Herunterladen Diese Seite drucken

Walimex Pro BOYA BY-WM4 PRO Serie Gebrauchsanleitung

Digitales zweikanal-funkmikrofon

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WALSER GmbH & Co. KG
Senefelderstrasse 23
86368 Gersthofen
Germany
info@walser.de
www.walser.de
Made in China
EN
by
BY-WM4 PRO Serie
Digitales Zweikanal-Funkmikrofon
Dual-Channel Digital Wireless Microphone
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Walimex Pro BOYA BY-WM4 PRO Serie

  • Seite 1 WALSER GmbH & Co. KG BY-WM4 PRO Serie Senefelderstrasse 23 86368 Gersthofen Germany info@walser.de Digitales Zweikanal-Funkmikrofon www.walser.de Dual-Channel Digital Wireless Microphone Made in China Gebrauchsanleitung Instruction Manual...
  • Seite 2: Kennzeichnungen Am Gerät

    1. So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig Gebrauchsanleitung 1.1 Kennzeichnungen am Gerät Dieses Zeichen bedeutet, dass Ihr Gerät die Sicher- Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel heitsanforderungen aller anwendbaren EU-Richtlinien Freude und Erfolg mit Ihrem neuen Gerät. erfüllt.
  • Seite 3 2. Wichtige Sicherheitsinformation BY-WM4 Pro-K2 • 1x Empfänger (RX4 Pro) WARNUNG • 2x Sender (TX4 Pro) • Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen. • 2x Lavalier-/Reversmikrofon • Reinigen Sie das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung •...
  • Seite 4 4. BY-WM4 Pro-K1 besteht aus einem Taschensender (TX4 Pro), 5. BY-WM4 Pro-K2 besteht aus zwei Taschensendern (TX4 Pro), einem tragbaren Empfänger (RX4 Pro) und deren Zubehör wie einem tragbaren Empfänger (RX4 Pro) und deren Zubehör wie folgt: folgt: Sender (TX4 Pro) 2x Empfänger (RX4 Pro) Sender (TX4 Pro) Empfänger (RX4 Pro)
  • Seite 5 6. Übersicht über den Sender ( TX4 Pro) Status Empfänger Sender Sender ist ausgeschal- tet, Empfänger ist Blinkt blau eingeschaltet: Batterie schwach: Blinkt rot 4 ON/OFF Ein- und Ausschalter 5 Kopplung Diese Taste löst ein Verbindungssignal aus. Weitere Informationen finden Sie unter „So verbinden Sie Sender und Empfänger“...
  • Seite 6 7. Übersicht über den Empfänger (RX4 Pro) 1 Kopfhöreranschluss • 3,5 mm Stereo-Mini-Klinke • Um den Empfängerausgang zu überwachen, schließen Sie Ihre Kopfhörer an diese Buchse an. HINWEIS Schließen Sie Kopfhörer nicht mit einem Mono-Stecker (TS) an. Dies kann zu einem Kurzschluss im Kopfhörerausgang führen, was die Tonausgabe verzerren kann.
  • Seite 7 8. Erstmalige Inbetriebnahme 9. Empfänger und Aufnahmegerät verbinden • Legen Sie die Batterien in Sender und Empfänger ein 9.1 Verwendung des Mikrofons mit Smartphone, Tablet, Mac oder Laptop mit Kombibuchse für Kopfhörer und Mikrofon. • Sowohl Sender als auch Empfänger benötigen jeweils 2 Batterien der Größe AAA.
  • Seite 8 10. Verwendung des Mikrofons mit Kameras, Camcordern, • Um den Empfänger an einem Blitz- oder Zubehörschuh zu Audiorecordern oder anderen Audio-/Videoaufnahmegeräten. befestigen, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: • Lösen Sie den Clip, indem Sie ihn aus seiner Halterung schieben, Empfänger wie in der Grafik dargestellt: •...
  • Seite 9 12. Verlorene Verbindung zwischen Sender und Empfänger 13. Technische Daten: wiederherstellen Die Verbindung zwischen Sender(n) und Empfänger ist ab Werk HF-Modulation: GFSK (Gauß-Frequenzumtastung) hergestellt. Falls die Verbindung neu aufgebaut werden muss, führen Sie bitte Richtcharakteristik: Omnidirektional (Kugel) diese Schritte aus: Frequenzband: 2,4 GHz (2405-2478MHz) 1.
  • Seite 10 14. Gerät instand halten WARNUNG Bitte verwenden Sie nur die mit diesem Produkt gelieferten WARNUNG Original-Audiosignalkabel. Bringen Sie das Gerät niemals mit Feuchtigkeit oder Wasser in Die angegebene Zahl ist nur der Richtwert, der gilt, wenn Berührung. keine Hindernisse zwischen Sender und Empfänger liegen. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen.
  • Seite 11: Markings On The Device

    Serviceniveau zusätzlichen Ausdruck zu verleihen, ge- not be disposed of together with domestic waste. The ben wir für dieses Walimex pro Produkt eine Garantie von 2 Jahren. user is legally obliged to return electric and electronic Diese Garantie ist nur in Verbindung mit Ihrem Kaufbeleg gültig.
  • Seite 12 1.2 Identifications in these instructions for use • 1x Cold-shoe mount • 1x Wind screen Identification • 1x Microphone holder clip BY-WM4 Pro-K2 Draws your attention to the dealing with and the effect of safety • 2x Transmitter (TX4 Pro) information. • 1x Receiver (RX4 Pro) WARNING •...
  • Seite 13 4. BY-WM4 Pro-K1 consists of one body-pack transmitter 5. BY-WM4 Pro-K2 consists of two body-pack transmitters (TX4 (TX4 Pro), one portable receiver (RX4 Pro), and their accesso- Pro), one portable receiver (RX4 Pro), and their accessories as ries as following: following: Transmitter (TX4 Pro) Receiver (RX4 Pro)
  • Seite 14 6. Transmitter (TX4 Pro) Status Receiver Transmitter Transmitter unit is turned OFF (Receiver is Flashes in blue still ON) Low power Flashes in red 4. Power OFF/ON 5. Pair This button triggers the connection signal if the connection has been lost.
  • Seite 15 7. Receiver (RX4 Pro) 1. Earphone Jack • 3.5mm diameter stereo mini jack • To monitor the receiver output, connect your headphones to this socket. NOTE Do not connect headphones with a monaural plug (TS). This may lead to short-circuiting of the headphone output, resulting in distorted sound output 2.
  • Seite 16 8. Initial Setup 9. Connecting transmitter and receiver Insert batteries in the transmitter and receiver units Using the microphone with smartphone, tablet, Mac or laptop with combo headphone/mic socket (TRRS socket). • Both transmitter and receiver require 2 AAA size batteries each. Receiver •...
  • Seite 17 10. Using the microphone with cameras, camcorders, audio recor- • To mount the receiver onto a hot or cold shoe, please follow these ders and other audio/video recording devices. steps: • Detach the clip by pushing it out of its holder as shown in the Receiver graphics.
  • Seite 18 12. Reestablish a lost connection between Transmitter and 13. Specifications Receiver The connection between transmitter(s) and receiver is established GFSK RF Modulation ex works. (Gauss frequency Shift Keying) If the connection needs to be newly established, please follow these Frequency band: 2.4GHz (2405-2478MHz) steps: 1.
  • Seite 19 14. Maintenance CAUTION Please use only the original audio signal cables supplied with this WARNING product. Do not operate the device with wet hands or feet. The figure given is only the approximate value that applies when Clean the equipment only in the way described in the instructions there are no obstructions between the transmitter and receiver.
  • Seite 20 To highlight our exceptional service level, we offer a 2 year warranty for this Walimex pro product. This warranty is only valid in combination with your purchase receipt. If you would like to utilize our warranty, contact us by email at info@foto-walser.de.