Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ATEQ D620
Kurzanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATEQ D620

  • Seite 1 ATEQ D620 Kurzanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 2 / 02 Sicherheitshinweis / Gewährleistung Bewährte Verfahren und Sicherheitshinweise Anforderungen an die Luftgüte Einleitung ATEQ D620, ist ein universelles Durchflussmessgerät Durchflussprüfung Prinzip eines Zyklus Ihre ATEQ D620 Vorderseite Anschlüsse auf der Rückseite (mit allen Optionen) Stromanschlüsse Digitale Verbindungen Digitale Eingänge/Ausgänge...
  • Seite 3 15 Rue des Dames ateq.com Fax.: +33 1 30 54 1100 78340 Les Clayes-sous-Bois FRANKREICH ATEQ K.K. info@ateq.co.jp Tel.: +81 566-84-4670 3 – 41 ATEQ Building, Ikehata ateq.co.jp Fax.: +81 566-84-4680 Chiryu-city, Aichi-pref JAPAN ATEQ China shanghai@ateq.com.cn Tel.: +86 21 6763 9508 98 Jian Peng Lu ateq.com.cn...
  • Seite 4: Sicherheitshinweis / Gewährleistung

    Empfehlungen für die Testumgebung Halten Sie die Testumgebung so sauber wie möglich. Empfehlungen für die Bediener des Geräts ATEQ empfiehlt, mit der Bedienung des Geräts nur Personen zu betrauen, die über die entsprechende Schulung und Qualifikation verfügen. Allgemeine Empfehlungen — Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Anforderungen An Die Luftgüte

    Außerdem lehnt ATEQ jede Verantwortung für die Kalibrierung oder den Einbau der Instrumente ab, wenn sie nicht von ATEQ durchgeführt werden. ATEQ lehnt auch jedwede Verantwortung für jegliche Veränderung (am Programm, der 5 / 40 Mechanik, Elektrik) des Gerätes ab, die ohne schriftliche Zustimmung vorgenommen wird.
  • Seite 6: Einleitung

    Teile misst. ATEQ D620 speichert 128 verschiedene Testprogramme. DURCHFLUSSPRÜFUNG Das ATEQ D6 Serie kann direkt oder indirekt messen. In beiden Fällen kann der Durchflussmesser auch unter reduziertem Druck arbeiten (optional). Messverfahren Wenn das Fluid (Gas) in das Gerät eintritt 1, strömt es durch ein kalibriertes Strömungsrohr 2, das einen Druckabfall bewirkt.
  • Seite 7 Gerät Kalibriertes Strömungsrohr Differenzdrucksensor 7 / 40 Drucksensor Prüfling Direkter Messvorgang Ist der Prüfling gefüllt, misst das Gerät die Durchflussmenge durch den Prüfling. Der Prüfdruck wirkt auf das Gerät 1 und anschließend auf den Eingang des Prüflings 2. Gerät Prüfling Indirekter Messvorgang Der indirekte Messvorgang (auch Recovery-Modus oder „unter der Glocke“...
  • Seite 8: Prinzip Eines Zyklus

    PRINZIP EINES ZYKLUS Der Messzyklus setzt sich aus vier Hauptphasen zusammen: füllen, stabilisieren, testen, entlüften. 8 / 40 Eine zusätzliche Druck Auto-Null Phase 0 kann je nach Anforderung des Bedieners am Anfang oder am Ende eines Zyklus platziert werden. Durchflussmenge Zeit Zyklusbeginn Zyklusende Druck Auto-Null Phase...
  • Seite 9: Ihre Ateq D620

    Ihre ATEQ D620 9 / 40 VORDERSEITE Die Benutzeroberfläche befindet sich auf der Vorderseite. Anzeige Zyklustasten Steuerungstasten USB-Schnittstellen Weitere Informationen siehe Benutzeroberfläche. QSG_D620.388.00_DE_01 / 2018-09-25...
  • Seite 10: Anschlüsse Auf Der Rückseite (Mit Allen Optionen)

    ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE (MIT ALLEN OPTIONEN) 10 / 40 QSG_D620.388.00_DE_01 / 2018-09-25...
  • Seite 11 B automatischer Anschluss. Ausgang für die Umgebungsluft geöffnet Pneumatischer Ausgang für externe Entlüftungs-Option oder Option A automatischer Anschluss. Ausgang für die Umgebungsluft geöffnet Luftversorgung Energieinformationen ATEQ Teilenummer / Seriennummer Anschluss für externe Kapillare (optional) Masse Relaisplatinenanschluss (digitale Eingänge/Ausgängeund 24 V DC - 2 AStromversorgung) Ausgängecode Platinenverbinder (digitale Eingänge/Ausgänge) Anschluss für 24 V DC - 2 A oder 100 / 240 V AC Stromversorgung...
  • Seite 12: Stromanschlüsse

    STROMANSCHLÜSSE Das Gerät kann an eine externe Stromquelle angeschlossen (24 V DC - 2 A) oder mit einer internen Stromversorgung ausgestattet werden (100 / 240 V AC) (optional). 12 / 40 Externe Versorgung 24 V DC Anschluss (J7) Das Gerät kann über einen 4-poligen M12-Stecker an eine 24 V DC - 2 A Stromquelle angeschlossen werden. Pinnummer Signal Nicht angeschlossen...
  • Seite 13: Nur Interne Versorgung

    Nur interne Versorgung 100 / 240 V AC Anschluss (J7) (optional) 13 / 40 Das Gerät kann an eine 100 / 240 V AC Stromquelle angeschlossen werden (optional). Dieser Anschluss hat eine EIN/AUS-Taste. Es ist zwingend erforderlich, das Gerät gut zu erden, um elektrischen Gefahren oder Stromschlägen vorzubeugen.
  • Seite 14: Drucker Rs-232-Anschluss / Modbus (Optional) Oder Profibus (Optional) (J12)

    Drucker RS-232-Anschluss / Modbus (optional) oder Profibus (optional) (J12) 14 / 40 RS-232 - SubD 9-poliger Stecker (Drucker) RS-232 für Drucker, Barcode-Lesegerät, PC-Anschluss. Pinnummer Signal Nicht belegt RXD Dateneingang TXD Dateneingang Nicht belegt Masse Nicht belegt RTS Sendeanfrage CTS Sendebereitschaft Nicht belegt RS-232 - SubD 9-polige Buchse (Profibus) optional Profibus: SubD 9-polige Buchse.
  • Seite 15: Devicenet-Anschlüsse (J5) (J6) (Optional)

    DeviceNet-Anschlüsse (J5) (J6) (optional) M12-Steckverbinder - 5-poliger Stecker (J5) (DeviceNet-Eingang) 15 / 40 Zur Verbindung mit anderen ATEQ Geräten. Pinnummer Signal Drain CAN_H CAN_L M12-Steckverbinder - 5-polige Buchse (J6) (DeviceNet-Ausgang) Zur Verbindung mit anderen ATEQ Geräten. Pinnummer Signal Drain CAN_H CAN_L Profinet-Anschlüsse (J5 + J6) (optional)
  • Seite 16: Digitale Eingänge/Ausgänge

    Ethernetanschluss (J5 + J6) (optional) Standardverbindung Ethernet TCP-/IP-Protokoll. 16 / 40 Eines dieser Netzwerkprotokolle ist verfügbar: — Ethernet IP — Profinet — EtherCAT DIGITALE EINGÄNGE/AUSGÄNGE Die 24 V DC Stromversorgung für die digitalen Eingänge kann auf 2 Arten bereitgestellt werden: — durch die interne Stromversorgung des Geräts (max. 0,3 A); —...
  • Seite 17 Pinnummer Eingänge/Ausgänge Beschreibung Eingang 1 ZURÜCKSETZEN + 24 V DC Common 17 / 40 Input 2 START + 24 V DC Common Input 3 Programmauswahl Input 4 Programmauswahl Input 5 Programmauswahl Input 6 Programmauswahl Input 7 Programmauswahl (programmierbarer Eingang) Ausgang Gemeinsamer potenzialfreier Ausgang Ausgang Gutteil Ausgang Schlechtteil mit hohem Durchfluss...
  • Seite 18: Programmauswahl (J11 Und J10)

    Programmauswahl (J11 und J10) Die Anschlüsse J11 und J10 (optional) ermöglichen die Auswahl eines Programms über digitale Eingänge. 18 / 40 Kombinationen von Anschlusspins zur Aktivierung der Programmauswahlmöglichkeit Programm nummer Pin 5 Pin 6 Pin 7 Pin 8 Pin 9 Pin 1 Pin 2 (Input 3)
  • Seite 19: Ventilcodes Und Hilfsausgänge Platinenanschluss (J9) (Optional)

    Ventilcodes und Hilfsausgänge Platinenanschluss (J9) (optional) Eigenschaften 19 / 40 — Ausgänge: 24 V DC - 100 mA max pro Ausgang. • — Eingänge: Aktivierung: + 24 V DC. • Pinnummer Eingänge/Ausgänge Beschreibung + 24 V DC Common (Ausgänge 1, 2,3) Ausgang 1 Kollektor offen Ausgang 2 Kollektor offen Ausgang 3 Kollektor offen...
  • Seite 20: Pneumatikanschlüsse

    Rückseite des Geräts. 20 / 40 Pneumatische Versorgung Die pneumatische Versorgung muss spezielle Anforderungen erfüllen, wie von ATEQ empfohlen. Siehe Abschnitt Bewährte Verfahren und Sicherheitshinweise. Ein spezieller Filter kann nötig sein. Die Luft wird über den Filter an der Rückseite des Geräts angesaugt.
  • Seite 21: Pneumatische Ausgänge 0,6 Mpa

    Pneumatische Ausgänge 0,6 MPa DUMP: pneumatischer Ausgang zum Anschluss an ein externes Ventil für 21 / 40 Entleeroption. SHUT OFF: pneumatischer Ausgang zum Anschluss an ein externes Ventil für Shut- Off-Option. A und B: Option automatische Anschlüsse Diese Anschlüsse werden zum Antreiben von Pneumatikkappen auf dem Prüfling verwendet.
  • Seite 22: Anschluss Für Temperatursensor

    Anschluss für Temperatursensor Der J13-Anschluss dient für Tests mit der Option externe Kapillare. 22 / 40 Anschluss Luftzufuhr für Optionen Steckanschluss: Durchmesser 6 mm — 0,6 MPa Eingang der Luftversorgung für interne Ventile im 1 MPa-Bereich — Vakuumeingang für den Vakuumbereich. Metallanschluss: Durchmesser 4/6 mm —...
  • Seite 23: Anschluss Kapillarausgang

    Anschluss Kapillarausgang Dieser Anschluss muss bei indirektem Modus für die Umgebungsluft geöffnet bleiben. Steckanschluss: Durchmesser 8, 10 oder 23 / 40 12 mm. ATM 4 mm Anschluss Dieser Anschluss muss für die Umgebungsluft geöffnet bleiben. Steckanschluss: Durchmesser 4 mm. ATM 6 mm Anschluss Dieser Anschluss muss für die Umgebungsluft geöffnet bleiben.
  • Seite 24: Pneumatikausgang Für Bypass-Option

    Pneumatikausgang für Bypass-Option Dieser Anschluss wird verwendet, um das Gerät mit einem externen Ventil für die Bypass- Option zu verbinden. 24 / 40 Steckanschluss: Durchmesser 6 mm. PNEUMATIKKONFIGURATION Je nach Prüfling und Druckbereich können verschiedene Einstellungen verwendet werden. Die Steckverbinder M1 und M2 sind immer mit Kappen versehen, außer beim Anschluss optionaler externer Kapillare.
  • Seite 25: Direkter Modus - 1 Mpa-Bereich

    Anschluss Option / Beschreibung Luftversorgung Anschluss der Luftzufuhr an den Filtereingang (0,6 MPa) an 2 25 / 40 3 zu 4 Anschluss des Testausgangs an den Prüfling (Option für Direktmodus) 4 zu ATM Verbindung des Prüflings mit der Umgebungsluft 4 zu 1 Anschluss des Prüflings an den P-Anschluss (Option externer Gegendruck) 5 zu ATM Anschluss geöffnet für Umgebungsluft 6 zu ATM...
  • Seite 26: Anschlüsse

    Indirekter Modus - Interne Druckanzeige am Reglerausgang - bis 0,5 MPa 26 / 40 Verwenden Sie diese Konfiguration für den direkten Modus im mittleren Druckbereich. Anschlüsse Anschluss Option / Beschreibung Luftversorgung Anschluss der Luftzufuhr an den Filtereingang (0,6 MPa) an 2 5 zu 4 Anschluss des Reglerausgangs an den Prüfling 4 zu 3...
  • Seite 27: Indirekter Modus - 2 Mpa-Bereich

    Anschlüsse Anschluss Option / Beschreibung Luftversorgung Anschluss der Reglerluftzufuhr an den Filtereingang (1,2 MPa) 27 / 40 an 1 4 zu 3 Anschluss des Reglerausgangs an den Prüfling 3 zu 2 Anschluss des Prüflings an den Testeingang (Option für indirekten Modus) 5 zu ATM Anschluss geöffnet für Umgebungsluft Luftversorgung Anschluss der Luftversorgung an den Ventilsteuereingang (0,6 MPa)
  • Seite 28: Benutzeroberfläche

    Benutzeroberfläche 28 / 40 ÜBERSICHT Die Benutzeroberfläche besteht aus einem Anzeigefeld und Benutzertasten auf der Vorderseite. Anzeige Zyklustasten Steuerungstasten TASTEN Zyklustasten Die Zyklustasten dienen zum Starten und Beenden des Messzyklus. Taste Name Funktion Start Auf dem Programm Bildschirm, startet den Messzyklus und öffnet den Messzyklus Bildschirm.
  • Seite 29: Steuerungstasten

    Steuerungstasten Mit den Steuerungstasten können Sie Menüs/Optionen auswählen und Parameterwerte ändern. 29 / 40 Taste Name Funktion Aufwärtstaste Schritt nach oben oder Erhöhung der Zahlenwerte. Abwärtstaste Schritt nach unten oder Verminderung der Zahlenwerte. Rückkehr zum HAUPTMENUE Bildschirm oder Öffnen von Menüs und Optionen, Bestätigen von Parametern.
  • Seite 30: Der Messzyklus Bildschirm

    Der Messzyklus Bildschirm Der Messzyklus Bildschirm zeigt die verschiedenen Werte des aktuellen (oder des letzten) Tests an. 30 / 40 Test Druckmessung Testergebnis oder Schrittphase Test Ausschusswert 600.0 60.00 mbar 30.00 Senkrechter Balken Testergebnis 0.000 Verbleibende Zeit der aktuellen Phase oder Bereitschaftsstatus Pr 1 0.0 s...
  • Seite 31: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 31 / 40 EINSCHALTEN 1. Versichern Sie sich, dass alle notwendigen Anschlüsse an der richtigen Stelle sind. Elektrik: wie Stromversorgung, Ein-/Ausgänge Pneumatik: einschließlich Leitungsdruckversorgung. 2. Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Einschalten abgeschlossen ist, leuchtet der Pr 001 Programm Bildschirm auf, wobei das zuletzt verwendete Programm auf dem Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 32: Veränderung Eines Parameters

    KONFIGURIEREN DER ZUGEHÖRIGEN MESSUNGEN 3. Wählen Sie eine Messart und drücken Sie Die Parameter der gewählten Messart werden angezeigt. 32 / 40 PARAM / Pr 001 : DIREKT FLUSS 4. Festlegung der Parameter für den Messzyklus. WARTEN A 0.0 s FUELLEN 0.0 s Siehe: Veränderung eines Parameters.
  • Seite 33: Programmauswahl

    3. Wiederholen Sie diese Schritte, bis alle Parameter eingestellt sind. 4. Um zum HAUPTMENUE Bildschirm 33 / 40 zurückzukehren, drücken Sie Esc so oft wie notwendig. PROGRAMMAUSWAHL Wenn nötig, kann ein anderes Programm gewählt werden. 1. Drücken Sie auf/ab Pr 001 INDIREKT STARTEN UND ANHALTEN DES AKTUELLEN ZYKLUS Verwenden Sie die Tasten auf der Vorderseite, um einen Messzyklus zu starten/beenden.
  • Seite 34: Benutzereinstellungen

    Benutzereinstellungen 34 / 40 MENÜOPTIONEN Auf dem HAUPTMENUE Bildschirm kann auf verschiedene Menüs zugegriffen werden. Weitere Informationen siehe Bedienungshandbuch. SPEZIALZYKLEN MENUE Menü In diesem Menü können Sie bestimmte Verfahren durchführen, die für den ordnungsgemäßen Ablauf bestimmter Messzyklen erforderlich sind (z. B. Einstellung des Druckreglers). SPEZIALZYKLEN MENUE Deaktiv Druckregler einstellen...
  • Seite 35: Zusätzliche Funktionen

    Standardparameter des FLUSS Tests Bildschirmbefehl Parameter Beschreibung WARTEN A oder Kupplungszeit Erforderliche Zeit für die Verwaltung von 35 / 40 WARTEN B automatischen Vorrichtungen durch das Gerät FUELLEN Füllzeit Zeit für die Druckbeaufschlagung des Prüflings STAB.ZEIT Stabilisierungszeit Zeit um den Durchfluss zu stabilisieren TESTZEIT Testzeit Der Durchfluss im Teil muss zwischen den...
  • Seite 36: Konfiguration Menü

    Temperaturbedingungen (zeigt die Einheit mit * an). EINHEITEN Einheiten Zugriff auf SI-, US-amerikanische oder benutzerdefinierte Einheiten VENTILCODE Ventilcodes Verfügbare Ausgänge für externe Automatik KONFIGURATION Menü Verwenden Sie dieses Menü, um Ihr ATEQ-Gerät zu konfigurieren. HAUPT /KONFIGURATION SPRACHE PNEUMATIK AUTOMATISIERUNG SICHERHEIT VERSCHIEDENES Bildschirmbefehl Funktion Beschreibung...
  • Seite 37: Servicemenü

    Bildschirmbefehl Funktion Beschreibung > USB Senden von Ergebnisrahmen an PC > Datum-Uhrzeit Einstellung der eingebauten Uhr 37 / 40 > AUSGAENGE KONFIG. - Konfiguration der programmierbaren Ausgänge > EINGAENGE KONFIG. - Konfiguration der programmierbaren Eingänge > BAR CODE Konfiguration des Barcode-Lesegeräts SICHERHEIT Sicherheit Sicherheitsfunktionen > ACCESS Zugriffsmodus auf Parameter (Schlüssel oder Passwort) > START AUS Deaktivierung der Start...
  • Seite 38 ERGEBNISSE Menü In diesem Abschnitt, Verwaltung von Messergebnissen. 38 / 40 HAUPT /ERGEBNISSE SICHERN LETZE ERGEBNISSE TRANSFER USB Ergebnis Reset STATISTIK Bildschirmbefehl Funktion Beschreibung SICHERN Speicherort festlegen (interner oder externer USB-Stick) LETZE ERGEBNISSE Anzeige der Ergebnisse Ergebnisse der letzten 1500 vom Gerät ausgeführten Zyklen TRANSFER USB Übertragung der...
  • Seite 39: Spezifikationen

    Spezifikationen 39 / 40 EIGENSCHAFTEN Technische Merkmale des Geräts. Hauptmerkmale Eigenschaften Werte Gehäuseabmessungen 150 x 250 x 270 mm : Höhe x Breite x Tiefe Gesamtabmessungen 150 x 250 x 360 mm Format Halbes 19-Zoll-Rack Gewicht Ca. 8 kg (17,6 lbs) Stromversorgung — 100 / 240 V AC - 50 W - 50/60 Hz —...
  • Seite 40 40 / 40 QSG_D620.388.00_DE_01 / 2018-09-25...

Inhaltsverzeichnis