Herunterladen Diese Seite drucken

Lindberg 72326 1929 Mercedes-Benz SSK Montageanleitung Seite 2

Werbung

'» MERCEDES BENZ ill
No. 72326
1/24 MODEL KIT • MODELE REDUIT A L'ECHELLE DE 1/24
IMPORTANT. READ THIS
• Bolore beginning, road through nil Instructions carofully.
• Each plastic part Is Idontlllod by a numbor.
• Test (It each part in placo beforo cementing.
• Use only cements and paints recommended (or polystyrene.
• For best results, be(oro painting or fixing Oecals, wash all
plastic parts with a mild detorgont, rinse thoroughly and air dry.
• Scrape paint from all areas to bo comented.
• Scrape chrome plating from areas to be cemented.
IMPORTANTE. LEA ESTO
• Antes de comenzar, lea detonldamente todas las Instruccionos.
• Cada pieza plastica etsa identificada con un numero.
•Antes de la cementaci6n veriflque que cada parte se aslenta bien en su lugar.
• Use solamente cemcntos y pinturas rocomendadas para poliestireno.
• Para mejores resultados, antes do pintar o fijar las calcomaniaa lavo todas las piezas
do plastico con un dotorgonto suave, enjuaguo y sequo al aire.
• Ellmino la plntura do todna las Areas quo van a ser cemontadas.
• Raspar ol cromado do las areas quo van a sor cemontadas.
RECOMMANDATION IMPORTANTE
• Avant de commencer, llro soignousoment toutes les instructions.
• Chaquo pioco on plastiquo ost numorotdo.
• Essayor cheque pleco a on place nvnnt do la coder.
• Utilise/ unlquemont las collos at polnturos rocommandoos pour to potyatyrono.
• Pour obtcnir un molllour rosultant, lavor toutos les pieces on plastiquo dans un
detergent doux, rlncor ot lalssor sochar a I'alr avant de pelndre ou de
flxar les decalques.
• Gratter ia peinture de toutes los surfaces a coller.
• Gratter le chromage des zones a clmenter.
WICHTIG. BITTE LESEN
• Bevor Sio mit dem Zusammenbau boginnen, lesen Sie bitto orst die Antoitungon.
- Jedes Plastikteil 1st mit elner Nummor bezefchnet.
• Prufen Sio dio Paflform. bovor Sio die Telle zusammenkleben.
• Verwended Sie nur fur Polystyrol ompfohlene Bindemittel odor Farbon.
• Vor dem Anmalen und bevor Sie Aufkleber anbringen, empflehlt os slch, alle
Plastikteilo mit einor mildon Solfonlauge abzuwaschen, abzuspUlon und an
dor Luft zu trocknon.
• Entfornon Sio alio Farbrosto von don KloboflAchon.
• Chromplattlorung von don zu zomontlorondon Flachon abkrotzon.
Axy»-Eol*.4fc»
• j&seiR. T^Tflffijiicj^TiieiSKRxns.
•xXH4t!/>r-Tr»aL.TU6ffilC?itt»lCdD/t.
•f/Vl-TaSbTl»^8TtTOS«0,6O7 5l.-7O'1C>*,
TO APPLY DECALS
• Cut oach docnl from docal shoot.
• Placo decal Into wator and soak for about 10 seconds and removo.
• Let set for about 30 seconds or until decal slldos oaslly off tho papnr.
• Slide decal onto model, position and blot with a soft cloth.
- Let dry completely before handling.
PARAAPLICAR LAS CALCOMANIAS
• Corte cada calcomonia de la hoja do calcomanlas.
• Coloquo la calcomanla en agua, deje que se remoje por unos
10 sogundos y quitesela
• Dejeia fijarse pro unos 30 segundos o bien hasta ques so dospronda fAcilmonte
del papel.
• Deslico la calcomania sobro ol modelo, coloquela en poslci6n, y soque con
un pano suave.
• Espero que se soquo por comploto antes de manojarla.
POUR LA DES DECALQUES
• Decoupez los docalques figurant sur la fouillo.
• Faltos tromper coux-cl dans I'oau pendent environ 10 secondes, puis rotlrcz-les.
• Attendez environ 30 socondos ou jusqu'a co que les docalquos so
d6tachont facilomont du paplor.
• Posez lo decalquo voulu sur lo modolo, a]ustez-le et essuyoz avoc un chiffon doux.
• Laissoz sochor compldteomont avant touto manipulation.
AUFTRAGEN VON AVZIEHBILDERN
• Schneiden Sie dlo olnzolnen Abzlohbllder aus dem Abziehbildbogon.
• Legen Sie das Abziehbild otwa 10 Sekunden in Wasser. und nohmen
Sie es dann heraus.
• Warten Sie etwa 30 Sokunden Oder bis sich das Abziehbild lelcht vom
Papier ziehan taftt.
• Schiebon Sio das Abzlohblld auf das Modoll. brinpen Sio es In die
gewunschto Stellung und trockon Sio es mil einem welchen Tuch ab.
• Warten Sie. bis ts ganz getrocknot 1st
•*r•?»-**£•«.
WlOt*0W«U*OTWMttSV^.
•W30»9©*/i.«X?v?J-*TOnBMUft;tr7ha'</t-S»lMT5!«lc;He.
•«fAC«'fKWT7fl-.
«e.ft'Uft/)'WUTU6ClB-tUTb^.
S2
DECAL (DIP IN WATER)
CALCOMAN1A (SUMERGtR EN AGUA)
DECALOUE (TREMPER DANS L'EAU)
AUFKLEBER (IN WASSER TAUCHEN)
* PIE/A DE CROMO
PIECE CHROME
CHROMTEIL
^PAg[5aDD
,o PART NUMBER
*° NUMERO DE LAPIEZA
<s>
STEP NO
r~T] HtMOVE AND DISCARD
Yy\ 3ACAR YDESECHAR
OTER ET JETER
m " l I'l AI Ml l'?l FOR OTHER SIDE
.JjREPITA LOS PASOS PARA EL OTRO LADO
PASO N"
PIECE NUMERO
ETAPE N*
REPETER LE MEME PROCEDE
POUR L"AUTRE COTE
TEILENUMMER
SCHRITTNR
HERAUSNEHMEN UND
WIEOERHOLEN SIE DIESE SCHRITTE AUCH AUF DER ANDEREN SEITE
pRnnl§"*3
Xf77S§
TOfcc*, «3Rly3S:e*U
K*ifl©fc»roxx
y?*tlD3Bbfc*u
pri REPEAT SEVERAL TIMES
|fc 1 REPITAVARIA3VECE5
A
PAINTINGCODE
[3JT] SHOWN UPSIDE DOWN
Ifrn MOSTRAOOBOCAABAJO
rj^ DONOT CEMENT
[yQ| NO CEMENTE
NE PAS COLLER
nn CEMENT HEREONLY
LQJ CEMENTEAQUI SOLAMENTE
COOIGO DE PINTURA
REPETER PLUSIEURS FOIS
CODE DE PEINTURE
MONTRE SENS OESSUS
COLLER ICI SEULEMENT
MEHRMALS WIEOERHOLEN
FAR8C00E
DESSOUS
NICHT KLE8EN
NUR HIER KLEBEN
SXESISOigU&Su
tSHa-F
UMGEDREHT DARGESTELLT
L/TttUl7«t>
CC©ir*>h£tt
WARNING: This n detailed scale model
ATTENTION: Cecl est un# r
naquette a I'echelle
ATTENZIONE: Ouestro
modetllno rlproduca I'orglnale in
ADVARSEL: Oette *r en deUHered skala
and such may contain sharp points.
detainee et certain** piece
pei/veni etre
scala ridotta a in modo
dettagltanto; quindl. qualche
model og nogen dale kan derlor Indehalde
Take care during assembly.
polntues. Prendra les precautions
componente potrebbe
neceesaliea durant rassembatge.
durants il montagglo.
vera punta acute Stare attento
tkarpe spidser. Vm forfgtlg under
S.mllng.
ADVERTENCIA: Este es una manqueta
escalo detallada y algunae pleies
puedentonorpuntos agudoa. Tenga
culdado durante el ensomblaja.
VORSICHT: Dies 1st eln dotallllerUs Scale
Modoll. Elnlge Telle honnon scharfkantlg seln.
Solon Sie vorslchtig befm Zusammenbau.
WAARSCHUWING: Dit Is een gedelallleerd op M«
schaol gameakt model en sommlge onderdelon v
scheipe punten hebben. Neemdo|utste
vooraorgsmaatregelen tlldens de montage.
CAUTION: NOT SUITABLE FOR CHILDREN
UNDER 1 YEARS. CONTAINS SMALL PARTS.
VORSICHT NICHT FUR KINDER UNTER 3
JAHREN GEEIGNET. ENTHALT KLEINE TEILE
ATTENTION: CONTIENT DE PETITES PIECES
DANGEREUSES POUR ENFANTS FN OESSOUS
DE 3 ANS.
PRECAUTION: NO ES ACONSEJABLE PARA
NINOSMENORESOETRE3ANOS CONTICNE
PIEZAS PEQUENAS
KAN GEVAARLUK ZUN VOOR KINDREN TOT i
JAAR. BEVAT KLEINE ONEROELEN.
FORSIGTIG: IKKE EGNET TIL BRUG UNDER JAR.
INDEHOLDER SM* DELE
ATENCAO: IMPROPRIO CRIANQAS COM
MENOS DE 3 ANOS. CONTEM I'l CAS
PEQUENAS.
PROOOTTO: NON ADATTO Al BAMBINI CM ETA
INFERIORE AI 3 ANNI. CONTIENE PICCOLI
OGGETT1
Every effort Is made to manufacture this kit complete Inevery way. Howover, should a part bo missing contact:
Tousles effortsont 6tas dfiployosquo cot ensembk)soit complettoutefois.si dos piocos sort manquantos,
oenvez-nous d ladrosso suivanlo:
J. Lloyd International, Inc.
Codor Rapids. IA 52404
wwwJindberg-models.com
ce
International Hobbycralt UK Ltd
21 St. Thomas Street
Bristol BSt 6JS England
PLEASE RETAIN THIS NAME AND ADDRESS FOR IUTURE REFERENCE
GARDEZ CETTE ADDRESSE POURDES REFERENCES FUTURES
80 sure to include the kit number, part number and your return addroai.
Assurez-vous tfinscnro lo numero du enodolo. lo numero de piece ol voire odrosso
O2008 J. Uoyd International, Inc., Codar Rapids IA52404 USAAll rights reserved.
Lindberg is a registered tradomark ol J. Lloyd International Inc.
"2003 J. Lloyd International, Inc., Codar Rapids IA 52404 USA Tous droits resorves.
Lindberg est une marquo d6posee do J. Lloyd International, Inc.
ADVERTENCIA: Este e um modelo am
escata pormonorliado a nlgunas dos sus
componentos podom tor pontes
aqucadas. Tomares procaucooe amonta
npoxoxn aen mnai kataaaiiao ha
ITAIAIAKATO TQNTTTIQNI lUMIl I'M \i I
MIKPA TFMAMA
'J*au8ffi£3A.ru&.
.I.LLOYI)
INTERNATIONAL, INC.
fjjZEJjJMJl

Werbung

loading