Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gaggenau VI 230113 Bedienungsanleitung
Gaggenau VI 230113 Bedienungsanleitung

Gaggenau VI 230113 Bedienungsanleitung

Glaskeramik-inductionskochfeld
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Bedieningsaanwijzing
Istruzione per l'uso
Notice d'utilisation
VI 230113
Glaskeramik-Inductionskochfeld
Inductie kookplaat
Piano di cottura a induzione
Table de cuisson vitrocéramique à
induction

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau VI 230113

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Bedieningsaanwijzing Istruzione per l’uso Notice d’utilisation VI 230113 Glaskeramik-Inductionskochfeld Inductie kookplaat Piano di cottura a induzione Table de cuisson vitrocéramique à induction...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise ......Vor dem Einbau ......Sicherheitshinweise .
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Verpackung und Altgerät ....Kundendienst ......Acrylamid in Lebensmitteln .
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanweisung. Nur so können Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie die Gebrauchs und Montageanweisung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie beide Anweisungen bei. Vor dem Einbau Untersuchen Sie Ihr Gerät genau, nachdem Sie es Transportschäden aus der Verpackung genommen haben.
  • Seite 5 Beim Kochen von Eintöpfen oder flüssigen Gerichten Lebensmittel garen und erhitzen wie Suppen, Saucen oder Getränken können diese unbemerkt zu schnell erhitzen und überlaufen oder verspritzen. Aus diesem Grund ist ein allmähliches Erhitzen zu empfehlen, unter Verwendung der geeigneten Leistungsstufe und unter ständigem Rühren der Speisen vor und während des Erwärmens.
  • Seite 6 Die Kochstelle heizt, die Wenn die Kochstelle heizt, aber die Anzeige nicht Anzeige funktioniert nicht funktioniert, schalten Sie die Kochstelle aus. Verbrennungsgefahr! Rufen Sie den Kundendienst. Legen Sie keine Lassen Sie auf dem Kochfeld keine Topfdeckel oder Gegenstände aus Metall andere größere Gegenstände aus Metall liegen.
  • Seite 7: So Vermeiden Sie Schäden Am Kochfeld

    So vermeiden Sie Schäden am Kochfeld Topf und Pfannenboden Raue Topf und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik. Prüfen Sie Ihr Geschirr. Es ist sehr wichtig, dass das Kochgeschirr auf der aktiven Zone Flüssigkeit bzw. Nahrungsmittel enthält. Das Kochfeld ist mit einem Sicherheitssystem aus gestattet, aber leeres Kochgeschirr wird möglicher weise so schnell erhitzt, dass die Ausschaltautomatik nicht rechtzeitig reagieren kann und das Kochgeschirr...
  • Seite 8 Die folgenden Schäden beeinträchtigen weder die Beispiele möglicher Schäden Funktionsweise noch die Haltbarkeit Ihres Kochfeldes. Krusten Durch Anschmelzen von Zucker oder zuckerhaltigen Speisen entstandene Rückstände. Kratzer Durch Salz , Zucker oder Sandkörner bzw. raue Topfböden entstandene Kratzer. Verfärbungen Durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel oder durch Abrieb des Topfbodens entstandene metallisch schillernde Verfärbungen.
  • Seite 9: Das Gerät Kennen Lernen

    Das Gerät kennen lernen In diesem Kapitel beschreiben wir Ihnen Bedienfelder, Kochstellen und Anzeigen. Sie unterscheiden sich nach Gerätetyp. Bedienfeld Anzeigen für die ausgewählte Anzeigen für die Kochzone und Powerboost-Funktion Restwärme Bedienfelder für die Auswahl von Kochzone Leistungsstufe und Powerboost-Funktion Die Kochstellen Die passende Kochstelle wählen.
  • Seite 10: Restwärme Anzeige

    Restwärme Anzeige Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine Restwärme Anzeige. Sie zeigt an, welche Kochstellen noch heiß sind. Berühren Sie deshalb diese Kochstelle nicht. Auch bei ausgeschaltetem Kochfeld blinkt die Anzeige weiter, solange die Kochzone heiß ist. Die Anzeige blinkt auch, wenn das Kochgeschirr von der Kochzone genommen, diese aber nicht ausgeschaltet wurde.
  • Seite 11: Geeignetes Kochgeschirr

    Kontrollierte Wärmezufuhr Das Kochfeld erzeugt oder unterbricht die und mehr Sicherheit Wärmezufuhr unverzüglich nach Bedienen der Steuerung. Wird das Kochgeschirr von der Kochstelle genommen, wird die Beheizung unterbrochen, auch wenn die Kochstelle nicht abgeschaltet wird. Sollte versehentlich ein Tuch oder anderes brennbares Material auf dem Kochfeld liegen gelassen werden, verbrennt dieses auch bei eingeschalteter Kochstelle nicht.
  • Seite 12: Kochen

    Kochen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Die an schließenden Tipps helfen beim Energiesparen. So stellen Sie ein Mit den Kochstellen Schaltern stellen Sie die Heizleistung der Kochstellen ein.
  • Seite 13: Tipps Zum Energie Sparen

    Menge Ankochstufe 9 Fortkoch Fortkochdauer stufe Auftauen und Erwärmen Spinat tiefgekühlt 300g 600g 3 5 Min. 5 15 Min. Gulasch tiefgekühlt 500g 1 kg 3 5 Min. 20 30 Min. Garziehen Knödel, Klöße (1 2 ltr. Wasser) 4 8 Stück 6 12 Min.
  • Seite 14: Powerboost Funktion

    Beachten Sie: Geschirr Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an. Er ist meistens größer als der Durchmesser des Topfbodens. Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie. Schließen Sie Töpfe und Pfannen immer mit einem Deckel auflegen passenden Deckel.
  • Seite 15: So Wird Die Funktion Aktiviert

    So wird die Funktion aktiviert Gehen Sie folgendermaßen vor: Drehen Sie den Schalter der gewünschten Kochzone bis zur Position   . Wenn der Schalter auf der Position ist, lassen Sie ihn los. Der Schalter dreht sich zur Position 9 zurück. Die Anzeige leuchtet auf. Die Funktion wurde aktiviert.
  • Seite 16: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Verwenden Sie nie Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler. Pflege Pflegen Sie Ihr Kochfeld mit einem Schutz und Pflegemittel für Glaskeramik. Es überzieht die Kochfläche mit einem glänzenden, schmutzabwei senden Film. Das Kochfeld bleibt lange Zeit schön. Sie erleichtern sich die Reinigung. Reinigung der Glaskeramik Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen.
  • Seite 17: Reinigung Des Kochfeldrahmens

    Speisereste und Fettspritzer mit dem Glasschaber So reinigen Sie die Glaskeramik Kochfläche entfernen. Die handwarme Fläche mit Reinigungsmittel und Küchenpapier säubern. Ist die Kochfläche noch zu heiß, können Flecken entstehen. Die Fläche nass abwischen und mit einem weichen Tuch trocken reiben. Metallisch schillernde Verfärbungen entstehen durch ungeeignete Reiniger Verfärbungen...
  • Seite 18: Reparaturen

    Der Hauptschalter ist unabsichtlich berührt worden. Das Kochfeld hat sich abgeschaltet Schalten Sie das Kochfeld erneut ein. Nehmen Sie die Einstellung nochmals vor. Wenn Sie einen Topf auf Prüfen Sie, ob das Kochgeschirr elektromagnetisch eine Induktionskochstelle ist (vom Magneten angezogen wird). Prüfen Sie, ob setzen, blinkt die Anzeige der Topfdurchmesser groß...
  • Seite 19: Normale Betriebsgeräusche Des Geräts

    Normale Betriebsgeräusche Die Technologie zur Induktionserhitzung beruht auf des Geräts der Vibrationsfähigkeit bestimmter Metallwerkstoffe, sobald sie Hochfrequenzwellen unterzogen werden. Unter bestimmten Umständen können diese Vibrationen einen gewissen Grad an leichten Geräuschen verursachen, wie z. B. die folgenden: Tiefes Brummen wie bei Dies tritt beim Kochen mit einer hohen Leistungsstufe einem Trafo auf.
  • Seite 20: Verpackung Und Altgerät

    Verpackung und Altgerät Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Umweltgerecht entsorgen ó Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro und Elektronik Altgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Seite 21: Acrylamid In Lebensmitteln

    Acrylamid in Lebensmitteln Wie schädlich Acrylamid in Lebensmitteln ist, wird derzeit von Fachleuten diskutiert. Auf Basis der aktuellen Forschungsergebnisse haben wir für Sie diese Informationen zusammengestellt. Welche Speisen sind Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zube betroffen? reiteten Getreide und Kartoffelprodukten wie z.B. Kartoffelchips, Pommes frites,Toast, Brötchen, Brot, feinen Backwaren aus Mürbeteig (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
  • Seite 22 Inhoudsopgave Hierop moet u letten ......Voor het inbouwen ......Veiligheidsvoorschriften .
  • Seite 23 Inhoudsopgave De verpakking en uw oude apparaat ..Klantenservice ......Acrylamide in levensmiddelen .
  • Seite 24: Hierop Moet U Letten

    Hierop moet u letten Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u de kookplaat veilig en op de juiste manier gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het installatievoor schrift en het identificatiebewijs van het apparaat goed. Geeft u het apparaat door aan anderen, doe de documenten er dan bij.
  • Seite 25 Bij het koken van stoofgerechten of vloeibaar voedsel Voedsel koken en verhitten zoals soep, sauzen of dranken, kunnen deze te snel verhitten zonder dat dit duidelijk blijkt en kunnen deze uit de pan wegvloeien. Daarom wordt aanbevolen zacht te verhitten, kies hiertoe een geschikt vermogensniveau en roer in het voedsel voor en tijdens de verhitting.
  • Seite 26 De kookzone verwarmt, Als de kookzone verwarmt maar de indicatie niet maar de indicatie functioneert, schakel dan de kookzone uit. functioneert niet Verbrandingsgevaar! Neem contact op met de klantenservice. Leg geen voorwerpen van Leg nooit pannendeksels of andere grote metalen metaal op het inductieveld voorwerpen op de plaat.
  • Seite 27: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Bodems van pannen Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het glaskeramiek. Controleer uw kook en bakgerei. Het is erg belangrijk dat de pan die op een geacti veerde zone is geplaatst vloeistof of voedsel bevat. Uw kookplaat is uitgerust met een intern beveiligings systeem, maar een lege pan kan zo snel heet worden dat de functie "Automatische uitschakeling"...
  • Seite 28 De volgende schade beïnvloedt noch de functie noch Voorbeelden van mogelijke schade de stabiliteit van het glaskeramiek. De vorming van blaasjes door aangekoekte suiker of sterk suikerhoudende gerechten. Krassen door zout , suiker of zandkorrels of door ruwe bodems van pannen. Metaalachtige verkleuringen door slijtage van de pan of door ongeschikte reinigingsmiddelen.
  • Seite 29: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen In dit hoofdstuk worden bedieningspanelen, kookzones en aanduidingen beschreven. Deze worden al naar gelang het apparaattype onderscheiden. bedieningspaneel Aanwijzingen voor Aanwijzingen voor geselecteerde kookzone en de Functie Powerboost restwarmte knoppen voor selectie kookzone vermogensstand en Functie Powerboost De kookzones De juiste kookzone kiezen.
  • Seite 30: Restwarmte Indicatie

    Restwarmte indicatie De kookplaat heeft een restwarmte indicatie voor elke kookzone. Deze laat zien welke kookzones nog heet zijn. Raak deze kookzone daarom niet aan. Hoewel de plaat uitgeschakeld is, zal het indicatielampje knipperen zolang de kookzone heet Dit indicatielampje , zal ook knipperen, indien de pan verwijderd werd alvorens de kookzone uitgeschakeld werd.
  • Seite 31: Geschikt Kookgerei

    Als er per ongeluk een doek of ander brandbaar materiaal op de kookplaaat terecht is gekomen, dan verbrandt dit niet, ook al is er een kookzone ingeschakeld.Na het koken is op de glazen keramiekplaat alleen nog de restwarmte te bespeuren die door de pan wordt afgegeven.
  • Seite 32: Koken

    Koken In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de kook zones kunt instellen. In de tabel vindt u kookstanden en bereidingstijden voor verschillende gerechten. De daarna volgende tips helpen bij het sparen van energie. Zo stelt u in Met de aan / uitschakelaars stelt u het verwarmingsvermogen van de kookzones in.
  • Seite 33 Hoeveelheid Aankook Door Doorkookduur stand 9 kookstand Ontdooien en opwarmen spinazie, diepvries 300 g 600 g 3 5 min. 5 15 min. goulash, diepvries 500 g 1 kg 3 5 min. 20 30 min. Zachtjes laten koken knoedels (1 2 ltr. water) 4 8 stuks 6 12 min.
  • Seite 34: Tips Voor Het Sparen Van Energie

    Tips voor het sparen van energie Gebruik pannen met dikke, egale bodems. Bij niet egale bodems is de bereidingstijd langer. Pannen van de juiste Kies voor elke kookzone een pan van de juiste grootte grootte. De diameter van pan en bodem dient overeen te komen met de afmetingen van de kookzone.
  • Seite 35: Zo Wordt Deze Geactiveerd

    Zo wordt deze geactiveerd Voer onderstaande stappen uit: Draai de knop van de gewenste kookzone in stand   . Laat de knop los in deze stand en deze keert terug naar stand 9. Het indicatielampje licht op. De functie werd geactiveerd. Zo wordt deze uitgeschakeld Voer onderstaande stappen uit:...
  • Seite 36: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten. Onderhoud Verzorg uw kookplaat met een beschermings en verzorgingsmiddel voor vitrokeramiek. Hierdoor wordt het kookvlak bedekt met een glanzende, vuilafstotende film. Zo blijft de kookplaat lang mooi. U maakt het reinigen gemakkelijker. Reiniging van de vitrokeramische Maak de kookplaat na het koken altijd schoon.
  • Seite 37: Reiniging Van De Omlijsting Van De Kookplaat

    Etensresten en vetspatten verwijderen met de Zo maakt u de keramische kookplaat schoon schraper. Het handwarme oppervlak schoonmaken met een schoonmaakmiddel en keukenpapier. Is het kookoppervlak nog te heet, dan kunnen vlekken ontstaan. Het oppervlak met een natte doek afnemen en met een droge droogwrijven.
  • Seite 38 De kookplaat is De hoofdschakelaar is onbedoeld aangeraakt. uitgeschakeld Schakel de kookplaat opnieuw in. Voer de instelling nogmaals uit. Wanneer u een pan op een Controleer of het kookgerei elektromagnetisch is inductiekookzone zet, (door magneten wordt aangetrokken). Controleer of knippert de indicatie de diameter van de pan groot genoeg is.
  • Seite 39: Normale Geluiden Bij Gebruik Van Het Apparaat

    De technologie van de inductieverhitting is gebaseerd Normale geluiden op het vibratievermogen van bepaalde metalen bij gebruik van het stoffen, dat optreedt zodra ze worden onderworpen apparaat aan hoogfrequente golven. Onder bepaalde omstandigheden kunnen deze vibraties in geringe mate geluiden veroorzaken, zoals bijv. de volgende: Laag brommen, zoals bij Dit treedt op wanneer wordt gekookt met een hoog een transformator...
  • Seite 40: De Verpakking En Uw Oude Apparaat

    De verpakking en uw oude apparaat Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een Milieuvriendelijk afvoeren milieuvriendelijke manier af. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektriscche en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE). De richtlijn geeft het kader ann voor de in de EU geldige terugneming en verwerking von oude.
  • Seite 41: Acrylamide In Levensmiddelen

    Acrylamide in levensmiddelen Hoe schadelijk acrylamide in levensmiddelen is, wordt momenteel door specialisten onderzocht. Op basis van de actuele onderzoeksresultaten, hebben we voor u de volgende informatie verzameld. Om welke Acrylamide ontstaat vooral bij graan en voedingsmiddelen gaat aardappelproducten die tijdens de bereiding sterk het? worden verhit, zoals bijv.
  • Seite 42 Indice Aspetti a cui prestare attenzione ... . . Prima del montaggio ......Norme di sicurezza .
  • Seite 43 Indice Imballaggio e apparecchio dismesso ..Servizio di assistenza tecnica ....Acrilamide negli alimenti .....
  • Seite 44: Aspetti A Cui Prestare Attenzione

    Aspetti a cui prestare attenzione Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Soltanto in questo modo sarà possibile utilizzare il piano di cottura in modo corretto e in condizioni di sicurezza. Conservare con cura le istruzioni di montaggio e le istruzioni per l'uso, nonché...
  • Seite 45 Cucinando piatti o alimenti liquidi come minestre, Cucinare e riscaldare alimenti salse o bibite, è possibile che questi alimenti si scaldino troppo velocemente, senza che chi cucina se ne accorga, e fuoriescano dal recipiente. Si consiglia, pertanto, di realizzare un riscaldamento leggero, selezionando un livello di potenza adatto e mescolando gli alimenti prima e durante il riscaldamento.
  • Seite 46 Crepe nel materiale in In caso di fessure, crepe o fenditure del vetroceramica vetroceramica, sussiste il pericolo di scosse elettriche! Spegnere immediatamente l'apparecchio. Disattivare il fusibile dell'apparecchio nella relativa scatola. Rivolgersi al servizio assistenza tecnica. Se la zona di cottura si surriscalda ma il display non La zona di cottura si surriscalda, il display non funziona, disattivare la zona di cottura.
  • Seite 47: Cause Dei Danni

    Attenzione! Questo apparecchio é conforme alla direttiva in materia di sicurezza e di compatibilità elettromagnetica. Tuttavia, le persone portatrici di pacemaker devono mantenersi a distanza dall'apparecchio. Non é infatti possibile garantire che ogni pacemaker presente sul mercato sia effettivamente conforme alla normativa valida in materia di sicurezza e di compatibilità...
  • Seite 48 Gli oggetti duri e acuminati che cadono Oggetti duri e acuminati accidentalmente sul piano di cottura possono causare danni. Non riporre questi oggetti sul piano di cottura. Fuoriuscita di alimenti Lo zucchero e gli alimenti a elevato contenuto di zucchero danneggiano il piano di cottura. Gli alimenti fuoriusciti devono essere eliminati immediatamente con un raschietto per vetro.
  • Seite 49: Conoscere L'apparecchio

    Decorazione smerigliata in seguito all'uso di detergenti non appropriati. Questi danni sono causati dall'uso scorretto dell'apparecchio e non sono pertanto coperti dalla garanzia poiché non si tratta di problemi tecnici dell'apparecchio. Conoscere l'apparecchio In questo capitolo vengono descritti i piani di cottura, le zone di cottura e i display.
  • Seite 50: Zone Di Cottura

    Zone di cottura Zona cottura semplice Selezionare la zona di cottura appropriata. La zona di cottura deve avere le medesime dimensioni della pentola usata. Per la cottura sui piani a induzione, si consiglia di utilizzare esclusivamente pentole ferromagnetiche (cfr. Stoviglie appropriate") Indicatore del calore residuo Il piano di cottura è...
  • Seite 51: Stoviglie Appropriate

    É dimostrato che durante la cottura con induzione Risparmio di corrente viene consumata una quantità di corrente inferiore rispetto a quella degli altri metodi di cottura. Il piano di cottura produce o interrompe Alimentazione di calore controllata e sicurezza l'alimentazione di calore immediatamente dopo l'uso maggiore del sistema di comando.
  • Seite 52: Cucinare

    Cucinare Il presente capitolo spiega come impostare le zone di cottura. La tabella indica i gradi e i tempi di cottura ideali per le diverse ricette. I consigli forniti consentono di risparmiare energia. Regolazione Gli interruttori delle zone di cottura consentono di regolare il grado di riscaldamento delle zone di cottura stesse.
  • Seite 53: Consigli Per Risparmiare Energia

    Quantità Grado di Grado di Durata della cottura 9 cottura a cottura a fuoco fuoco lento lento Stufare Canederli, gnocchi (1 2 l d'acqua) 4 8 porzioni 6 12 min. 4 5* 20 30 min. Pesce 300 g 600 g 3 8 min.
  • Seite 54: Funzione Powerboost

    Attenzione: I costruttori delle stoviglie indicano spesso il diametro superiore della pentola, il quale è di solito maggiore rispetto al diametro del fondo della pentola. Per piccole quantità di cibo, si consiglia di utilizzare pentole di piccole dimensioni. Una pentola grande e con poco contenuto comporta un elevato consumo d'energia.
  • Seite 55: Come Attivare La Funzione

    Come attivare la funzione Realizzare i seguenti passi: Girare la manopola della zona di cottura desiderata fino alla posizione   . Dopo averla situata in questa posizione, rilasciare la manopola che tornerà alla posizione 9. La luce spia si illumina. La funzione è stata attivata. Come disattivarla Realizzare i seguenti passi: Selezionare con la manopola della zona di cottura...
  • Seite 56: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione Non utilizzare mai detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore. Manutenzione Per la cura del piano di cottura si consiglia l'impiego di un detergente e di un agente protettivo adatti al vetroceramica. Tali prodotti ricoprono la superficie di cottura con una pellicola lucente e resistente allo sporco.
  • Seite 57: Pulizia Della Cornice Del Piano Di Cottura

    Eliminare i residui di cibo e di grasso servendosi del Pulizia della superficie di cottura in vetroceramica raschietto per vetro. Pulire la superficie tiepida con detergente e carta da cucina. Se la superficie di cottura è ancora troppo calda, possono comparire delle macchie. Lavare la superficie e asciugarla con un panno morbido.
  • Seite 58 Il piano di cottura si è L'interruttore generale é stato azionato disattivato accidentalmente. Attivare nuovamente il piano di cottura. Ripetere l'impostazione. Quando si pone una Controllare che la pentola sia elettromagnetica pentola su una zona di (eccitata dal magnete). Verificare che il diametro della cottura a induzione, il pentola sia sufficiente.
  • Seite 59: Rumori Normali Prodotti Dall'apparecchio

    La tecnologia del riscaldamento a induzione si basa Rumori normali sulle proprietà di vibrazione di determinati materiali prodotti appena vengono esposti a onde ad alta frequenza. In dall'apparecchio determinate condizioni, queste vibrazioni possono causare lievi rumori, per esempio: Questo si manifesta durante la cottura a una Un sordo ronzio, come nel caso di un trasformatore maggiore potenza.
  • Seite 60: Imballaggio E Apparecchio Dismesso

    Imballaggio e apparecchio dismesso Disimballare l'apparecchio e provvedere a smaltire Smaltimento conformealle normative per la tutela l'imballaggio conformemente alle normative vigenti in ambientale materia di tutela ambientale. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment WEEE).
  • Seite 61: Acrilamide Negli Alimenti

    Acrilamide negli alimenti La nocività dell'acrilamide negli alimenti è attualmente oggetto di discussioni da parte di esperti del settore. Sulla base dei risultati delle ultime ricerche sono state raccolte le seguenti informazioni. Quali sono gli alimenti L'acrilamide si genera principalmente con i prodotto a interessati? base di cereali e patate, quali la patatine, le patate arrosto, i toast, i panini, il pane o i prodotti fini di pasta...
  • Seite 62 Table de matières Remarques importantes ..... Avant l'encastrement ......Consignes de sécurité...
  • Seite 63 Table de matières Emballage et appareil usagé ....Service après vente ......L'acrylamide dans certains aliments .
  • Seite 64: Remarques Importantes

    Remarques importantes Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pouvez utiliser votre table de cuisson correctement et en toute sécurité. Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation ainsi que le passeport de l'appareil. Si vous remettez l'appareil à...
  • Seite 65 Lors de la cuisson de ragoûts ou d'aliments liquides Cuire et réchauffer des aliments comme des soupes, des sauces ou des boissons, ceux-ci peuvent chauffer trop rapidement sans que vous vous en rendiez compte et donc déborder du récipient. C'est pourquoi il est recommandé de les réchauffer à feu doux en sélectionnant un niveau de chauffe approprié...
  • Seite 66 Si un foyer chauffe sans que l'indicateur marche, Le foyer chauffe, l'affichage ne fonctionne pas éteignez le foyer. Risque de brûlures ! Appelez le service après vente. Ne posez pas d'objets en Ne laissez pas sur la plaque des couvercles ou métal sur la table à...
  • Seite 67: Causes De Dommages

    Causes de dommages Fonds de casseroles et de Les dessous de casseroles et de poêles rugueux poêles rayent la vitrocéramique. Vérifiez votre vaisselle. Il est très important que le récipient placé dans une zone activée contienne du liquide ou des aliments en son intérieur.
  • Seite 68 Les endommagements suivants n'influencent ni le Exemples de dommages possibles fonctionnement ni la robustesse de la vitrocéramique. Egratignures dues à du sucre fondu ou des aliments à forte teneur en sucre. Rayures dues à des grains de sel, de sucre ou de sable ou par des dessous de casseroles rugueux.
  • Seite 69: Apprentissage De L'appareil

    Apprentissage de l'appareil Dans ce chapitre sont décrits les bandeaux de commande, foyers et affichages. Ils sont différents selon le type d'appareil. Le bandeau de commande Indicateurs pour Indications pour zone de cuisson sélectionnée et a fonction Powerboost chaleur résiduelle Commandes pour la sélection zone de cuisson niveau de chauffe et...
  • Seite 70: Indicateur De La Chaleur Résiduelle

    Indicateur de la chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique quels foyers sont encore chauds. C'est pourquoi, ne touchez pas ce foyer. Bien que la plaque est éteinte, la lumière d'indication clignotera tant que la zone de cuisson est chaude.
  • Seite 71: Batterie De Cuisine Appropriée

    Débit thermique contrôlé et La table de cuisson génère ou coupe le débit une sécurité accrue thermique immédiatement après la manipulation de la commande. Lorsqu'on retire le récipient du foyer, la chauffe est interrompue, même si on n'éteint pas le foyer.
  • Seite 72: Cuire

    Cuire Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Les conseils ci après vous aideront à économiser de l'énergie. Réglages Les interrupteurs de foyers permettent de régler la puissance de chauffe des foyers.
  • Seite 73 Quantité Position de Position de Durée de mijotage chauffage mijotage rapide 9 Réchauffer et maintenir au chaud Potée (p.ex. plat de lentilles) 400 g 800 g 1 3 mn. Lait 500 ml 1 l 2 4 mn. Décongeler et réchauffer Epinards surgelés 300 g 600 g 3 5 mn.
  • Seite 74: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l'énergie Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat. Des fonds inégaux allongent les temps de cuisson. La bonne dimension de Choisissez pour chaque foyer la dimension de casserole casserole appropriée. Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à...
  • Seite 75: Fonction Powerboost

    Fonction Powerboost Cette fonction vous permet de chauffer vos aliments encore plus rapidement qu'avec la puissance de chauffe maximale de votre appareil (9). La fonction Powerboost augmente pendant une courte durée la puissance de la position maximale. Restrictions pour l'utilisation de la fonction Toutes les zones de cuisson disposent de cette Powerboost...
  • Seite 76: Désactivation De La Fonction Powerboost

    Désactivation de la fonction Veuillez suivre les étapes suivantes : powerboost Sélectionnez au moyen de la commande de la zone de cuisson souhaitée un niveau de chauffe autre que 9. La lumière d'indication s'éteint. La fonction est alors désactivée. Dans certaines circonstances la fonction Powerboost se coupe automatiquement, afin de protéger des composants électroniques dans votre table de cuisson d'un endommagement.
  • Seite 77: Nettoyage De La Vitrocéramique

    Nettoyage de la vitrocéramique Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent. Produits nettoyants Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés pour de la vitrocéramique, p.ex. BUHLER nettoyant vitrocéramique, Saint Marc Pro, JEX vitrocéramique, Stahl fix, WK TOP.
  • Seite 78: Nettoyage Du Cadre De La Table De Cuisson

    Nettoyage du cadre de la table de cuisson Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. N'utilisez pas de produits mordants ou récurants ni d'accessoires tranchants. Le racloir à verre est inapproprié. Le cadre de la table de cuisson pourrait être endommagé.
  • Seite 79: Bruits De Fonctionnement Normaux De L'appareil

    Réparations Seul un personnel SAV formé est habilité à procéder à des réparations. Des réparations inexpertes de l'appareil peuvent exposer l'utilisateur à de sérieux risques. Panne Possible cause Conseils/Forme de la résoudre Une erreur interne est Séparez la table de cuisson du secteur. Attendez quelques indications survenue dans la table de secondes et rebranchez la.
  • Seite 80 Crépitement Ce bruit se produit en cas de récipients constitués de couches de matériaux différents. Le bruit est occasionné par des vibrations aux surfaces d'assemblage des différentes couches de matériau. Le récipient est à l'origine de ce bruit. Il peut changer selon la quantité...
  • Seite 81: Emballage Et Appareil Usagé

    Emballage et appareil usagé Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en Elimination écologique respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Seite 82: L'acrylamide Dans Certains Aliments

    L'acrylamide dans certains aliments Le degré de nocivité de l'acrylamide dans des aliments est actuellement discuté par des spécialistes. Sur la base des résultats de recherche actuels nous avons rédigé pour vous ces informations. L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits Quels aliments sont concernés? céréaliers et de pommes de terre cuits à...
  • Seite 83 GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN (089) 45 90-03 FAX (089) 45 90-23 47 www.gaggenau.com 9000093971 (1W03VD) 00 - 8601 DE, NL, IT, FR.

Inhaltsverzeichnis