Seite 2
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Seite 4
C A U T I O N This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropria- ted local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
Seite 5
DANGER – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injuries or death. PELIGRO – Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN producir lesiones personales e incluso la muerte. GEFAHR – Gefährliche oder unsichere Anwendung, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
INDEX ÍNDICE 1. SAFETY SUMMARY 1. RESUMEN DE SEGURIDAD 2. BEFORE INSTALLATION AND OPERATION 2. ANTES DE LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO 3. NAME OF PARTS 3. NOMBRE DE LAS PIEZAS 4. INSTALLATION 4. INSTALACIÓN 5. OPERATION 5. FUNCIONAMIENTO 6. OPTIONAL FUNCTIONS 6.
Seite 8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Sicherheitsübersicht 1 SICHERHEITSÜBERSICHT HITACHI kann nicht alle möglichen Umstände voraussehen, die potentielle Gefahrenquellen bergen können. H I N W E I S • Der Installateur und Systemexperte sollte die örtlichen G E FA H R Vorschriften oder Sicherheitsnormen erfüllen. Die folgenden • Lassen Sie KEIN Wasser in die Fernbedienung eindringen.
Teilebezeichnung 3 TEILEBEZEICHNUNG Dip-Schalter (Im Empfänger-Set) zur Einstellung der Auswahl Anzeigelampe optionaler Funktionen EMERGENCY Die Anzeigelampen werden (Dieser Schalter ist für den eingeschaltet und blinken Installateur.) für die Bedingungen "RUN", "DEF" (entfrosten ), COOL "FILTER", "TIMER" und Empfang. Schalter für Notbetrieb HEAT FILTER...
Seite 35
Installation Installation 1 Führen Sie die Installationsarbeit für das Empfänger-Set Schlitz durch, während das Innengerät installiert wird. 2 Schalten Sie die Stromversorgung des Innengeräts aus, wenn das Empfänger-Set nach dem Innengerät installiert wird. 3 Installieren Sie das Empfänger-Set innerhalb der Länge des Schlitzschraubendreher Anschlusskabels (Zubehör).
Seite 36
Installation 4 Befestigen Sie das Empfänger-Set. Klemmen Sie das Kabel nicht zwischen der Befestigungshalterung und der Abdeckung des Empfänger-Sets ein, wenn das Empfänger-Set befestigt wird. Befestigen Sie die Abdeckung des Empfänger-Sets in der korre- kten Richtung. Verhaken Sie die Auskragungen der Abdeckung an den Haken auf der linken Seite der Befestigungshal- terung.
Betrieb 5 BETRIEB 5.1 BETRIEB MIT DER KABELLOSEN FERNBEDIENUNG PC-LH3B V O R S I C H T H I N W E I S • Schalten Sie die Stromversorgung des Systems ca. 12 Std. • Die Anzeigediode " " (gelb) leuchtet mit einem Piep-Ton vor der Inbetriebnahme bzw. nach längerem Stillstand ein. als Zeichen der erhaltenen Bestätigung auf. • Die Anlage darf nicht unmittelbar nach Einschalten der •...
Betrieb 5.1.3 Einstellungsverfahren H I N W E I S • Die Lüfterdrehzahl wird während des Stopps nicht angezeigt. H I N W E I S Wenn die Lüfterdrehzahl während des Stopps eingestellt wird, wird die Lüfterdrehzahlanzeige vorübergehend ausges- Informationen zur Einstellung des Luftstromwinkels finden Sie im chaltet. Nach Einstellung wird sie automatisch ausgeschaltet. Installations- und Betriebshandbuch des Innengeräts. • Die Lüfterdrehzahl kann für jeden Betriebsmodus eingestellt Temperatureinstellung werden. Die Lüfterdrehzahl wird allerdings im Trockenbetrieb auf "Lo" eingestellt. Richten Sie den Transmitter auf das Empfänger-Set und drücken Sie die Taste "TEMP."...
Betrieb 5.1.4 Automatischer Kühl- / Heizbetrieb Die Anzeigen der Einstelltemperatur, Lüfterdrehzahl und Luftstromwinkel werden eingeschaltet. Diese Funktion ist nur für den DC-Inverter UTOPIA (Einzelkom- bination) und die SET-FREE-Serie (Wärmerückgewinnungssys- tem) verfügbar. AUTO °C Funktion Der automatische Kühl-/Heizbetrieb wird automatisch auf Basis der Einstelltemperatur und der folgenden Lufteinlasstemperatur- bedingungen umgeschaltet.
Betrieb 5.2 BEFEHLE ÜBER DIE STEUERUNG SENDEN • Die Betriebsbefehle werden bei Druck der entsprechenden Betriebstaste und den auf den Empfänger des Innengeräts gerichteten Transmitter der kabellosen Fernbedienung über- tragen. • Wenn die Befehle von der kabellose Fernbedienung gesen- det werden, sollte diese vertikal und so nahe wie möglich auf Empfänger-Set das Empfänger-Set gerichtet werden.
Betrieb 5.4.2 In Fehlerbedingungen Stromausfall Fehler • Alle Anzeigen sind ausgeschaltet. • Wenn Störungen wie durch die Aktivierung einer Sicherheits- • Wenn das Gerät auf Grund eines Stromausfalls ausgeschal- vorrichtung, usw. während dem Testlauf oder Normalbetrieb tet wurde, wird es trotz Wiederherstellung der Stromzufuhr auftreten, blinkt die rote RUN-Lampe (0,5 Sekunden AN/0,5 nicht wieder eingeschaltet.
Optionale funktionen 6 OPTIONALE FUNKTIONEN G E FA H R H I N W E I S Bevor Sie die Dip-Schalter für das Empfänger-Set einstellen, Wenn das Gehäuse geschlossen wird, achten Sie auf die Aus- schalten Sie die Stromzufuhr vollständig aus. Andernfalls gangsposition des Anschlusskabels. besteht die Gefahr von Stromschlägen. Die folgenden Tasten befinden sich am Empfänger-Set. (1) Entfernen Sie die Befesti- gungshalterung.
Innengerät. Die anderen Geräte sollten Standardgeräte ohne das Empfänger-Set sein. Wenn mehrere Empfänger-Sets installiert werden müssen, sind maximal 2 Empfänger-Sets verfügbar. Standard-Innengerät oder Innengerät mit Empfänger-Set Innengerät mit Empfän- Standard- Standard- (PC-ALHZF) ger-Set (PC-ALHZF) Innengerät Innengerät Das Innengerät ist zur Installation des Standard-Innengeräte müssen installiert werden. Empfänger-Sets Kabellose verfügbar.
Fehlerbehebung 11 FEHLERBEHEBUNG 11.1 DAS IST KEINE FEHLFUNKTION. Informationen finden Sie im Betriebshandbuch des Innengeräts. Fehlerfall Ursache und Maßnahme Der Mikrocomputer wird zum Schutz des Geräts vor elektromagne- tischen Wellen aktiviert. Alle Anzeigeleuchten am Empfänger-Set sind ausgeschaltet. Betrieb gestoppt Der Betrieb kann wieder hergestellt werden, indem ein Neustart durchgeführt wird.
Seite 129
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...