Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Model BT400
BATTERY & ELECTRICAL SYSTEM ANALYZER
OWNER'S MANUAL
READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
BATTERY/CHARGING/STARTING SYSTEM ANALYZER / PRINTER
1
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DHC BT400

  • Seite 1 Model BT400 BATTERY & ELECTRICAL SYSTEM ANALYZER OWNER’S MANUAL READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT BATTERY/CHARGING/STARTING SYSTEM ANALYZER / PRINTER...
  • Seite 2: Personal Safety Precautions

    TEST PROCEDURES / OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT 1. For testing 12 volt batteries, and for testing 12 and 24 volt charging systems. 2. Suggested operation range 0 (32 ) to 50 (122 ) in ambient temperature. WARNING WARNING: This product can expose you to chemicals including arsenic, which is known to the State of California to cause cancer.
  • Seite 3: Operation & Use

    an explosion. 7. Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a lead acid battery. It can produce a short circuit current high enough to weld a ring or the like to metal causing a severe burn. PREPARING TO TEST: 1.
  • Seite 4: Language Select

    MAIN MENU: You will view the following screens by SYSTEM pressing ◄ / ► to switch between all ANALYZER functions and settings. Press «ENTER» to do battery test. BATTERY TEST XX.XX V Press «ENTER» to do system test. SYSTEM TEST XX.XX V Press «ENTER»...
  • Seite 5 REGULAR/STD START/STOP REGULAR/STD BATTERY: FLOODED, AGM FLAT PLATE, AGM SPIRAL, VRLA/GEL START/STOP BATTERY: AGM FLAT PLATE, EFB 3. Press the ◄ ► key to select the battery type: BATTERY TYPE: AGM FLAT PLATE 4. Press «ENTER» to confirm choice. 5. Press the ◄ ► key to select the battery rating: SELECT RATING: CCA/SAE, EN, JIS, DIN, IEC, &...
  • Seite 6 9. Press <<Enter>> to begin the test. *Return Feature: Before the test is started, the user can always return to the previous setting page by pressing <<ENTER>> for 2 seconds. SURFACE CHARGE NOTICE: The battery will hold a surface charge if the engine has been running or after the battery has been charged.
  • Seite 7 GOOD & RECHARGE GOOD & RECHARGE *The battery is good but needs to be recharged. VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE xx.xx mΩ CAUTION CAUTION VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE *The battery may be serviced but decrease the xx.xx mΩ capability of starting the engine gradually.
  • Seite 8 14. SOC & SOH Display: Press directional keys to see SOC & SOH: GOOD & PASS GOOD & PASS SOC: xx.xx V SOH: xxxx CCA/SAE ■■■■■■■■■□ 90% ■■■■■■■■■□ 90% 15. Press «ENTER» return to MAIN MENU or remove the test clamps from the battery posts after completion of testing batteries to end test.
  • Seite 9 PRESS ENTER MAKE SURE ALL FOR CHARGING LOADS ARE OFF TEST 5. Press the «ENTER» key, one of the three results will be displayed along with the actual reading measured. HIGH CHARGING VOLTS WHEN TEST AT IDLE ALT. IDLE VOLTS xx.xx V HIGH The voltage output from the alternator to the battery exceeds the normal limits of a functioning...
  • Seite 10 7. When testing older model diesel engines, the RUN ENGINE UP users need to run up the engine to 2500 rpm for TO 2500RPM 15 15 secs. 8. Press «ENTER» to read the ripple from the charging system to the battery. One of the three testing results will be displayed along with the actual testing measured.
  • Seite 11 CHARGING SYSTEM LOW WHEN TEST ALT. LOAD VOLTS WITH ACCESSORY LOADS xx.xx V LOW The alternator is not providing sufficient current for the system’s electrical loads and the charging current for the battery. Check the belts to ensure the alternator is rotating with the engine running.
  • Seite 12 GLOSSARY What is a GEL battery? A gel battery is a lead-acid electric storage battery that: ■ is sealed using special pressure valves and should never be opened. ■ is completely maintenance-free. ■ uses thixotropic gelled electrolyte. ■ uses a recombination reaction to prevent the escape of hydrogen and oxygen gases normally lost in a flooded lead-acid battery (particularly in deep cycle applications).
  • Seite 13: Terms And Conditions Of Warranty

    pressure is realized inside the battery and let’s the excess gas pressure out. Then the valve resets itself. What is a SLI battery? These initials stand for Starting, Lighting and Ignition, which are the three basic functions which a battery has to perform on all normal vehicles. Batteries given this description will have been specifically designed for service on cars and trucks within a voltage controlled electrical system.
  • Seite 14 abuse, alternation, use for a purpose other than that for which it was intended, or failure to follow operating instructions. This warranty is expressly limited to original retail buyers. This warranty is not assignable or transferable. Proof of purchase is required for all alleged claims. Warranty cannot be authorized without proof of purchase.
  • Seite 15: Manuel De L'utilisateur

    Modèle BT400 ANALYSEUR DE BATTERIE ET DE SYSTÈME ÉLECTRIQUE MANUEL DE L'UTILISATEUR LIRE ENTIÈREMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT BATTERIE / CHARGE / ANALYSEUR DU SYSTÈME DE DÉMARRAGE / IMPRIMANTE...
  • Seite 16 PROCÉDURES D'ESSAI / MODE D'EMPLOI IMPORTANT 1. Testez les batteries de 12 volts et testez du système de charge 12 & 24 volts. (SEULEMENT 12 volt pour les batteries de START & STOP) 2. Intervalle de fonctionnement conseillé : température ambiante de 0°C (32°F) à 50°C (122°F) temperature.
  • Seite 17: Fonctionnement Et Utilisation

    vos yeux, aspergez-les d'eau courante froide pour au moins 10 minutes et consultez un médecin immédiatement. 5. Ne jamais fumer ou permettre des étincelles ou des flammes près de la batterie ou du moteur. 6. Soyez très vigilent afin de réduire les risques d'échapper un outil en métal sur la batterie.
  • Seite 18: Menu Principal

    1. Avant d'effectuer un test sur la batterie, assurez-vous que le contact est coupé, que les accessoires ne fonctionnent pas. Fermez toutes les portes et le couvercle de coffre. 2. Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres. Nettoyez-les à l'aide d'une brosse, si nécessaire.
  • Seite 19 Appuyez sur «ENTRÉE» pour commencer à LUMINOSITÉ régler la luminosité de l'écran. TEST DE LA BATTERIE: 1. Sélectionnez TEST DE LA BATTERIE. TEST DE LA Appuyez sur «ENTRÉE». BATTERIE XX.XX V 2. Appuyez sur ◄ ► pour sélectionner ORDINAIRE/STANDARD ou DÉMARRER/ARRÊTER la batterie.
  • Seite 20 7. Appuyez sur la touche ◄ ► pour entrer la SÉLECTIONNER capacité de la batterie. LA CAPACITÉ: CCA/SAE: 40~2000 560CCA/SAE EN: 40~1885 DIN: 25~1120 IEC: 30~1320 JIS: Par numéro de type de batterie CA/MCA: 50~2400 8. Appuyez sur la touche ◄ ► pour confirmer la AU-DESSUS DE température.
  • Seite 21 B. Le testeur reprendra le test après avoir TEST détecté que la charge de surface est supprimée. 10. Testez la batterie pendant quelques secondes. LA BATTERIE 11. Appuyez sur la touche ◄ ► pour sélectionner la EST-ELLE batterie complètement chargée ou non si le CHARGÉE? testeur le demande.
  • Seite 22 CHARGER & TESTER CHARGER&TESTER VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE *La batterie est déchargée et la condition de la xx.xx mΩ batterie ne peut être déterminée. Rechargez la batterie et effectuez le test à nouveau. A REMPLACER A REMPLACER VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE...
  • Seite 23: Test Du Système

    TEST DU SYSTÈME: 1. Sélectionnez "TEST DU SYSTÈME" dans le TEST DU menu principal. SYSTÈME xx.xx V 2. Assurez-vous que tous les accessoires ne COUPEZ fonctionnent pas, tel que lumières, air CONSOMM conditionné, radio etc. avant de faire démarrer le DEMARREZ moteur MOTEUR...
  • Seite 24 HAUTE TENTION DE DÉMARRAGE LORSQUE TEST EFFECTUÉ AVEC MOTEUR AU ALT. IDLE VOLTS RALENTI xx.xx V HAUTE La sortie de tension de l'alternateur vers la batterie dépasse la limite normale d'un régulateur fonctionnel. Vérifiez pour qu'il n'y ait pas de connexions lâches et que la prise de terre est normale.
  • Seite 25 7. Lorsque vous effectuez le test sur un moteur MOTEURA diesel plus âgé, vous devez faire tourner le 2500 RPM 15 SEC moteur à 2500 tr/min pour 15 secondes. L'écran suivant sera affiché: 8. Appuyez sur «ENTRÉE» pour lire l'ondulation du système de charge à la batterie.
  • Seite 26 BASSE TENSION DE DÉMARRARE ALT. CHARGE LORSQUE TEST EFFECTUÉ AVEC LES DES VOLTS ACCESSOIRES EN MARCHE xx.xx V BAS L'alternateur ne procure pas suffisamment de courant pour la charge du système électrique et lecourant de charge pour la batterie. Vérifiez les courroies, et assurez-vous que l'alternateur tourne lorsque le moteur est en marche.
  • Seite 27 TEST EN VÉHICULE Ceci est un test de combinaison du test de la batterie et du test du système. Veuillez vous référer aux procédures de test ci-dessus ou suivez les instructions sur l'écran du testeur. GLOSSAIRE Qu'est-ce qu'une batterie AGM? Une batterie AGM est une batterie d'accumulateurs au plomb qui: est scellée avec des soupapes de pression spéciales et ne doit jamais être ouverte.
  • Seite 28 beaucoup plus puissantes et robustes que les batteries destinées à des voitures. Qu'est-ce que l'état de santé? Cela signifie la quantité de batterie restante (%) comparée à la capacité originale indiquée de la batterie. Qu'est-ce que l'état de charge? Cela signifie le pourcentage réel de charge de la batterie. Qu'est ce que le CCA (Intensité...
  • Seite 29: Retour De Marchandises

    réclamations de garantie doivent être envoyées pré-payées avec la preuve d’achat datée. Les dommages encourus pendant l'expédition sont à la responsabilité de l'expéditeur (unité de renvoi par le client). Si l'unité retournée est qualifiée pour la garantie, l'expéditeur ne devra seulement payer que le coût d'expédition.
  • Seite 30: Analysegerät Für Den Akku Und Die Elektrische Anlage

    Modell BT400 ANALYSEGERÄT FÜR DEN AKKU UND DIE ELEKTRISCHE ANLAGE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN SIE DIE GESAMTE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES PRODUKTS ANALYSEGERÄT/DRUCKER FÜR DEN AKKU/DAS LADEGERÄT/DAS STARTSYSTEM...
  • Seite 31: Massnahmen Zur Persönlichen Sicherheit

    TESTABLAUF / BETRIENSANWEISUNGEN WICHTIG: 1. Zum testen von 12 volt akkus und zum testen von 12 & 24 volt ladesystemen. (NUR für 12V Batterie START & STOP) 2. Zugelassene Betriebstemperatur 0°C (32°F) bis 50°C (122°F) (Umgebungstemperatur). WARNUNG WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie an Chemikalien aussetzen, einschl. Arsen, das im Staate Kalifornien als Ursache für Krebs eingestuft wird.
  • Seite 32: Einen Test Vorbereiten

    6. Achten Sie sorgfältig darauf, dass kein Metallwerkzeug auf die Batterie fällt. Dies kann Funken erzeugen, die Batterie oder andere Teile kurzschließen und zu einer Explosion führen. 7. Tragen Sie beim Arbeiten mit der Batterie keine Ringe, Armbänder, Halsketten, Uhren etc. Ein möglicher Kurzschluss kann Gegenstände schmelzen und zu starken Verbrennungen führen.
  • Seite 33 HAUPTMENÜ: Sie betrachten die folgenden Bildschirme, SESYSTEM wenn Sie auf ◄/► drücken, um zwischen ANALYSEGERÄT allen Funktionen und den Einstellungen umzuschalten. Für den Akkutest auf «ENTER» (Eingabe) AKKUTEST drücken. XX.XX V Für den Systemtest auf «ENTER» (Eingabe) SYSTEMTEST drücken. XX.XX V Für den Test im Fahrzeug auf «ENTER»...
  • Seite 34: Starten/ Anhalten

    2. Zum Auswählen der REGULÄRE/STD oder zum STARTEN/ANHALTEN des Akkus auf ◄ ► drücken. STARTEN/ REGULÄRE/STD ANHALTEN REGULÄRE/STD-AKKU: DURCHFLUTET, PLATTE AGM-SCHEIBE, AGM-SPIRALE, VRLA/GEL STARTEN/ANHALTEN DES AKKUS: PLATTE AGM-SCHEIBE, EFB 3. Zum Auswählen des Akkutyps auf die ◄ AKKUTYP: ►-Taste drücken: PLATTE AGM-SCHEIBE 4.
  • Seite 35: Hinweis Zur Oberflächenladung

    9. Zum Beginnen des Tests auf <<Enter>> (Eingabe) drücken. *Rückkehrfunktion: Vor dem Beginnen des Tests kann durch Drücken während 2 Sekunden auf <<ENTER>> (Eingabe) immer zurück zur vorherigen Einstellseite zurückgekehrt werden. HINWEIS ZUR OBERFLÄCHENLADUNG: Der Akku hat eine Oberflächenladung, wenn der Motor gelaufen ist oder nachdem der Akku geladen wurde.
  • Seite 36 13. Eines der sechs Testresultate wird angezeigt: GUT & BESTANDEN GUT & BESTANDEN *Die Batterie ist okay & in der Lage Ladung VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE halten. xx.xx mΩ GUT & AUFLADEN GUT & AUFLADEN VOL: xx.xx V *Die Batterie okay, muss jedoch aufgeladen CCA: xxxx CCA/SAE...
  • Seite 37: Anlasss Pannung Normal

    LOAD ERROR FEHLER BEIM *Die getestete Batterie ist größer als 2000CCA LADEN oder 200AH oder die Klemmen sind nicht korrekt angeschlossen. Bitte laden Sie die Batterie vollständig auf und testen Sie sie erneut nachdem Sie die beiden vorigen Gründe ausgeschlossen haben. Falls die Ablesung die gleiche ist, sollte die Batterie unverzüglich ausgetauscht werden.
  • Seite 38: Anlasss Pannung Nicht Entdeckt

    ANLASSS PANNUNG NIEDRIG ANLASSS Die Startspannung liegt unter normalen PANNUNG Werten, Suchen Sie nach möglichen xx.xx V NIEDRIG Fehlern auf vom Herstellers empfohlene Weise. ANLASSS PANNUNG NICHT ANLASSS ENTDECKT PANNUNG NICHT Die Startspannung nicht entdeckt. ENTDECKT 4. Zum Beginnen des Tests des Ladegeräts auf «ENTER» (Eingabe) drücken. FÜR DEN LADETEST SICHERSTELLEN, DASS AUF ENTER...
  • Seite 39: Niedrig Ladespannung Ohne Belastung

    NIEDRIG LADESPANNUNG OHNE LEERLAUFSPANN BELASTUNG Der Generator produziert nicht genügend Strom xx.xx V NIEDRIG für die Batterie. Prüfen Sie, den Keilriemen, um sicherzustellen das der Generator bei laufendem Motor arbeitet. Ersetzen Sie eventuell rutschende oder gebrochene Riemen und testen Sie erneut. Prüfen Sie die Verbindung zwischen Generator und Batterie.
  • Seite 40 HOCH DIODEN TEST RIPPLE Mindestens eine Generatordiode funktioniert FESTGESTELLT nicht oder der Starter ist beschädigt. xx.xx V HOCH Kontrollieren Sie die Montage des Generators und die Kondition und Funktionsfähigkeit der Keilriemen. Falls Sie feststellen, dass alles in Ordnung ist, ersetzen Sie den Generator. 9.
  • Seite 41: Test Im Fahrzeug

    ALT. LADEVOLTS xx.xx V NORMAL SPANNUNG RIPPLE xx.xx V NORMAL SPANNUNG BEIM ANLASSEN xx.xx V NORMAL ALT. LEERLAUF-VOLTS xx.xx V NORMAL TEST IM FAHRZEUG Dies ist ein Kombinationstest des Akkutests und des Systemtests. Befolgen Sie die obenstehenden Testverfahren oder die Anleitungen im Display des Testgeräts.
  • Seite 42 die Batterien müssen gelegentlich gereinigt werden. Was ist eine AGM-Batterie? Eine AGM-Batterie ist eine elektrische Bleisäure-Akkubatterie, die: mit speziellen Druckventilen abgedichtet ist und unter keinen Umständen geöffnet werden darf. vollständig wartungsfrei ist.* bei der alle ihre Elektrolyten in Abschneidern absorbiert werden, wobei diese Abschneider aus eine schwammähnlichen Masse von verfilzten Glasfasern bestehen.
  • Seite 43: Garantiebedingungen

    Was bedeutet GESUNDHEITSZUSTAND? Dieser zeigt an, wieviel Kapazität der Batterie übrig ist (in %) im Vergleich zur ursprünglichen angegebenen Batteriekapazität. Was bedeutet LADESTATUS? Dieser zeigt an, wieviele Prozente der Batteriekapazität tatsächlich geladen sind. Was bedeutet CCA? Der Strom in Amperes, den eine neu aufgeladene Batterie kontinuierlich 30 Sekunden liefern kann, ohne dass dabei die Endspannung unter 1,2 Volt pro Zelle abfällt, nachdem sie auf 0°...
  • Seite 44: Rückversandt Von Gütern

    übernimmt die Verantwortung für Schäden, die während dem Versand aufgetreten sind (vom Kunden rückversendetes Gerät). Falls die Garantie für das Gerät als gültig befunden wird übernimmt der Absender lediglich die Versandkosten. Der Verkäufer behält sich das Recht vor, die Garantieoptionen nach Gutachten zu ersetzen oder alternative Garantieoptionen anzubieten.
  • Seite 45: Manual Del Usuario

    Modelo BT400 BATERÍA & ANALIZADOR DEL SISTEMA ELÉCTRICO MANUAL DEL USUARIO LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO BATERÍA/CARGADOR/ANALIZADOR DEL SISTEMA DE ARRANQUE/IMPRESORA...
  • Seite 46 PROCEDIMIENTO DE LA PRUEBA / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: 1. Para probar baterías de 12 voltios y para probar el sistema de carga de 12 & 24 voltios. (SOLAMENTE 12 voltios para baterías START & STOP) 2. Se recomienda que el rango de temperatura durante la prueba, esté entre 0°C (32°F) y 50°C (122°F).
  • Seite 47: Operación Y Uso

    superior de la batería. Se puede provocar una chispa la que puede ocasionar una explosión 7. Remueva las cosas metálicas personales como los anillos, brazaletes, collares y relojes cuando esté trabajando con una batería de plomo ácido. Se puede producir un fuerte cortocircuito, como para fundir un anillo, y provocar quemaduras graves.
  • Seite 48: Menú Principal

    terminal negativa de la batería y el rojo a la terminal positiva de la batería. Se le ruega grapar la parte de plomo del terminal solamente. El grapar la parte con fierro del terminal puede provocar resultados de prueba erróneos. MENÚ...
  • Seite 49 PRUEBA DE LA BATERÍA: 1. Seleccionar PRUEBA DE LA BATERÍA. PRUEBA DE LA Presione «ENTER». BATERÍA XX.XX V 2. Presione la tecla ◄ ► para seleccionar batería REGULAR/STD o INICIO/DETENCIÓN. REGULAR/STD INICIO/DETENCIÓN BATERÍA REGULAR/STD: INUNDADA, PLACA PLANA AGM, ESPIRAL AGM, VRLA/GEL BATERÍA INICIO/DETENCIÓN: PLACA PLANA AGM, EFB 3.
  • Seite 50 8. Presione la tecla ◄ ► para confirmar la SOBRE 32°F/0°C? temperatura. SI/NO 9. Presione <<Enter>> para iniciar la prueba. *Función de Retorno: Antes que se inicie la prueba, el usuario puede siempre retornar a la página de configuración anterior presionando <<ENTER>>...
  • Seite 51 CCA actual y la resistencia interna. {Presione la tecla ◄ ► para leer: SOH (ESTADO DE SALUD) y SOC (ESTADO DE LA CARGA)}. 13. Uno de los resultados de las seis pruebas se mostrara: BUENO & PASO BUENO & PASO VOL: xx.xx V *La batería está...
  • Seite 52: Error De Carga

    CELL MALA & REEMPLAZAR CELL MALA & *La batería tiene al menos una celda en REEMPLAZAR VOL: xx.xx V cortocircuito. Se debe reemplazar CCA: xxxx CCA/SAE inmediatamente. xx.xx mΩ ERROR DE CARGA ERROR DE CARGA *La batería examinada es de mayor capacidad a 2000CCA.
  • Seite 53 3. Cuando se arranca el motor, uno de los tres resultados se mostrarán junto con la lectura real medida. VOLTIOS DE ARRANQUE NORMAL VOLTIOS DE Cuando el motor está en funcionamiento, uno ARRANQUE de estos tres resultados será visualizado. xx.xx V NORMAL VOLTIOS ARRANQUE BAJO VOLTIOS DE ARRANQUE...
  • Seite 54 SYSTEMA DE CARGA NORMAL, CON VOLTIOS ALT. MARCHA EN RELENTI IDEALES El sistema está mostrando carga normal del xx.xx V NORMAL alternador. Ningún problema detectado. BAJO VOLTAJE DE CARGA CON MOTOR EN VOLTIOS ALT. RELENTI IDEALES El alternador no está generando suficiente carga xx.xx V BAJO a la batería.
  • Seite 55 EXCESO DE PIZADO DETECTADO EXCESO DE PIZADO Uno o más diodos en el alternador no están DETECTADO funcionando o hay daño en el estator. Examine xx.xx V ALTO para asegurarse que el soporte del alternador está firme y que las bandas están en buen estado y funcionando bien.
  • Seite 56 SISTEMA DE CARGA NORMAL CON ALT. CARGA ACCESORIOS CONECTADOS VOLTS El sistema está mostrando la salida de carga xx.xx V NORMAL normal de el alternador. No hay ningún problema detectado. 10. Presione «ENTER» cuando la prueba del PRUEBA sistema de carga esté terminada. Apague TERMINADA.
  • Seite 57 GLOSARIO ¿Que es una batería de GEL? Una batería de gel, es una batería de ácido-plomo que: Está sellada usando válvulas de presión y que nunca debe ser abierta. Es completamente libre de mantenimiento * Usa electrolito gelatinizado, thixotropico. Usa una reacción recombinada que evita la fuga de hidrógeno y oxigeno, gases que normalmente son liberados en baterías comunes tipo plomo-ácido ( principalmente en aplicaciones de ciclo profundo.) No tiene fugas por lo que se puede utilizar en cualquier posición.
  • Seite 58 superior que abren cuando se libera presión interna y permiten liberar el exceso de presión dentro de la batería. Posteriormente las válvulas se restablecen. ¿Que es una batería tipo SLI? Por sus siglas en Inglés, Staring-Lighting-Ignition, ( Arranque-Luz-Ignición) que son las tres funciones básicas de que debe proporcionar una batería, en un vehículo.
  • Seite 59 Esta garantía no ampara unidades que hayan sufrido daños por accidente, abuso, alternación, uso por un propósito que no sea el diseñado, o falla de observar las instrucciones de operación. Esta garantía viene expresamente limitada a los originales compradores por menor. Esta garantía no es transferible. Todo reclamo se procesará...
  • Seite 60: Manuale Utente

    Modello BT400 TESTER PER BATTERIE E SISTEMI ELETTRICI MANUALE UTENTE LEGGERE IL MANUALE PER INTERO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO TESTER PER BATTERIE/SISTEMI DI CARICAMENTO/SISTEMI DI AVVIAMENTO/STAMPANTE...
  • Seite 61 PROCEDURE DI TEST / ISTRUZIONI OPERATIVE IMPORTANT 1. Per testare le batterie a 12 volt, e per testare I sistemi di carica a 12 & 24 volt. (Prova solo 12V per batteria START-STOP) 2. Escursione delle temperature operative suggerite da 0°C (32°F) a 50°C (122°F) della temperatura ambiente.
  • Seite 62 motore. 6. Essere estremamente prudenti per ridurre il rischio di caduta di attrezzi metallici sopra la batteria. Possono emettere una scintilla o corto-circuitare la batteria o altre parti elettriche e possono causare un’esplosione. 7. Rimuovete gli oggetti metallici personali come anelli, braccialetti, collane e orologi quando lavorate con i poli di una batteria ad acido.
  • Seite 63: Menù Principale

    2. Assicuratevi che I terminale delle batterie siano puliti. Spazzolateli con la spazzola metallica se necessario. Fissate il terminale a pinza nero al terminale negativo della batteria del veicolo. Fissate il terminale a pinza rosso al terminale della batteria del veicolo positivo. MENÙ...
  • Seite 64: Test Batteria

    TEST BATTERIA: 1. Selezionare TEST BATTERIA. Premere TEST BATTERIA «INVIO». XX.XX V 2. Premere i tasti ◄ ► per selezionare la batteria REGOLARE/STD o START/STOP. REGOLARE/STD START/STOP BATTERIA REGOLARE/STD: FLOODED, AGM FLAT PLATE, AGM SPIRAL, VRLA/GEL BATTERIA START/STOP: AGM FLAT PLATE, EFB 3.
  • Seite 65 8. Premere i tasti ◄ ► per selezionare la SOPRA 32°F/0°C? temperatura. SÌ/NO 9. Premere <<Invio>> per avviare il test. *Funzione Impostazione Precedente: Prima dell’avvio del test, l’utente può sempre ritornare all’impostazione precedente premendo il tasto <<INVIO>> per 2 secondi. AVVISO CARICA SUPERFICIALE: La batteria presenterà...
  • Seite 66 12. Una volta completato il test, sul display verranno visualizzati voltaggio, CCA e resistenza interna. {Premere i tasti ◄ ► per leggere i risultati: SOH (STATE OF HEALTH: stato di salute) e SOC (STATE OF CHARGE: stato della carica)}. 13. Verrà visualizzato uno dei sei seguenti risultati: BATT.
  • Seite 67 CELLA DIF.SOST. CELLA DIF. SOST. VOL: xx.xx V *La batteria ha come minimo una cella in corto CCA: xxxx CCA/SAE circuito. Dovrebbe essere sostituita xx.xx mΩ immediatamente. CCA FUORILIMITE O COLLEG CCA FUORILIMITE ERRATO : O COLLEG *La batteria testata è più grande di 2000CCA o 200AH.
  • Seite 68 TENS. AVVIAMENTO NORMALE TENS. AVVIAMENTO Il sistema stà mostrando una normale xx.xx V NORMALE estrazione. Premete «INVIO» per eseguire il test di carica del sistema. TENS. AVVIAMENTO BASSA TENS. AVVIAMENTO Il voltaggio di messa in moto è al di sotto dei xx.xx V BASSA limiti normali, localizzate il guasto del motorino d’avviamento con le procedure raccomandate...
  • Seite 69 TENSIONE NORMALE CON TEST CON TENS. MIN ALT. MOTORE IN FOLLE xx.xx V NORMALE il sistema stà mostrando una normale uscita dall’alternatore. Nessun problema è sato rilevato. BASSA TENSIONE CON TEST CON TENS. MIN ALT. MOTORE IN FOLLE xx.xx V BASSA L’alternatore non stà...
  • Seite 70 NON RIPPLE RILEVATO NON RIPPLE Non ripple rilevato. RILEVATO PREMERE INVIO ECCESSO DI RUMORE RILEVATO RIPPLE RILEVATO Uno o più diodi nell’alternatore non sono xx.xx V ELEVATA funzionanti o c’è un danno allo statore. Controllate per assicurarvi che l’alternatore montato è saldo e le cinghie sono in buono stato e funzionano propriamente.
  • Seite 71 INTENSITA DI ONDULAZIONE NORMALE TENS. ALT. CARCO QUANDO SI STA’ TESTANDO CON GLI xx.xx V NORMALE ACCESSORI IN CARICOS Il sistema stà mostrando l’uscita normale dall’alternatore. Non ci sono problemi rilevati. 10. Premere «INVIO» dopo il completamento TEST COMPLETATO. del test del sistema di caricamento. SPEGNERE TUTTI Spegnere tutti gli accessori e il motore.
  • Seite 72 GLOSSARIO Che cosa è una batteria GEL? Una batteria gel è una batteria di conservazione elettrica ad acido che: è sigillata usando una speciale valvola a pressione e non deve essere mai aperta. È completamente senza manutenzione.* usa elettroliti delificati thixotropic . usa una ricombinazione di reazione per prevenire la fuoriuscita dei gas idrogeno e ossigeno che normalmente si perdono in una batteria ad acido a sommersione (particolarmente in cicli di applocazioni approfonditi).
  • Seite 73 Che cos’è una batteria VRLA? Valve Regulated Lead Acid Battery – Questo tipo di batteria è sigillata Senza manutenzione con una valvola “Bunce” o Valvola in cima a loro che si apre quando una pressione preimpostata si crea all’interno della batteria e lascia uscire la pressione dei gas in eccedenza fuori.
  • Seite 74 TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA Tester per batterie i cui materiali o lavorazione presentino dei difetti saranno riparati o sostituiti in conformità con quanto previsto dalle procedure per la restituzione delle parti difettose. La presenza dei difetti deve essere comprovata dal venditore secondo quanto previsto dalle procedure pubblicate per i test.
  • Seite 75: Manual Do Utilizador

    Modelo BT400 ANALISADOR DE BATERIA E SISTEMA ELÉTRICO MANUAL DO UTILIZADOR LEIA O MANUAL NA SUA TOTALIDADE ANTES DE USAR ESTE PRODUTO BATERIA/CARREGAMENTO/SISTEMA DE ARRANQUE ANALISADOR/IMPRESSORA...
  • Seite 76 PROCEDIMENTO DE TESTE / INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO IMPORTANT 1. Para teste de baterias de 12 volt e para teste de systemas de carga de 12 & 24 volt. (APENAS para teste de bateria START & STOP 12V) 2. Operação sugerida variam de 0°C (32°F) para 50°C (122°F) em ambiente temperatura.
  • Seite 77: Funcionamento E Utilização

    6. Tenha muito cuidado para não deixar cair qualquer peça ou ferramenta de metal sobre a bateria. Isso poderá causar faíscas ou curto-circuitar a bateria e causar incêndio ou explosão. 7. Retire objetos pessoais de metal tal como anéis, pulseiras, colares e relógios quando for trabalhar com baterias.
  • Seite 78 lixe-os se necessário. Coloque a garra preta no terminal negativo da bateria. Coloque a garra vermelha no terminal positive da bateria. MENU PRINCIPAL: Irá visualizar os seguintes ecrãs ao ANALISADOR DE pressionar ◄/► para alternar entre todas as SISTEMA funções e definições. Pressione «ENTER»...
  • Seite 79: Teste De Bateria

    TESTE DE BATERIA: 1. Selecione TESTE DE BATERIA. Pressione BATTERY TEST «ENTER». XX.XX V 2. Pressione ◄ ► para selecionar REGULAR/STD ou INICIAR/PARAR bateria. REGULAR/STD INICIAR/PARAR BATERIA REGULAR/STD: CHUMBO-ÁCIDO, AGM PLACA PLANA, AGM ESPIRAL, VRLA/GEL INICIAR/PARAR BATERIA: AGM PLACA PLANA, EFB TIPO DE 3.
  • Seite 80 7. Pressione ◄ ► para inserir a capacidade da SELECIONE bateria CAPACIDADE: CCA/SAE: 40~2000 560CCA/SAE EN: 40~1885 DIN: 25~1120 IEC: 30~1320 JIS: Por Tipo Número de Bateria CA/MCA: 50~2400 8. Pressione ◄ ► para confirmar a temperatura. ACIMA DE 32°F/0°C? SIM/NÃO 9.
  • Seite 81 B. O analisador irá retomar o teste depois de A TESTAR detetar que a carga de superfície foi removida. 10. Teste a bateria durante alguns segundos. 11. Pressione ◄ ► para selecionar bateria A BATERIA ESTÁ carregada ou não se o analisador perguntar. CARREGADA? Pressione «ENTER»...
  • Seite 82 CARREGUE & TESTE CARREGUE & TESTE *A Bateria está descarregada. A condição da VOL: xx.xx V bateria não pode ser determinada até que ela CCA: xxxx CCA/SAE seja totalmente recarregada. Recarregue & xx.xx mΩ reteste a bateria. RUIM & SUBSTITUA RUIM &...
  • Seite 83 TESTE DE SISTEMA: 1. Selecione “TESTE DE SISTEMA” no menu TESTE DE SISTEMA principal. xx.xx V 2. Desligue todos os acessórios do veículo, como DESLIGUE luzes, ar condicionado, radio, etc. antes de ligar CARGAS o motor. LIGUE O MOTOR 3. Quando o motor for ligado, um dos dois resultados será mostrado juntamente com as medições atuais: VOLTAGEM DE PARTIDA NORMAL VOLTS DE PARTIDA...
  • Seite 84 ALTA TENSÃO DE CARGA AO TESTAR EM VOLT ALT. LENTA MARCHA LENTA xx.xx V ALTO A tensão de saída do alternador para a bateria excede os limites normais de funcionamento do regulador. Certifique-se de que não haja conexões soltas e que a conexão de terra esteja correta.
  • Seite 85 7. Quando testar motores diesel mais antigos, é COLOQUE O necessário acelerar o motor a 2500 RPM por MOTOR A 15 segundos. O visor mostrará o seguinte: TRABALHAR ATÉ 2500RPM 15 SEC 8. Pressione «ENTER» para ver a oscilação entre o sistema de carregamento e a bateria.
  • Seite 86 a maioria dos alternadores têm um regulador já instalado, irá ser necessário substituir o alternador. BAIXA TENSÃO DE CARGA AO TESTAR VOLT CARGA ALT COM O CONSUMO DOS ACESSORIOS xx.xx V BAIXO O alternador não está fornecendo corrente suficiente para a bateria. Verifique as conexões do alternador para a bateria.
  • Seite 87 GLOSSÁRIO O que é uma bateria GEL? Uma bateria gel é uma bateria elétrica de ácido-chumbo que: é selada usando válvulas de pressão especiais e não devem ser nunca abertas. é completamente livre de manutenção.* usa eletrólito tixotrópico gelatinizado. Usa uma reação de recombinação para prevenir o escape de gases de hidrogênio e oxigênio normalmente perdidos em uma bateria de ácido-chumbo (particularmente em aplicações de ciclo profundas).
  • Seite 88 O que é uma bateria VRLA? Bateria de Ácido-Chumbo Regulada por Válvula – Este tipo de bateria é selada como Livre de Manutenção com uma Válvula ou Válvulas “Bunce” no topo delas que abre quando uma pressão prefixada é feita dentro da bateria e a pressão de gás excessivo é...
  • Seite 89 TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA Todo provador de baterias com defeitos no material ou manufatura será reparado ou cambiado segundo os procedimentos ja publicados da reparação de provadores defeituosos e devolvidos. A existência de um defeito será determinada pelo vendedor em conformidade com os procedimentos ja publicados.
  • Seite 90 195B400000...

Inhaltsverzeichnis