Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Français

      • Italiano

        • Español

          • Português

            • Dutch

              • Dansk

                • Norsk

                  • Suomi

                    • Svenska

                      • Ελληνικά

                        • Türkçe

                          • Polski

                            • Magyar

                              • Čeština

                                • Slovenčina

                                  • Română

                                    • Eesti

                                      • Lietuvių

                                        • Latviešu

                                          • Русский

                                            • Українська

                                              • Bahasa Indonesia

                                                • Bahasa Melayu

                                                  • Tagalog

                                                    • ไทย

                                                    • ខ្មែរ

                                                    • Tiếng VIệt

                                                      • 汉语

                                                      • 漢語

                                                      Verfügbare Sprachen
                                                      • DE

                                                      Verfügbare Sprachen

                                                      • DEUTSCH, seite 23
                                                      GENIUS5EU
                                                      User Guide & Warranty
                                                      DANGER
                                                      READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT. Failure
                                                      to follow these safety instructions may result in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION, FIRE,
                                                      which may result in a SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE.
                                                      Electrical Shock. Product is an electrical device that can shock and cause serious injury. Do not cut
                                                      power cords. Do not submerge in water or get wet.
                                                      Explosion. Unmonitored, incompatible, or damaged batteries can explode if used with product. Do
                                                      not leave product unattended while in use. Do not attempt to charge a damaged or frozen battery. Use
                                                      product only with batteries of recommended voltage. Operate product in well ventilated areas.
                                                      Fire. Product is an electrical device that emits heat and is capable of causing burns. Do not cover
                                                      product. Do not smoke or use any source of electrical spark or fire when operating product. Keep
                                                      product away from combustible materials.
                                                      Eye Injury. Wear eye protection when operating product. Batteries can explode and cause flying
                                                      debris. Battery acid can cause eye and skin irritation. In the case of contamination of eyes or skin,
                                                      For more information
                                                      flush affected area with running clean water and contact poison control immediately.
                                                      and support visit:
                                                      Explosive Gases. Working in the vicinity of a lead-acid is dangerous. Batteries generate explosive
                                                      gases during normal battery operation. To reduce risk of battery explosion, follow all safety
                                                      information instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of
                                                      any equipment intended to be used in the vicinity of battery. Review cautionary markings on these
                                                      products and on engine.
                                                      Inhaltsverzeichnis
                                                      loading

                                                      Inhaltszusammenfassung für NOCO Genius GENIUS5EU

                                                      • Seite 23 GENIUS5EU Benutzerhinweise und Garantie GEFAHR LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS Die Deutsch Nichtbefolgung dieser Sicherheitshinweise kann STROMSCHLÄGE, EXPLOSIONEN, oder FEUER verursachen, was SCHWERE VERLETZUNGEN, TOD, oder SACHSCHÄDEN zur Folge haben kann Stromschlag. Das Produkt ist ein elektrisches Gerät, welches Stromschläge und ernsthafte Verletzungen verursachen kann.
                                                      • Seite 24: Wichtige Sicherheitshinweise

                                                        Wichtige Sicherheitshinweise Über Genius5. Das NOCO Genius5 stellt eine der innovativsten und fortschrittlichsten Technologien auf dem Markt dar und macht jeden Ladevorgang einfach und simpel. Womöglich ist es das sicherste und effizienteste Ladegerät, das Sie je benutzen werden. Das Genius5 wurde zum Laden aller Typen von 6-V- & 12-V-Blei- Batterien entwickelt, einschließlich Lithium- (LiFePO4), Nassbatterien (mit Flüssigkeitsfüllung), Gel-, Wartungsfreie, CA- (Calcium), EFB- (Enhanced Flooded Battery) und AGM- (Absorption Glass Mat) Batterien.
                                                      • Seite 25 wenig belüfteten Bereichen. Legen Sie keine Batterie auf das Produkt. Mit der angemessenen Platzierung des Kabels vermeiden Sie Unfallschäden durch sich bewegende Autoteile (einschließlich Motorhaube und Türen), sich bewegende Motorteile (einschließlich Lüfterflügel, Riemen und Riemenscheiben) sowie durch mögliche Stolpergefahr, die zu Verletzungen oder Tod führen kann. Betriebstemperatur. Dieses Produkt ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen -4° F – 104° F (-20°...
                                                      • Seite 26 Betriebsanleitung Lademodi. Das GENIUS5 verfügt über sieben (7) Betriebsmodi: Standby, 12V, 12V AGM, 12V LITHIUM, 6V, REPAIR und FORCE. Zum Aktivieren einiger Modi muss der jeweilige Knopf drei (3) bis fünf (5) Sekunden gehalten werden. Bei diesen „Drücken & Halten“-Modi handelt es sich um erweiterte Ladetechniken, die vor der Aktivierung Ihre volle Aufmerksamkeit verlangen.
                                                      • Seite 27 6V verwenden. [3 Sekunden gedrückt halten] Der 6-V-Lademodus ist nur für 6-V-Bleisäurebatterien wie Nass-, Gel, EFB-, MF- sowie Kalziumbatterien geeignet. Knopf drei (3) Sekunden lang gedrückt halten, um in den 6-V-Lademodus zu gelangen. Wenden Sie sich an den Batteriehersteller, bevor Sie diesen Modus verwenden. 12V Lithium verwenden.
                                                      • Seite 28 Anschluss an die Batterie. Schließen Sie den Netzstecker erst an, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt sind. Achten Sie auf die korrekte Polarität der Pole auf der Batterie. Stellen Sie keine Verbindungen mit Vergaser, Kraftstoffleitungen oder dünnen Blechteilen her. Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf eine Negativerdung (am häufigsten). Wenn Ihr Fahrzeug über Positiverdung verfügt (äußerst selten), befolgen Sie die folgenden Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge.
                                                      • Seite 29 Ladezeiten. Ladezeiten. Batteriegröße Ungefähre Ladezeit in Stunden Die ungefähre Ladedauer ist unten aufgeführt. Die Batteriekapazität (Ah) sowie Ah (Amperestunde) der Entladungsgrad (DOD) haben einen großen Einfluss auf die Ladedauer. Die Ladedauer basiert auf einem durchschnittlichen Entladungsgrad bis zur vollständigen Ladung und dient lediglich zur Orientierung. Die tatsächlichen Werte können aufgrund des Batteriezustands abweichen.
                                                      • Seite 30 Verstehen der Lade-LEDs. Erklärung 25% Rote LED Leuchtende grüne LED Die 50%-Lade-LED pulsiert langsam an und aus, wenn die Batterie zu weniger als 50 % geladen ist. Sobald die Batterie zu 50% Rote LED mindestens 50 % geladen ist, leuchtet die rote Lade-LED durchgehend. Die 75%-Lade-LED pulsiert langsam an und aus, wenn die Batterie zu weniger als 75 % geladen ist.
                                                      • Seite 31 1.) Modus-Knopf (MODE) Drücken, um zwischen den Lademodi zu 6.) Standby-LED Leuchtet, wenn das Ladegerät sich im Standby-Modus wechseln. befindet und weder lädt noch die Batterie mit Strom versorgt. 2.) Überspannungsfehler-LED (Overvoltage Error) Leuchtet durchgehend 7.) Reparaturmodus-LED (Repair) Leuchtet durchgehend rot, wenn der rot.
                                                      • Seite 32: Technische Daten

                                                        Technische Daten Wechselstrom-Eingangsspannung: 120–240 VAC, 50–60 Hz Wechselstrom-Arbeitsspannung: 120–240 VAC, 50–60 Hz Ausgangsleistung: Max. 15 W Ladespannung: Verschiedene Ladestrom: 5A (12 V), 5A (6 V) Niederspannungserkennung: 1V (12V), 1V (6V) Rückstromabnahme: <0,5 mA Umgebungstemperatur: -20 °C bis +40 °C Batterietyp: 6V, 12V Batteriechemie: Nass, Gel, MF, CA, EFB, AGM, Kalzium, Lithium Batteriekapazität: Bis zu 120Ah, wartet alle Batteriegrößen Gehäuseschutz:...
                                                      • Seite 33 EINSCHLIESSLICH, JEDOCH OHNE BESCHRÄNKUNG AUF, DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SOWIE JENE GARANTIEN, DIE SICH AUS DEM REGULÄREN GESCHÄFTSBETRIEB, NUTZUNG ODER HANDELSPRAXIS ERGEBEN. WO GELTENDES RECHT GARANTIEN, BEDINGUNGEN ODER VERPFLICHTUNGEN VORSIEHT, DIE NICHT AUSGESCHLOSSEN ODER VERÄNDERT WERDEN KÖNNEN, SO GELTEN DIE BESTIMMUNGEN DIESES ABSCHNITTS IM GRÖSSTMÖGLICHEN GESETZLICH VORGESEHENEN UMFANG.
                                                      • Seite 344 GENIUS5EU.06252019A...

                                                      Inhaltsverzeichnis