Herunterladen Diese Seite drucken

De Dietrich WG 400 Handbuch Seite 2

Wandaufbaugehäuse

Werbung

Le travail de la mise en circuit interne du WG 400 est réduit au
minimum par le précâblage. La connexion avec le régulateur se
fera avec la fiche de connexion, et selon les régulateurs utilisés
avec jusqu'à 4 fiches caractérisées.
Un couvercle transparent garantit une protection contre la
poussière et des réglages involontaires.
Le montage se fera selon le plan de percement ci-après avec les
chevilles et vis jointes au boîtier.
Montage du régulateur (A)
Après avoir branché les connecteurs au dos du régulateur (voir
aussi pages suivantes), celui-ci sera glissé directement et sans
câblage par l'avant dans la découpe prévue à cet effet. Ensuite et
avec une lègère pression, les fixations (B) peuvent être tournées à
90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour le démontage, il
faudra procéder dans le sens inverse.
A
Régulateur
B
Fixations
C
Interrupteur secteur
D
Fusible
E
Sélecteur
H
Raccordements électriques
2
Généralités
Montage
Der Interne Schaltungsaufwand des WG 400 ist durch die
vorgefertigte Verdrahtung auf ein Minimum reduziert. Die
Verbindung zum Regelgerät wird mit Steckverbindungen
hergestellt. Je nach verwendetem Regler mit bis zu vier
gekennzeichneten
gewährleistet einen Schutz gegen Staub und unbeabsichtigtes
Verstellen.
Die Montage wird nach nachfolgendem Bohrplan mit den
beiliegenden Dübeln und Schrauben vorgenommen.
Montage des Zentralgerätes (A)
Das zum Einsatz kommende Regelgerät wird direkt und ohne
zusätzliche Anbindungen nach Aufstecken der rückseitigen Stecker
von vorne in den Reglerauschnitt eingeschoben. Danach können
die Verriegelungsstücke (B) unter leichtem Druck im Uhrzeigersinn
um 90° gedreht werden. Zum Demontieren wird sinngemäss
etgegengesetzt verfahren.
A
Zentralgerät
B
Verriegelungsstücke
C
Netzschalter
D
Sicherung
E
Funktionsschalter
H
Elektrische Verdrahtung
AD227
Allgemeines
Steckern.
Eine
Klarsichtabdeckung
Montage
12/09/06 - 300008801-001-C

Werbung

loading