Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PUTK 50 A1 Bedienungsanleitung
Parkside PUTK 50 A1 Bedienungsanleitung

Parkside PUTK 50 A1 Bedienungsanleitung

Transportkarre
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUTK 50 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
CARRITO DE TRANSPORTE / CARRELLO PUTK 50 A1
CARRITO DE TRANSPORTE
Instrucciones de uso
CARRINHO DE TRANSPORTE
Manual de instruções
TRANSPORTKARRE
Bedienungsanleitung
IAN 338547_2001
CARRELLO
Istruzioni per l'uso
FOLDING LOAD CARRIER
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PUTK 50 A1

  • Seite 1 CARRITO DE TRANSPORTE / CARRELLO PUTK 50 A1 CARRITO DE TRANSPORTE CARRELLO Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso CARRINHO DE TRANSPORTE FOLDING LOAD CARRIER Manual de instruções Operating instructions TRANSPORTKARRE Bedienungsanleitung IAN 338547_2001...
  • Seite 2 Instrucciones de uso Página IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina Manual de instruções Página 17 GB / MT Operating instructions Page DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Importador ........... 7 PUTK 50 A1  ...
  • Seite 4: Introducción

    ¡No utilice la cuerda de fijación para elevar cargas! – ¡Atención! ¡No utilice la cuerda de fijación como dispositivo de fijación de cargas sobre vehículos de transporte! – No utilice la cuerda de fijación si está dañada. ■ 2    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 5: Volumen De Suministro

    No utilice el producto para fines distintos a los especificados en estas instrucciones. Volumen de suministro ▯ Carrito de transporte ▯ Estas instrucciones de uso INDICACIÓN ► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. PUTK 50 A1    3 ■ │...
  • Seite 6: Utilización

    (consulte la fig. 4). El símbolo de la flecha indica dónde puede engancharse la cuerda de fijación elástica. ♦ Para mover el producto, tire de él de forma que las dos ruedas queden detrás de usted. ■ 4    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 7: Desmontaje/Almacenamiento

    Asegúrese de pulsar la parte central del botón del mango de agarre de la barra telescópica para deslizarla hacia abajo (consulte la fig. 5). ♦ Guarde el aparato en un lugar limpio, seco y protegido de la radiación solar directa. PUTK 50 A1    5 ■ │...
  • Seite 8: Mantenimiento

    Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos ■ 6    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 9: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com Fecha de fabricación: 2020-05 PUTK 50 A1    7 ■ │...
  • Seite 10 ■ 8    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 11 Importatore ..........15 PUTK 50 A1 IT │...
  • Seite 12: Introduzione

    Non condurre il nastro di fissaggio sopra spigoli e bordi vivi! – Non usare per sollevare carichi! – Attenzione! Non usare il nastro di fissaggio per immobilizzare carichi! – Non usare nastro di fissaggio danneggiato. ■ 10  │   IT │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 13: Materiale In Dotazione

    Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nelle istruzioni per l'uso. Materiale in dotazione ▯ Carrello ▯ Il presente manuale di istruzioni NOTA ► Controllare la completezza e l'integrità della fornitura. PUTK 50 A1 IT │ MT   │  11 ■...
  • Seite 14: Impiego

    (vedere fig. 4). Il simbolo della freccia indica il punto in cui è possibile agganciare il nastro di fissaggio elastico. ♦ Spostare il prodotto tirandolo dietro di sé sulle due ruote. ■ 12  │   IT │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 15: Smontaggio/Conservazione

    Assicurarsi di premere il pulsante al centro dell'impugnatura per poter spingere l'asta telescopica verso il basso (vedere fig. 5). ♦ Conservare il prodotto in un luogo pulito, asciutto e non esposto ad irradia- zione solare diretta. PUTK 50 A1 IT │ MT   │  13...
  • Seite 16: Manutenzione

    I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche 20–22: carta e cartone 80–98: materiali compositi ■ 14  │   IT │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 17: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com Data di produzione: 2020-05 PUTK 50 A1 IT │ MT   │  15 ■...
  • Seite 18 ■ 16  │   IT │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 19 Importador ..........23 PUTK 50 A1  ...
  • Seite 20: Introdução

    Não conduzir a correia de fixação sobre cantos e arestas afiadas! – Não pode ser utilizada para a elevação de cargas! – Atenção! Não utilizar a correia de fixação como proteção da carga! – Não utilizar a correia de fixação danificada. ■ 18    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 21: Conteúdo Da Embalagem

    Nunca utilize o produto para fins diferentes dos descritos neste manual. Conteúdo da embalagem ▯ Carrinho de transporte ▯ Este manual de instruções NOTA ► Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis. PUTK 50 A1    19 ■ │...
  • Seite 22: Utilização

    fixação é suficiente (ver fig. 4). O símbolo de seta indica, onde a correia de fixação elástica deve ser encaixada. ♦ Desloque o produto, puxando-o com as duas rodas atrás de si. ■ 20    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 23: Desmontagem/Armazenamento

    Assegure-se de que prime o botão na pega do cabo telescópico de forma centrada para o empurrar para baixo (ver fig. 5). ♦ Guarde o produto num local limpo, seco e sem radiação solar direta. PUTK 50 A1    21 ■...
  • Seite 24: Manutenção

    Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos ■ 22    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 25: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com Data de fabrico: 2020-05 PUTK 50 A1    23 ■ │...
  • Seite 26 ■ 24    PUTK 50 A1 │...
  • Seite 27 Importer ........... . . 31 PUTK 50 A1 GB │...
  • Seite 28: Introduction

    Do not use the fastening bungee if it is damaged. – Overloading the fastening bungee can cause it to tear and snap back, which can be dangerous! – Maximum permissible tensile force Fperm. is 300 N. ■ 26  │   GB │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 29: Package Contents

    Never use the product for purposes other than those described in these instructions. Package contents ▯ Folding load carrier ▯ These operating instructions NOTE ► Check the package for completeness and signs of visible damage. PUTK 50 A1 GB │ MT    27 ■ │...
  • Seite 30: Use

    Also make sure that the fastening bungee is sufficiently tightened even for small loads (see fig. 4). The arrow symbol shows where the fastening bungee can be hooked on. ♦ Move the product by pulling it behind you on both wheels. ■ 28  │   GB │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 31: Dismantling/Storage

    Please make sure that you push the middle of the knob at the center of the telescopic bar to push it down (see fig. 5). ♦ Store the product in a clean, dry location away from direct sunlight. PUTK 50 A1 GB │ MT    29 ■...
  • Seite 32: Maintenance

    Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites ■ 30  │   GB │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 33: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Date of manufacture: 2020-05 PUTK 50 A1 GB │ MT    31 ■ │...
  • Seite 34 ■ 32  │   GB │ MT PUTK 50 A1...
  • Seite 35 Importeur ........... 39 PUTK 50 A1 DE │...
  • Seite 36: Einführung

    Fixierband nicht über scharfe Ecken und Kanten führen! – Darf nicht zum Heben von Lasten verwendet werden! – Achtung! Fixierband nicht als Ladungssicherung verwenden! – Beschädigtes Fixierband nicht verwenden. ■ 34  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 A1...
  • Seite 37: Lieferumfang

    Missbrauchen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. Lieferumfang ▯ Transportkarre ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. PUTK 50 A1 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 38: Verwendung

    Fixierbands (siehe Abb. 4). Das Pfeilsymbol zeigt an, wo das elastische Fixierband eingehakt werden kann. ♦ Bewegen Sie das Produkt, indem Sie es auf den beiden Rollen hinter sich herziehen. ■ 36  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 A1...
  • Seite 39: Abbau/Aufbewahrung

    Achten Sie darauf, dass Sie den Knopf am Haltegriff der Teleskopstange mittig drücken, um sie herunterzuschieben (siehe Abb. 5). ♦ Lagern Sie das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. PUTK 50 A1 DE │ AT │ CH   │  37...
  • Seite 40: Wartung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe ■ 38  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 A1...
  • Seite 41: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Herstellungsdatum: 2020-05 PUTK 50 A1 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Seite 42 ■ 40  │   DE │ AT │ CH PUTK 50 A1...
  • Seite 43 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 05 / 2020 · Ident.-No.: PUTK50A1-022020-2 IAN 338547_2001...

Inhaltsverzeichnis