44 • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf Fehlerstromschutzschalter und dem Typenschild mit den elektrischen Schütze. Nennwerten der Netzspannung • Die elektrische Installation muss eine übereinstimmen. Trenneinrichtung aufweisen, mit der • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Sie das Gerät allpolig von der ordnungsgemäß...
  • Seite 45: Entsorgung

    DEUTSCH • Erhitzte Öle und Fette können als bestimmungsfremd anzusehen, brennbare Dämpfe freisetzen. Halten zum Beispiel das Beheizen eines Sie Flammen und erhitzte Raums. Gegenstände beim Kochen mit 2.4 Reinigung und Pflege Fetten und Ölen von diesen fern. • Die von sehr heißem Öl freigesetzten •...
  • Seite 46: Montage

    3. MONTAGE 3.5 Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Vor der Montage Notieren Sie vor der Montage des Geräts folgende Daten, die Sie auf dem min. Typenschild finden. Das Typenschild ist 500mm auf dem Boden des Geräts angebracht. min.
  • Seite 47: Montage Von Mehr Als Einem Kochfeld

    DEUTSCH min. 2 mm min. 12 mm min. 2 mm < 20 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm...
  • Seite 48 Gerät) lose an die Verwenden Sie nur Arbeitsplatte. spezielles, hitzebeständiges Silikon. Ausschnitt in der Arbeitsplatte Abstand min. 50 mm zur Wand • Setzen Sie das nächste Gerät in den Länge 490 mm Ausschnitt. Stellen Sie sicher, dass die...
  • Seite 49: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Die wichtigsten Merkmale – Absorbiert die Wärme und verhindert die Ausdehnung der Ihres Gerätes heißen Grillplatte. – Sammelt kleinere • Die Grillfläche besteht aus zwei Speiserückstände und Zonen, der vorderen und hinteren. Flüssigkeiten, die nach dem Weitere Informationen finden Sie Garen einfach entfernt werden unter „Technische Daten“.
  • Seite 50: Bedienfeldanordnung

    4.3 Bedienfeldanordnung Ein- und Ausschalten des Geräts. Auswählen der Timer Funktionen. Ein- und Ausschalten der Erhöhen oder Verringern der Verriegeln oder Kindersicherung. Zeit. Anzeige der aktiven Zone. Ein- und Ausschalten der Reinigung. Anzeige CountUp Timer. Einstellen einer Temperatur von 0 - 220.
  • Seite 51: Kurzzeitwecker

    DEUTSCH Das Display blinkt, bis die Grillplatte die CountUp Timer eingestellte Temperatur erreicht hat. (Garzeitmesser) Danach ertönt ein Signalton und das Display zeigt die Temperatur an. Mit dieser Funktion können Sie feststellen, wie lange eine Grillplatte bereits in Betrieb ist. Berühren Sie zum Einschalten der Funktion zweimal.
  • Seite 52: Verriegeln

    Verriegeln das Gerät mit ein. leuchtet. Berühren Sie , bis die Anzeige weiß Sie können das Bedienfeld sperren, leuchtet. Die Einstellskalen erscheinen. während das Gerät eingeschaltet ist. So Stellen Sie die Temperatur innerhalb von wird verhindert, dass die Temperatur 50 Sekunden ein.
  • Seite 53: Speisenzubereitung Mit Dem Teppanyaki

    DEUTSCH 6.2 Öko Timer (Öko-Timer) halten. Stellen Sie das Kochgeschirr direkt auf die Grillplatte. Um Energie zu sparen, schaltet sich die Es ist nicht empfehlenswert, große Heizung der Grillplatte vor dem Signal Mengen Wasser auf der Grillplatte zum des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit Kochen zu bringen (wie z.
  • Seite 54 Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Riesengarnelen (ohne Schale) 140 6 Minuten, nach 3 Minuten wenden. Haifischsteaks, etwa 2,5 cm 10 Minuten, nach 5 Minuten wenden. dick Seezungen, Müllerin Art 8 Minuten, nach 4 Minuten wenden, helle Seite zuerst.
  • Seite 55: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Zu garende Speise Temperatur (°C) Dauer/Tipps Schweinefleischspießchen 6 - 8 Minuten, von allen Seiten gut anbraten. Lamm 160 – 180 Lammkoteletts 10 Minuten, nach 5 Minuten wenden. Lammfilets 10 Minuten, nach 5 Minuten wenden. Filet auf beiden Seiten anbraten. Lammsteaks 6 - 8 Minuten, nach 3 - 4 Minuten wenden.
  • Seite 56: Funktion Reinigung

    7.2 Funktion Reinigung Pfannenwender. Denken Sie daran, auch die Nut um das Gerät herum zu WARNUNG! reinigen. Entfernen Sie Tragen Sie beim Reinigen Kalkrückstände oder weiße des Gerätes immer Proteinreste mit Zitronensäure. 4. Trocknen Sie das Gerät mit einem Schutzhandschuhe, um Ihre Hände vor Hitze zu schützen.
  • Seite 57 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Auf dem Bedienfeld befin- Wischen Sie das Bedienfeld den sich Wasser- oder Fett- spritzer. Ein akustisches Signal ertönt Mindestens ein Sensorfeld Entfernen Sie den Gegen- und das Gerät schaltet ab. wurde bedeckt. stand von den Sensorfel- Wenn das Gerät ausgeschal- dern.
  • Seite 58: Technische Daten

    Sie auf dem Typenschild finden, an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell ITE42600KB PNC 949 597 551 00 Typ 61 A2A 80 AD 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 2.8 kW Made in Germany Ser.
  • Seite 59 DEUTSCH 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder entsprechenden Recyclingbehältern. wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 60 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis