Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

De Dietrich SLA2
Montage
Anschluss
Bedienung
Anwendungsbeispiele
Handbuch
Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungsfähigkeit dieses Gerätes optimal
nutzen zu können.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für De Dietrich SLA2

  • Seite 1 De Dietrich SLA2 Montage Anschluss Bedienung Anwendungsbeispiele Handbuch Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungsfähigkeit dieses Gerätes optimal nutzen zu können.
  • Seite 2 Betrieb ist nach den anerkannten Regeln der Technik durchzuführen. Verwendung außerhalb des Urheberrechts bedarf Die Un fall ver hütungsvorschriften der Berufsgenossenschaften sind der Zustimmung der Firma De Dietrich. Dies gilt zu beachten. Die bestimmungswidrige Verwendung sowie unzuläs- insbesondere für Vervielfältigungen / Kopien, Übersetzungen, sige Änderungen bei der Montage führen zum Ausschluss jeglicher...
  • Seite 3 Gesamtschaltstrom: max. 4 A Versorgung: 220 ... 240 V~ SLA2 Das robuste und bewusst einfach gestaltete Konzept für den Regler SLA2 macht ihn zu einem preisgünstigen und universell einsetzbaren Schaltgerät für Solar-, Heizungs- und Lüftungssysteme. Der große Regelbereich, die einstellbare Tempe- raturdifferenz und eine Maximal- oder Minimaltemperaturbegrenzung erlauben eine Verwendung für nahezu alle Fälle.
  • Seite 4 SLA2 1. Installation Achtung! Vor jedem Öffnen des Gehäuses all- polige Trennung von der Netzspannung sicherstellen. Gehäusedeckel Die Montage darf ausschließlich in trockenen Innenräumen Abdeckung erfolgen. Beachten Sie, dass das Gerät für eine einwandfreie Funktion an dem ausgewählten Ort keinen starken elektro- Gehäusesockel...
  • Seite 5 SLA2 Funktionen und Einstellungen 2.1 Mini-Schalter und Potenziometer Über die Mini-Schalter (A) werden die Funktionen • Handbetriebsmodus (Mini-Schalter 1) • Maximaltemperaturbegrenzung (Mini-Schalter 2) • Frostschutz (Mini-Schalter 3) • Minimaltemperaturbegrenzung (Mini-Schalter 4) aktiviert (ON) bzw. deaktiviert (OFF). Mit dem Potenziometer (B) wird die Temperatur in °C für die Maximal- oder Minimaltemperaturbegrenzung einge- stellt.
  • Seite 6 SLA2 2.4 Maximaltemperaturbegrenzung Mit Mini-Schalter 2 wird die Temperaturbegrenzung als Ma- ximaltemperaturbegrenzung aktiviert. Die Temperatur wird als Grenzwert am Potenziometer (B) für den an den Klem- men S2 angeschlossenen Tem peraturfühler einge stellt. Bei Überschreiten der eingestellten Maximaltemperatur wird das Relais umgeschaltet und z.B. eine weitere Speicherla- dung verhindert (Über hitzungsschutz).
  • Seite 7 SLA2 Hinweise bei Störungen Sollte die Regelung einmal nicht einwandfrei arbeiten, über- prüfen Sie bitte folgende Punkte: Schaltet das Gerät bei angelegter Netzspannung nicht kor- Halter für Ersatzsicherung rekt, überprüfen Sie zuerst die Sicherung. Der Regler ist mit (Abdeckung Innenseite) einer Feinsicherung T4A abgesichert.
  • Seite 8 SLA2 Heizkreis-Rücklaufanhebung 9 10 11 RO RC N N L Schutzleiter-Sammelklemme benutzen! Überschreitet die Temperaturdifferenz ∆T zwischen dem sich dabei. Sinkt die Differenz 1,6 K (Hysterese, nicht verän- derbar) unter die eingestellte Temperaturdifferenz, wird das Speicher-Sensor S1 und Heizkreis-Rücklauf-Sensor S2 die Ventil wieder in Ausgangsposition geschaltet.
  • Seite 9 SLA2 Speicherladung durch Festbrennstoffkessel 9 10 11 RO RC N N L Schutzleiter-Sammelklemme benutzen! Der Regler vergleicht die Temperatur am Sensor des Fest- ne Minimaltemperatur erreicht oder überschritten ist. Die stoff- oder Ka minkessels (S1) mit der Temperatur am Sensor Temperaturdifferenz verringert sich.
  • Seite 10 SLA2 Anhang Fehlersuche Pumpe läuft heiß, jedoch kein Wärmetransport vom Kol- Pumpe läuft kurz an, schaltet ab, schaltet wieder an usw. lektor zum Speicher, Vor- und Rücklauf gleich warm; evtl. („Reglerfl attern“) auch Blubbern in der Leitung. Luft im System? Temperaturdifferenz am System entlüften;...
  • Seite 11 SLA2 Speicher kühlen über Nacht aus Die Solarkreispumpe läuft nicht, obwohl der Kollektor deutlich wärmer als der Speicher ist kein Strom vorhanden; Kollektorkreispumpe Leuchtet die Kontroll- Sicherungen prüfen / aus- läuft nachts? lampe am Regler? tauschen und Stromzufüh- Reglerfunktion prüfen rung überprüfen.
  • Seite 12 SLA2 Notizen DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30 www.dedietrich.com Ihr Fachhändler: Anmerkungen Das Design und die Spezifi kationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Die Abbildungen können sich vom Produktionsmodell unterscheiden.
  • Seite 13 De Dietrich SLA2 Montage Raccordements Utilisation Exemples d’application Manuel Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Veuillez lire ce manuel avec soin avant d’utiliser l’appareil.
  • Seite 14 Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits de travail. Toute utilisation contraire aux modalités d’application du d’auteur requiert l’autorisation de la société De Dietrich. présent manuel ainsi que toute modifi cation entreprise pendant Ceci s’applique en particulier à toute reproduction /copie, le montage de l’appareil exemptent le fabricant de toute respon-...
  • Seite 15 Courant total de coupure: SLA2 max. 4 A C’est de par son concept intelligent et clair que le régulateur SLA2 est un ap- Alimentation: 220 ... 240 V~ pareil de couplage à prix avantageux pouvant être employé facilement dans tout système de chauffage solaire et d’aérage.
  • Seite 16 SLA2 1. Installation Attention! Débrancher le régulateur du réseau couvercle électrique avant de l’ouvrir. Coque protectrice Effectuez le montage de l’appareil dans une pièce sèche. Afi n d’assurer le bon fonc tionnement de l’appareil, veiller Socle à ne pas l’exposer à des champs électromagnétiques trop forts.
  • Seite 17 SLA2 Fonctions et réglages 2.1 Mini-interrupteur et potentiomètre À travers le mini-interrupteur (A), il est possible d’activer (ON) et de désactiver (OFF) les fonctions suivantes: • Mode de fonctionnement manuel (mini-interrupteur 1) • Limitation de température maximale (mini-interrupteur • Antigel (mini-interrupteur 3) •...
  • Seite 18 SLA2 2.4 Limitation de température Le mini-interrupteur 2 active la limitation de température en limitation de température maximale. La température est réglée au potentiomètre (B) comme valeur limite pour la sonde de température raccordée aux bornes S2. En cas de dépassement de la température maximale réglée, le relais est...
  • Seite 19 SLA2 Indications en cas de panne En cas de panne du dispositif de réglage, vérifi er les éléments suivants: Si le régulateur ne se met pas en marche alors qu’il est branché au réseau électrique, vérifi er l’état du fusible (voir 1.2).
  • Seite 20 SLA2 Augmentation de la température de retour du circuit de chauffage 9 10 11 RO RC N N L Utiliser la borne collectrice du con- ducteur de protection! température diminue au même moment. Lorsque la diffé- Lorsque la différence de température ∆T (entre la sonde rence de 1,6 K (hystérèse, non modifi...
  • Seite 21 SLA2 Charge du ballon à travers chaudière à combustible solide 9 10 11 RO RC N N L Utiliser la borne collectrice du con- ducteur de protection! Le régulateur compare la température de la sonde de la diminue. Si la différence de 1,6 K (hystérèse, non modifi ab- chaudière à...
  • Seite 22 SLA2 Appendice: détection de pannes La pompe se met en marche, s’arrête, se remet en marche La pompe est chaude alors qu’il n’y a pas de transmis- sion de chaleur du panneau solaire au ballon; marche et ... et ainsi de suite.
  • Seite 23 SLA2 Les ballons se refroidissent pendant la nuit. La pompe du circuit solaire ne fonctionne pas alors que le panneau solaire est nettement plus chaud que le ballon. pas de courant électrique; Pompe du circuit du pan- Est-ce que le voyant de contrôler les fusibles / les...
  • Seite 24 SLA2 Notes DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30 www.dedietrich.com Votre distributeur: Remarque Le design et les caractéristiques du régulateur sont suceptibles d’être modifi és sans préavis. Les images sont susceptibles de différer légèrement du modèle produit.
  • Seite 25 De Dietrich SLA2 Mounting Connection Operation Application examples manual Thank you for buying this product. Please read this manual carefully in order to put this controller to the best possible use.
  • Seite 26 Please pay attention to the following security advice in order We, De Dietrich, declare under our sole responsibility to avoid danger and damage to people and property. that our product SLA2 complies with the following stan- dards: Instructions EN 55 014-1...
  • Seite 27 SLA2 Technical data Housing: plug-in plastic PC-ABS Protection type: IP 20 / DIN 40050 Ambient temp.: 0 ... 40 °C Size: Ø130 mm, 45 mm height Mounting: wall mounting Display: 1 function control lamp Inputs: 2 sensor inputs PT1000 Outputs: 1 standard relay (changeover...
  • Seite 28 SLA2 1. Installation Warning! Switch-off power supply before opening the housing. housing cover cover The unit should be located internally. It is not suitable for installation in hazardous locations and should not be sited base near to any electromagnetic field.Please ensure sensor cables and ac power supply are separated.
  • Seite 29 SLA2 Functions and Settings 2.1 Micro-Switch and Potentiometer The micro-switch (A) activates (ON) deactivates (OFF) following functions: • Manual operation (micro-switch 1) • Maximum temperature limitation (micro-switch 2) • Anti-freeze protection (micro-switch 3) • Minimum temperature limitation (micro-switch 4) Potentiometer (B) adjusts the temperature for the maxi- mum or minimum temperature limitation in °C.
  • Seite 30 SLA2 2.4 Maximum temperature limitation Micro-switch 2 activates the temperature limitation as a maximum temperature limitation.The temperature for the temperature sensor mounted on clamp S2 is adjusted as a limiting value at the potentiometer (B). If the adjusted ma- ximum temperature is exceeded, the relay is switched over and so prevents e.g.
  • Seite 31 SLA2 3. Tips for fault diagnostics If the controller does not work perfectly, please check the following items: If the controller does not switch on when there is a power bracket for spare fuse supply available please check the fuses. The controller is (interior part of cover) protected by a fine fuse T4A, which can be replaced after...
  • Seite 32 SLA2 Heating circuit - raising the return temperature 9 10 11 RO RC N N L Use ground clamp collective terminal strip! If the adjusted temperature difference is underrun by a dif- If the temperature difference ∆T between store sensor S1...
  • Seite 33 SLA2 Store charge 9 10 11 RO RC N N L Use ground clamp collective terminal strip! The controller compares the temperature at the sensor of If the difference 1,6 K (hysterisis, can difference is reduced, the solid fuel boiler or boiler inserted in stove (S1) with cannot be changed) underruns the adjusted temperature the temperature at the sensor at store (S2).
  • Seite 34 SLA2 5. Annex: Fault fi nding Pump is overheated, but no heat transfer from collector Pump starts for a short moment, switches-off, switches-on to the store, feed flow and return flow are equally warm, again, etc. („controller hunting“) perhaps also bubble in the lines.
  • Seite 35 SLA2 Stores are cooled during the night. The solar circuit pump does not work although the coll- ector is obviously warmer than the store. Does collector circuit There is no current; check Does the control LED pump run during the fuses / replace them and flash?
  • Seite 36 SLA2 Notes DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30 www.dedietrich.com Distributed by: Comments: The design and the specifications can be changed without advance notice. The illustrations can differ from the production model.