Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concord Scout

  • Seite 2 ÜBERSICHT ENGLISH NORSK WARNHINWEISE FRANÇAIS DANSK AUFFALTEN ESPAÑOL SLOVENSKO ZUFALTEN ITALIANO POLSKI VERWENDUNG DES SONNENVERDECKS PORTUGUÊS TÜRKÇE ÖFFNEN DES FUSSBEREICHS NEDERLANDS SLOVENSKY VERWENDUNG DES WINDSCHUTZES MAGYAR HRVATSKI BEFESTIGEN AUF EINEM CONCORD BUGGY GARANTIE REINIGUNGSINFORMATIONEN CONCORD ORIGINALZUBEHÖR _ VIELEN DANK! Norm DIN EN 1888:2005 Norm DIN EN 1466:2004 standard DIN EN 1888:2005 Schön, dass Sie sich für ein Concord Qualitätsprodukt entschieden standard DIN EN 1466:2004 haben. Sie werden von der Vielseitigkeit und Sicherheit dieses Produktes norme DIN EN 1888:2005 überzeugt sein. Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei der Benutzung Ihrer norme DIN EN 1466:2004 neuen CONCORD SCOUT Falttragetasche. norma DIN EN 1888:2005 norma DIN EN 1466:2004 szabvány DIN EN 1888:2005 szabvány DIN EN 1466:2004...
  • Seite 3 _ ÜbERSICHT _ WARNHINWEISE ACHTUNG • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung der CONCORD SCOUT Falttragetasche aufmerksam durch und bewahren Sie sie unbedingt zum späteren Nachlesen auf. Sollten Sie die hier beschriebenen Hinweise nicht befolgen, kann das 01 Arretierungsgurt die Sicherheit des Kindes beeinträchtigen. WARNUNG • Dieses Produkt ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen kann. • Lassen Sie ihr Kind nicht unbeaufsichtigt. • Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe der CONCORD SCOUT Falttragetasche spielen. • CONCORD SCOUT nie auf einem Ständer benutzen. • Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind • Nur Matratzen bis zu einer Dicke von 40 mm einlegen. • Verwenden Sie die CONCORD SCOUT Falttragetasche nur auf einem 02 Sonnenverdeck festen, waagerechten und trockenen Untergrund. • Verwenden Sie die CONCORD SCOUT Falttragetasche nicht, wenn Teile gebrochen oder eingerissen sind oder fehlen. • Benutzen Sie nur Concord Originalzubehör. • Beachten Sie die Risiken, die von offenem Feuer und anderen 03 Entriegelungsknopf Hitzequellen wie elektrischen Heizgeräten, Gasflammen usw. ausgehen, wenn sich diese in unmittelbarer Nähe der CONCORD 04 Adapter ProFix-System SCOUT Falttragetasche befinden.
  • Seite 4 _ AUFFALTEN _ zUFALTEN Stellen Sie die CONCORD SCOUT Klappen Sie das Sonnenverdeck (02) der CONCORD SCOUT Falttragetasche auf den Fußboden. Falttragetasche nach unten. Schließen Sie das Oberteil des Fußbereichs Klappen Sie die Adapter (04) (05) und legen Sie die Tragegurte darauf. des ProFix-Systems nach außen. Drücken Sie die Entriegelungsknöpfe (03) und bewegen Sie das Lösen Sie die Arretierungsgurte (01) Zentralgelenkt nach unten. Klappen Sie den Rohrrahmen der CONCORD so, dass sich die Seitenwände SCOUT Falttragetasche zusammen, bis er hörbar einrastet. vollständig auffalten. Drücken Sie die Entriegelungsknöpfe (03) am Zentralgelenk. Bewegen Sie den Rohrrahmen der CONCORD SCOUT Falttragetasche an der Oberkante auseinander und ziehen Sie das Zentralgelenk nach oben, bis es auf beiden Seiten hörbar einrastet. Ziehen Sie die Arretierungsgurte (01) nach oben heraus und verankern Sie diese an den dafür vorgesehenen Punkten auf der Unterseite. Klappen Sie die Adapter (04) des ProFIx-Systems nach innen.
  • Seite 5: Verwendung Des Sonnenverdecks

    _ VERWENDUNG DES SONNENVERDECKS _ öFFNEN DES FUSSbEREICHS Das Sonnenverdeck (02) der CONCORD SCOUT Falttragetasche Um den Fußbereich der CONCORD SCOUT Falttragetasche zu kann auf- und zugeklappt oder vollständig entfernen werden. Um das öffnen, lösen Sie die Befestigungslaschen an den Adaptern des Sonnenverdeck abzunehmen, öffnen Sie den Reißverschluss zwischen Sonnenverdecks. Ziehen Sie den Reißverschluss des Fußbereichs bis zur Sonnenverdeck und Falttragetasche. Ziehen Sie anschließend die gewünschten Position auf und klappen Sie das Oberteil des Fußbereichs Adapter des Sonnenverdecks nach außen vom Rohrrahmen ab. (05) auf. Um das Oberteil des Fußbereichs abzunehmen muss der Reißverschluss vollständig geöffnet werden. _ VERWENDUNG DES WINDSCHUTzES Um den Windschutz der CONCORD SCOUT Falttragetasche aufzustellen, lösen Sie die Um das Sonnenverdeck (02) an der CONCORD SCOUT Falttragetasche Druckknöpfe auf der Oberseite des Fußbereichs zu montieren, legen Sie die Tragegurte auf den Fußbereich. Stecken (05). Verschieben Sie anschließend den Sie die Adapter des Sonnenverdecks neben dem Zentralgelenk auf den Windschutz in Richtung des Kopfbereichs Rohrrahmen und verbinden Sie danach das Sonnenverdeck mit Hilfe des und befestigen ihn dort an den dafür Reißverschlusses mit der Falttragetasche. vorgesehenen Druckknöpfen.
  • Seite 6: Garantie

    _ bEFESTIGUNG AUF EINEM CONCORD bUGGY _ GARANTIE Um die CONCORD SCOUT Falttragetasche auf einem Fahrgestell zu Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt des Erwerbs. Die Garantiedauer fixieren, richten Sie die Falttragetasche so aus, dass der Kopf des Kindes entspricht der jeweils im Endverbraucherland gültigen gesetzlichen nach vorne (in Fahrtrichtung) zeigt und stecken Sie die Adapter (04) in die Gewährleistungsfrist. Inhaltlich umfasst die Garantie Nachbesserung, dafür vorgesehenen Aufnahmen des Fahrgestells und lassen sie hörbar Ersatzlieferung oder Minderung nach Wahl des Herstellers. einrasten. Die Garantie bezieht sich nur auf den Erstverwender. Im Falle eines WARNUNG! Mangels kommen Garantierechte nur in Betracht, wenn der Defekt • Vergewissern Sie sich vor unverzüglich nach erstmaligem Auftreten dem Fachhändler angezeigt Gebrauch, dass alle wurde. Kann der Fachhändler das Problem nicht lösen, so wird dieser Verriegelungen geschlossen das Produkt mit einer genauen Beschreibung der Beanstandung sind sowie einem offiziellen Kaufbeleg mit Kaufdatum an den Hersteller zurückschicken. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden an Produkten, die nicht von ihm geliefert worden sind. Der Garantieanspruch entfällt, wenn: • das Produkt verändert wurde. • das Produkt nicht komplett mit dem Kaufbeleg innerhalb von 14 Tagen nach Auftreten des Mangels zum Händler zurückgebracht wird. • der Defekt durch eine falsche Handhabung oder Wartung oder durch anderweitiges Verschulden des Verwenders entstanden ist, insbesondere auch, wenn die Gebrauchsanweisung nicht beachtet wurde. • Reparaturen am Produkt von Dritten ausgeführt wurden. • der Defekt durch einen Unfall entstanden ist.
  • Seite 7: Reinigungsinformationen

    _ REINIGUNGSINFORMATIONEN Um die CONCORD SCOUT Falttragetasche von leichten Verschmutzungen zu befreien, genügt es, sie mit einer weichen Bürste oder einem feuchten Tuch zu reinigen. Der Innenteil der Falttragetasche kann zum Reinigen herausgenommen werden. Hierzu entnehmen Sie die Matratze und öffnen die Reiß- und Klettverschlüsse auf der Innenseite. Bringen Sie den Innenteil des Bezuges erst wieder in der CONCORD SCOUT Falttragetasche an, wenn er vollständig getrocknet ist. _ CONCORD ORIGINALzUbEHöR Informationen zu Concord Originalzubehör erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei Concord. Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de...
  • Seite 8 _ D // GEEIGNETE BUGGY-FAHRGESTELLE _ GB // COMPATIBLE BUGGY CHASSIS _ F // CHASSIS DE POUSSETTES APPROPRIES _ E // CHASIS DE SILLA DE PASEO ADECUADOS _ I // TELAI PER PASSEGGINO COMPATIBILI _ P // CHASSIS DO CARRINHO DE BEBÉ COMPATÍVEIS _ NL // GESCHIKTE BUGGY-ONDERSTELLEN _ H // ALKALMAS SPORT BABAKOCSI VÁZ _ CZ // VHODNÉ PODVOZKY BUGGY _ N // EGNEDE BUGGY-CHASSISER _ DK // EGNEDE BUGGY CHASSISRAMMER _ SLO // PRIMERNA PODVOZJA OTROŠKEGA VOZIČKA _ PL // DOSTOSOWANA RAMA WÓZKA _ TR // UYGUN BUGGY KAROSERLERİ _ SK // VHODNÉ PODVOZKY BUGGY _ HR // PRIMJERENA BUGGY-POSTOLJA • CONCORD FUSION • CONCORD NEO...
  • Seite 9 _ DEUTSCH Einbau- und Bedienungsanleitung _ ENGLISH Instructions for attachment and use _ FRANÇAIS Directives d‘installation et mode d‘emploi _ ESPAÑOL Instrucciones de montaje y de uso _ ITALIANO Istruzioni per l‘uso e il montaggio _ PORTUGUÊS Manual de montagem e de utilização _ NEDERLANDS Inbouw- en bedieningshandleiding _ MAGYAR Beszerelési és kezelési útmutató _ ČESKY Návod k montáži a obsluze _ NORSK Bruksanvisning og monteringsveiledning _ DANSK Monterings- og betjeningsvejledning _ SLOVENSKO Navodila za vgradnjo in uporabo _ POLSKI Instrukcja montażu i obsługi _ TÜRKÇE Montaj ve Kullanma Kılavuzu _ SLOVENSKY Návod na montáž a obsluhu _ HRVATSKI Naputak za montažu i uporabu Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de...

Diese Anleitung auch für:

Scout

Inhaltsverzeichnis