zung des Memory Hz - Gebruik van de Memory Hz zender
4.5
1s
STOP/PI
1s
1s
PI= Position intermédiaire/ Intermediate position/
Zwischenpositionen/Tussenpositie
1
Overzicht
DE
e Hz-zender Timer Easy kunt u de motoren en de ontvangers van de Simu Hz reeks afzonderlijk, in groep of centraal bedienen. Er zijn twee werkingsmodi
Der Memory Hz-Sender ermöglicht die individuelle Steuerung, die Steuerung nach Gruppen oder die Steuerung aller Motoren und Empfänger der Reihe Simu
ijk: de handmatige modus en de automatische modus.
Hz. Zwei Funktionsmodi stehen zur Verfügung: der manuelle Modus und der automatische Modus.
DMATIGE MODUS
= OFF : - De bedieningstoetsen (▲, ■, ▼), kunt u handmatig een item bedienen.
DER MANUELLE MODUS
matic mode are de-activated.
ogrammeringen voor de automatische modus worden gedeactiveerd.
des automatischen Modus sind deaktiviert.
Hz transmitter allows you to
MATISCHE MODUS
= ON: - De bedieningstoetsen (▲, ■, ▼), kunt u handmatig een item bedienen.
DER AUTOMATISCHE MODUS
r memorized at 7:30, will be
zender Memory Hz biedt de mogelijkheid om tot 3 opdrachten (omhoog, omlaag en tussenpositie) op te slaan in het geheugen en die opdrachten
- Der Sender Memory HZ kann bis zu 3 Befehle (Auffahren, Abfahren und Zwischenposition) speichern und jeden gespeicherten Befehl aller 24 Stunden
atisch om de 24u te herhalen. (bv.: een opdracht ▲ die opgeslagen wordt om 7u30, zal elke dag om 7u30 herhaald worden)
automatisch wiederholen. (Bsp.: Ein Befehl ▲, der 7:30 Uhr gespeichert wurde, wird jeden Tag um 7:30 Uhr wiederholt)
e.
anwezigheidsimulatiefunctie zorgt voor een willekeurige variatie in de geprogrammeerde tijdstippen van 0 tot +30 minuten zodat het lijkt alsof er iemand
- Die Funktion Anwesenheits-Simulation kann die programmierten Zeiten zufällig um zwischen 0 bis +30 Minuten ändern, um die Anwesenheit zu simulieren.
ezig is.
ERGAVE HANDMATIGE MODUS : OFF -> De programmeringen voor de automatische modus worden gedeactiveerd .
1. ANZEIGE IM MANUELLEN MODUS : OFF -> Die Programmeinstellungen des automatischen Modus sind deaktiviert.
ERGAVE AUTOMATISCHE MODUS (bijvoorbeeld: 39 min voor de volgende openingsopdracht en 24u voor de volgende sluitingsopdracht)
2. ANZEIGE IM AUTOMATISCHEN MODUS (Beispiel: 39 min vor dem nächsten Auffahrbefehl und 24 Stunden vor dem nächsten Abfahrbefehl)
dindicatie
3. Sendeanzeige
nds).
wezigheidsimulatiefunctie actief
4. Modus Anwesenheitssimulation aktiviert
catie lege batterij
5. Anzeige: Schwache Batterie
dieningstoetsen OMHOOG▲
+ 70°C).
6. Befehlstasten AUF ▲
dieningstoetsen STOP ■
7. Befehlstasten STOP ■
dieningstoetsen OMLAAG▼
8. Befehlstasten Ab▼
ectie toets ●
9. Auswahltasten ●
ogrammeringsknop (PROG)
10. Programmiertaste (PROG)
Programmering van de Hz Memory zender op een bestaande installatie (handbediening
2
FF)
Programmierung einer bestehenden Installation (Manuelle Modus
oud de toets PROG >3s. van de zender van de individuele bediening van de klep drie sec. ingedrukt.
2.1- 3 Sek. lang auf die Taste PROG des bereits vorhandenen Senders drücken.
oud de knop PROG van de zender Memory Hz <1s. ingedrukt. De handeling is voltooid.
2.2- 1 Sek. lang auf die Taste PROG am Memory Hz drücken. Der Vorgang ist abgeschlossen
ediening van een groep: herhaal verrichting 2.1 en 2. 2 voor elke Hz micro-ontvanger van de groep.
- Für gruppierte Steuerungen: die Vorgänge 2.1 und 2.2 für jeden Empfänger der Gruppe wiederholen.
het verwijderen van een zender uit het geheugen van een ontvanger voert u handeling 2.1 uit met een geprogrammeerde individuele zender en 2.2
tion 2.2 with the transmitter
- Zum Löschen eines Senders aus dem Speicher eines Empfängers führen Sie den Schritt 2.1 mit einem programmierten individuellen Sender und den
e de te verwijderen zender. (Voor meer informatie kunt u de handleiding van de motor(en) van de gebruikte radio-ontvangers raadplegen.
used).
Schritt 2.2 mit dem zu löschenen Sender aus. (Für weitere Informationen zur Programmierung beachten Sie bitte die Anleitung des verwendeten Motors
Installatie (Handmatige Modus
oder Empfängers).
3
n de motor/ontvanger ingesteld dient te worden (draairichting, uiterste positie, tussenpositie...), dient dat vanuit de
Installation (Manuelle Modus
mode.
matige modus te gebeuren.
Falls Einstellungen am Motor / Empfänger (Drehrichtung, Endlagen, Zwischenposition...) erforderlich sind, müssen diese im
range). A radio appliance
n bereik van kinderen houden. Zet de zender niet tegen of in de buurt van een metalen deel, het bereik zal dan namzlijk kleiner zijn.
manuellen Betrieb vorgenommen werden .
adiotoepassing die gebruikt maakt van dezelfde frequentie (bijvoorbeeld een draaloze hi-fi hoofdtelefoon) kan de werking van onze
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Von Metallflächen fernhalten, die dessen ordentlichen Betrieb hemmen Könnten.
cten nadelig beïnvloeden.
Funkgesteuerte Geräte, die mit der derselben Frequenz arbeiten (z.B.Funkkopfhörer), können die Funktion unserer Produkte beeinträchtigen.
Gebruik van de Memory Hz zender
4
van de handmatige naar de automatische modus te gaan en omgekeerd, drukt u kort op de bevestigingstoets ●
, the different orders
- Um vom automatischen Betrieb auf den Handbetrieb zu übergehen (und umgekehrt), kurz auf Taste ● drücken.
neer het scherm uitgeschakeld is, volstaat een simpele druk op de toets ● om het scherm gedurende 120s in te schakelen. De verschillende
- Ist das Display ausgeschaltet, kann es durch einen einfachen Tastendruck auf ● für 120s eingeschaltet werden. Die verschiedenen gespeicherten
zed orders display to the
lagen opdrachten worden na elke overgang naar de automatische modus weergegeven, alsook wanneer het scherm geactiveerd wordt (korte
Befehle werden bei jedem Wechsel in den Automatikbetrieb bzw. bei einem Anschalten des Displays (kurzer Tastendruck auf ●) angezeigt.
op de toets ●).
4.1- Manuelle Steuerung: Bei einem Druck der Steuertasten ▲, ■ oder▼: Der Befehl wird gesendet, das Display schaltet sich für 120s ein und zeigt
andmatige opdracht: Druk op de toets ▲, ■ of▼: de opdracht wordt verstuurd, het scherm wordt gedurende 120s geactiveerd en de vers-
die verschiedenen gespeicherten Befehle an.
nde opgeslagen opdrachten worden weergegeven.
cates that this order will be
4.2- Speichern eines automatischen Befehls (SET): Zur gewünschten Uhrzeit länger als 5 Sekunden auf eine Steuertaste ▲/▼/ oder ■, (■ zum
Anfahren der Zwischenposition ) drücken. Auf dem Display wird H24 angezeigt, dieser Befehl wird aller 24 Stunden wiederholt.
e opdracht te geven voor een tussenpositie). H24 wordt weergegeven op het scherm en die opdracht wordt om de 24 uur herhaald.
4.3- Löschen eines automatischen Befehls (DEL):
erwijdering van een opgeslagen opdracht uit het geheugen (DEL):
- Für einen Auffahrbefehl -> länger als 5 Sekunden gleichzeitig auf die Tasten ● & ▲ drücken. Auf dem Display wird 'DEL ▲' angezeigt.
een openingsopdracht -> druk langer dan 5 sec tegelijkertijd op de toetsen ● & ▲: 'DEL ▲ ' wordt weergegeven op het scherm.
- Für einen Befehl für eine Zwischenposition -> länger als 5 Sekunden gleichzeitig auf die Tasten ● & ■ drücken. Auf dem Display wird 'DEL ■ '
een opdracht voor een tussenpositie -> druk langer dan 5 sec tegelijkertijd op de toetsen ● & ■: 'DEL ■ ' wordt weergegeven op het scherm.
angezeigt.
een sluitingsopdracht -> druk langer dan 5 sec tegelijkertijd op de toetsen ● & ▼: 'DEL ▼ ' wordt weergegeven op het
- Für einen Abfahrbefehl -> länger als 5 Sekunden gleichzeitig auf die Tasten ● & ▼ drücken. Auf dem Display wird 'DEL ▼ ' angezeigt.
erwijdering van alle opgeslagen opdrachten uit het geheugen (DEL ALL):
4.4-Löschen aller gespeicherten Befehle (DEL ALL):
gedurende 8 seconden op de toets ●: '-- -- --' wordt weergegeven op het scherm en alle. opgeslagen opdrachten worden verwijderd.
8 Sek. lang auf Taste ● drücken: Auf dem Display wird '-- -- --' angezeigt, alle gespeicherten Befehle wurden gelöscht.
es that the function is active.
ctivering / deactivering van de aanwezigheidsimulatiefunctie (
4.5- Aktivieren / Deaktivieren der Anwesenheits-Simulation (
egelijkertijd op de toetsen ▲ en ▼ om de modus aanwezigheidssimulatie te activeren / deactiveren. De weergave van de koffer (
Gleichzeitig auf die Tasten ▲ und▼ drücken, um den Zufallsgenerator zu aktivieren / deaktivieren. Auf dem Display erscheint ein Koffer (
e geactiveerd is.
hinweist, dass die Funktion aktiviert ist.
Vervangen van de batterij
4.2) will be needed.
5
Austausch der Batterie
dispose of the appliance,
ng de batterijen wanneer de indicatie (5) wordt weergegeven. Wanneer de batterij vervangen wordt, dienen de opdrachten telkens opnieuw opgeslagen te
Ersetzen Sie die Batterien, sobald die Anzeige (5) erscheint . Bei jedem Batteriewechsel müssen alle Steuerbefehle erneut gespeichert werden (§ 4.2).
n (§4.2).
Stromversorgung: 1 Lithiumbatterie 3V format CR2430 - Lebensdauer ca. 3 Jahre (Ca. 4 x 1s. lange Betätigugen pro tag). Batterie nicht wieder aufladen.
ng : 3V lithium batterij type CR2430 - (levensduur van de batterijen: ±3 jaar bij 4 keer per dag intoetsen). Niet opnieuw opladen. Lever uw oude apparaat,
Gerät, Batterien und verbrauchte Batterien müssen an einer speziellen Recycling-Sammelstelle entsorgt werden.
jen of accu's apart in bij het dichtstbijzijnde inzamelpunt, zodat ze gerecycled kunnen worden.
Simu verklaart hierbij dat dit product conform is aan de essentiële eissen van de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van deze conformi-
Declaration of Conformity
teitsverklaring staat te beschikking op het volgend internet adres www.simu.com.
= ON
4.2
100%
PI
+
0%
1
Präsentation
= OFF : - Mit Hilfe der Tasten ▲, ■ und ▼kann des Motors gesteuert werden. Die Programmeinstellungen
= ON: - Mit Hilfe der Tasten ▲, ■ und ▼ kann des Motors gesteuert werden.
Technische Kenmerken (Draadloze schakelaar / klasse III):
11. Reikwijdte. Radio frequentie (Zendtijd : max. 10 Sec.).
12. Dichtheidsklasse. Voor gebruik binnenshuis.
13. Werkingstemperatuur: -10°C / +60°C. (Bewaartemperatuur: -30°C tot +70°C).
- Frequentie bandbreedte: 433.050 MHz - 434.790 MHz F: 433.420 MHz
- Maximaal zendvermogen: ERP <10 mW
= OFF)
Benutzung des Memory Hz
):
Simu erklärt hiermit, dass sich dieses Produkt die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der Konformitätserklärung
ist unter der Internetadresse www.simu.com verfügbar.
Remplacement de la pile - Replacement of the battery
5
Austausch der Batterie - Vervangen van de batterij
SET
ON
≥5s
≥5s
≥5s
Eigenschaften (Funksender:Produkt: Klasse3) :
11. Reichweite. Frequenz.(Sendedauer: max. 10 Sek.).
12. Schutzindex: IP30. Nur für Innenräume
13. Betriebstemperatur: -10°C / +60°C: (Lagertemperatur: -30°C bis +70 °C).
- Frequenzband: 433,050 MHz - 434,790 MHz F. 433,420 MHz
- Effektive maximale Sendeleistung : ERP < 10 mW
= OFF)
):
DEL
4.3
≥5s
≥5s
≥5s
DEL ALL
4.4
4.2
≥8s
= OFF)
= OFF)
) geeft aan dat de
ON
+
≥5s
+
≥5s
+
≥5s
ON
NL
1
Overz
Met de Hz-zender Timer E
mogelijk: de handmatige
HANDMATIGE MODUS
De programmeringen voo
AUTOMATISCHE MODU
- De zender Memory Hz
automatisch om de 24u t
- De aanwezigheidsimula
aanwezig is.
1. WEERGAVE HANDMA
2 WEERGAVE AUTOMA
2. Zendindicatie
4. Aanwezigheidsimulatie
5. Indicatie lege batterij
6. Bedieningstoetsen OM
7. Bedieningstoetsen ST
8. Bedieningstoetsen OM
9. Selectie toets ●
10. Programmeringsknop
2
Programmer
2.1- Houd de toets PROG
2.2- Houd de knop PROG
- Bij bediening van een g
- Voor het verwijderen va
met de de te verwijderen
3
Installatie (H
Indien de motor/ontva
handmatige modus te
Buiten bereik van kinde
Een radiotoepassing di
producten nadelig beïn
4
Gebruik va
- Om van de handmatige
- Wanneer het scherm u
opgeslagen opdrachten
druk op de toets ●).
4.1- Handmatige opdra
chillende opgeslagen op
4.2- Opslag van een au
om de opdracht te geven
4.3- Verwijdering van e
- Voor een openingsopdr
- Voor een opdracht voo
- Voor een sluitingsopdra
4.4- Verwijdering van all
Druk gedurende 8 second
4.5- Activering / deactive
Druk tegelijkertijd op de to
), der darauf
functie geactiveerd is.
5
Vervangen
Vervang de batterijen wa
worden (§4.2).
Voeding : 3V lithium batte
batterijen of accu's apart i
Simu verklaart
teitsverklaring