Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

2 KIRMESBUDEN
2 FAIRGROUND BOOTHS
2 STANDS FORAINS
2 KERMISKRAMEN
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit.
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den
D
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu.
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking
GB
whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing,
please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d'emploi, et contrôlez que le lot de
F
pièces est complet. En cas de réclamation, il s'appliquera l'obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d'achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour d'autres pièces détachées, nous vous enverrons
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid.
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he
NL
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de.
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 140446
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1 B
2 x
Contents
Sprues
2 A
1 x
Contenu
Moulages
2 B
2 x
Inhoud
Gietstukken
3
3 x
4
1 x
5
3 x
Sa. Nr. 147 924 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 140446

  • Seite 1 In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
  • Seite 2 1/22 1/21 24 x gelb yellow rouge jaune rood geel...
  • Seite 3 Deco 7 Deco 8 Deco 27 In einen flachen Teller eine Lauge aus Wasser und 2 Tropfen Spülmittel ansetzen. Schutzpapier entfernen und das Deco mit einem Pinsel auf der Klebeseite mit Lauge benetzen. Entsprechende Teile ebenfalls mit der Lauge benetzen. Mit einer Gummiwalze oder einem weichen Tuch das Wasser unter der Folie ausstreichen.
  • Seite 4 Deco 9 Deco 26...
  • Seite 5 Deco 46 Deco 46 Deco 14 gelb yellow jaune geel Deco 21 Löcher durchstechen Pirece holes through Piquez les trous Gaten doorstéken Deco 24 4/13 Deco 13 4/11...
  • Seite 6 2/10 Deco 47 Art. Nr. 180671: Beleuchtung, liegt nicht bei Illumination, not included Deco 12 Deco 25 Eclairage, non jointe Verlichting, niet bijgevoegd 4/10 4/12 Deco 15 4/14...
  • Seite 7 1/22 4/18 4/18 4/16 1/21 4/17 4/16 4/21 4/19 Deco 29 Deco 28 Deco 30 Deco 1 Deco 2 Deco 31 Deco 30 Deco 29 Deco 31 Deco 33 2/19 4/20 4/15 Deco 3 Deco 4...
  • Seite 8 Deco 6 Deco 5 4/23 4/22 2/18 2/12...
  • Seite 9 30 x 5/8 + 2/20 30 x 5/8 + 2/20 rot, grün, gelb, blau rot, grün, gelb, blau red, green, yellow, blue red, green, yellow, blue rouge, vert, jaune, bleu rouge, vert, jaune, bleu rood, groen, geel, blauw rood, groen, geel, blauw 30 x 5/8 + 2/20 30 x...
  • Seite 10 Deco 36 4/26 4/25 Deco 44 43 42 38 37 Deco 35 4/27 gelb, yellow, jaune, geel Art. Nr. 180671: Deco durchstechen Beleuchtung, liegt nicht bei Pirece deco through Illumination, not included 2/17 4/32 Piquez le deco Eclairage, non jointe Deco doorstéken Verlichting, niet bijgevoegd...
  • Seite 11 Deco 10 4/33 4/34 Deco 11 Deco 22 4/35 Deco 23 4/36 2/16 5/10 rouge rood...
  • Seite 12 2/14 Deco 17 Deco 20 Deco 32 4/30 4/28 2/13 Deco 19 Deco 18 Deco 16 Deco 45 4/29 4/29 4/31 rot, red, rouge, rood 4/24 2/15 2/11...