Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Sicherheit
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch
unsachgemäßen Einsatz oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an Leuchten und/oder Zubehör
vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der diese Änderungen
vornimmt.
Hinweis
Ist die Leuchte mit einem optional erhältlichen Überspannungsschutz aus -
gerüstet, kann die Funktion überprüft werden, wenn die Signal-LED bei
eingeschalteter Versorgungsspannung leuchtet.
Ist der Schutz defekt, wird das LED-Betriebsgerät automatisch vom Netz
getrennt. Die Signal-LED leuchtet nicht, die Leuchte ist ohne Funktion.
WE-EF LEUCHTEN Germany
Tel +49 5194 909 0
info.germany@we-ef.com
www.we-ef.com
WE-EF LUMIERE France
Tel +33 4 74 99 14 44
info.france@we-ef.com
Safety indices
The manufacturer is then discharged from liability when damage is
caused by improper use or installation.
If any luminaire and/or accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall be considered as
manufacturer.
Notice
In case the luminaire is equipped with an optional available surge protector,
the function can get tested if the signal LED is lit green when the supply volt-
age is turned on.
In case the surge protector is defective, the LED device gets automatically dis-
connected from the mains supply. If the signal LED is not lit, the
luminaire is not functioning.
WE-EF LIGHTING Thailand
WE-EF LIGHTING Australia
Tel +66 2 738 9610
Tel +61 3 8587 0444
info.asiapacific@we-ef.com
info.australia@we-ef.com
WE-EF LIGHTING USA
WE-EF HELVETICA Switzerland
Tel +1 724 742 0030
Tel +41 22 752 49 94
info.usa@we-ef.com
info.switzerland@we-ef.com
EFL540_LED_010320 / 006-1394
Technische Änderungen vorbehalten.
Technical specifications are subject to change.
© WE-EF 2020
WE-EF LEUCHTEN
Montage- und
Wartungshinweise für
Mastleuchte
EFL540 LED
Installation and
Maintenance Instructions for
Post mounted luminiare
EFL540 LED

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für WE-EF EFL540 LED

  • Seite 1 Die Signal-LED leuchtet nicht, die Leuchte ist ohne Funktion. connected from the mains supply. If the signal LED is not lit, the Mastleuchte luminaire is not functioning. EFL540 LED Installation and Maintenance Instructions for Post mounted luminiare EFL540 LED...
  • Seite 2 Person/Organisation. Ansprüche auf- defects attributable to improper installation and/or applica- * Nominal power, for latest data refer to www.we-ef.com Windangriffsfläche / Windage area: . . . max. 0,098 m grund von Mängeln, die direkt oder indirekt auf un - tion, and the consequences thereof, are excluded.
  • Seite 3 Vorgehensweise Installation Procedure Leuchte ist vorverdrahtet, zum Anschließen nicht öffnen! Luminaire prewired, do not open! 1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung Switch off the mains electrical supply. herstellen. 2) Verschluss A öffnen. Abdeckung B abklappen. 2) Open locking device A. Hinge down cover B. 3) Entsprechend der Masthöhe zugeschnittene Anschluss - 3) Lead connecting line (cut to pole height) through the leitung durch die Kabelverschraubung C in die Leuchte...
  • Seite 4 Einsetzen der Rahmensicherung Installation of Frame lock Zubehörteil, separat zu bestellen, WE-EF Art.-Nr. 107-0053 Accessory, to order separately, WE-EFPart ID 107-0053 M5 x 16 DIN7985 M5 DIN985 Anziehmomente für Schrauben / Torque Schraube / Screw Anziehmoment / Torque max. 2,0 Nm max.