Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price N5970 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für N5970:

Werbung

N5970
N5970
N5968
N5968
www.fisher-price.com
1
N5969
N5969

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price N5970

  • Seite 1 N5970 N5970 N5969 N5969 N5968 N5968 www.fisher-price.com...
  • Seite 2 Consumer Information Verbraucherinformation Informacje dla konsumentów Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele Informácie pre spotrebiteľa Informaţii pentru utilizatori Informacije za kupca Informacije za potrošače Informācija patēretājiem Informacija vartotojui Tarbijainfo Информация для потребителей Інформація для користувачів Informacije za potrošače • • Each sold separately and subject to availability.
  • Seite 3 • • Vsak avtomobilček lahko kupite posebej, glede Lelude eri mudelid müügil eraldi ning kuni na razpoložljivost na tržišču. kaupa jätkub. • • Prosimo, shranite navodila za kasnejšo uporabo, Hoidke kasutusjuhend alles, sest selles on saj v njih vedno lahko najdete kak koristen napotek. tähtsat infot.
  • Seite 4 Battery Replacement Ersetzen der Batterien Wymiana baterii Elemcsere Výměna baterií Výmena batérií Înlocuirea bateriilor Menjava baterij Zamjena baterija Bateriju nomainīšana Baterijų pakeitimas Patareide vahetamine Замена батарей Заміна батарейок Zamena baterije • Die in der Batteriefachabdeckung befi ndliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen.
  • Seite 5 A legjobb teljesítmény érdekében javasoljuk, Najlepší výkon dosiahnete, ak batérie dodané hogy a játékhoz mellékelt elemeket cserélje ki s touto hračkou vymeníte za tri nové alkalické három darab új, „AA” (LR6) típusú alkáli elemre. batérie typu „AA“ (LR6). • • Keresse meg az elemtartó...
  • Seite 6 Za boljši učinek priporočamo, da baterije, ki Labākai darbībai, mēs iesakām nomainīt jih dobite ob nakupu igrače, zamenjate s tremi baterijas, kas nāk līdzi šai rotaļlietai, ar trīs novimi, alkalnimi baterijami tipa “AA” (LR6). jaunām alkalaina “AA” (LR6) baterijām. • •...
  • Seite 7 Et lelu paremini töötaks, soovitame vahetada Для того, щоб забезпечити належні умови sellega kaasas olnud patareid kolme uue LR6 гри, ми рекомендуємо замінити батарейки, (AA) leelispatarei vastu. які продаються з цією іграшкою, трьома • Patareikambri luuk on sõiduki all. новими лужними батарейками “AA” (LR6). •...
  • Seite 8 • • Protect the environment by not disposing of this Varujte svoje okolje in izrabljenega izdelka ne product with household waste (2002/96/EC). odvrzitemed običajne gospodinjske odpadke Check your local authority for recycling advice (2002/96/EC). Glede zbirnih mest za odlaganje and facilities posebnih odpadkov se posvetujte z lokalno upravo (samo za Evropo).
  • Seite 9 Battery Safety Information Batteriesicherheitshinweise Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii A biztonságos elemhasználatra vonatkozó tudnivalók Bezpečnostní informace o bateriích Bezpečnostné informácie o batériách Instrucţiuni privind siguranţa bateriilor Varnostni napotki glede baterij Sigurnosne informacije o baterijama Informācija drošai bateriju lietošanai Baterijų saugumo informacija Ohutusjuhised patareide kasutamiseks Информация...
  • Seite 10 Az elemekből rendkívüli esetben a terméket Výnimočne môžu z batérií unikať tekutiny, ktoré károsító és vegyi égést okozó folyadék szivároghat. môžu spôsobiť poleptanie alebo výrobok zničiť. Az elemszivárgás megelőzése érdekében: Ak chcete zabrániť úniku kyseliny z batérie: • • Ne keverje a régi és új elemeket, illetve Nekombinujte staré...
  • Seite 11 V izjemnih okoliščinah se baterije lahko razlijejo, Izņēmuma gadījumos baterijām var noplūst razlita tekočina pa povzroči kemične opekline ali šķidrums, kas var radīt ķīmiskus apdegumus vai poškoduje igračo. Da bi se izognili razlitju baterij: sabojāt mūsu produktu. Lai izvairītos no bateriju •...
  • Seite 12 Erandjuhul võivad patareid lekkida ning tekitada В исключительных случаях батарейки могут nahale põletushaavu või muuta seadme дать течь, что может привести к химическим kasutuskõlbmatuks. Patareide lekke vältimiseks: ожогам или повредить игрушку. Чтобы избежать • Ärge kasutage korraga uusi ja vanu ega eri tüüpi протекания...
  • Seite 13 У деяких ситуаціях батареї можуть виділяти рідину, U izuzetnim okolnostima, iz baterija mogu da здатну викликати хімічний опік або зіпсувати iscure tečnosti koje mogu prouzrokovati hemijsku Ваш виріб. Щоб уникнути протікання батарей: opekotinu ili pokvariti vaš proizvod. Da bi se •...
  • Seite 14 Shake It, Then Race It! Schütteln, und ab geht's! Najpierw potrząśnij, a potem ścigaj się! Rázd meg, és már robog is! Zatřes hračkou a vystartuj do závodu! Potras hračkou a pretekaj! Agită maşinuţa şi fă o cursă! Stresi avtomobilček in ga zapelji! Protresite ih i zatim gledajte kako voze! Pakratiet un tad palaidiet to! Papurtykite ir važiuokite! Raputage ning rallige!
  • Seite 15 BRĪDINĀJUMS PERSPĖJIMAS HOIATUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ OPREZ Lūdzu, piesargiet, lai sīkas detaļās, tādas kā plastmasas āķīši, nebūtu pieejami bērnam. Izmetiet plastmasas āķīšus. Smulkias detales, tokias kaip plastmasiniai kabikliai, laikykite vai- kui nepasiekiamoje vietoje. Plastmasinį kabiklį išmeskite. Palun hoidke lelu väikesed osad, nt plastkeeleke, väljaspool lapse käeulatust.
  • Seite 16 Napomena: Plastična traka je pričvršćena za igračku zbog potrebe demonstracije. Postoji mogućnost da je plastična traka već uklonjena s proizvoda, ali je nužno provjeriti kako bi bili sigurni. Ukoliko je traka ipak pričvršćena na igračku skinite ju i bacite. Ievērojiet: Plastmasas āķīši rotaļlietai ir pievienoti demonstrācijas nolūkam.
  • Seite 17 • Dvignite avtomobilček in ga stresite, da poženete “motor” in aktivirate zvočne efekte. Da bi avtomobilček prevozil maksimalno razdaljo, ga stresite 4- ali 5-krat. Če ga stresete večkrat, s tem ne boste povečali razdalje, ki naj bi jo prevozil. • Uzmite auto u ruke i protresite ga kako bi ga pokrenuli.
  • Seite 18 • Polož auto na zem a sleduj, ako ide. • Keď sa s hračkou prestaneš hrať, vypínač posuň do vypnutej polohy • Puneţi maşina jos şi priviţi cum pleacă. Când aţi terminat joaca apăsaţi butonul OFF/ÎNCHIS (imagine) • Postavite avtomobilček na tla in opazujte, kako veselo odbrzi.
  • Seite 19 Care Pf lege Czyszczenie Tisztítás Údržba Údržba Întreţinere Nega Održavanje T īrīšana Priežiūra Hooldus Уход за изделием Догляд за виробом Održavanje • • Wipe the toy with a clean cloth dampened with Po potrebi igračku prebrišite mekanom tkaninom a mild soap and water solution. Do not immerse namočenom u blagu otopinu sapuna.
  • Seite 20 Consumer Information Verbraucherinformation Informacje dla konsumentów Vásárlóknak szóló tájékoztatás Informace pro spotřebitele Informácie pre spotrebiteľa Informaţii pentru utilizatori Informacije za kupca Informacije za potrošače Informācija patēretājiem Informacija vartotojui Tarbijainfo Информация для потребителей Інформація для користувачів Informacije za potrošače GREAT BRITAIN SVERIGE Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Mattel Sweden, Warfinges Våg 16,...

Diese Anleitung auch für:

N5969N5968