Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für air vision 5000 System:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SATA® air vision™ 5000
System
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití
Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones
de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési
utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija |
Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções
de funcionamento | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации
Bruksanvisning | Navodilo za obratovanje | Návod na | Kullanım talimatı
Operating Instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SATA air vision 5000 System

  • Seite 1 SATA® air vision™ 5000 System Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Seite 2 Betriebsanleitung SATA air vision 5000 System Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Informationen ..4 Störungen ........7 Sicherheitshinweise ....5 Kundendienst ......7 Verwendung ......6 EU Konformitätserklärung ..7 4. Wartung und Pflege ....7 Zuerst lesen! Diese Systembeschreibung und die Betriebsanleitung der verwendeten Komponenten vor Inbetriebnahme vollständig und sorgfältig durchlesen.
  • Seite 3: Unfallverhütung

    Die Komponenten sind aufeinander abgestimmt und als Atem- schutzsystem geprüft und freigegeben. 1. Allgemeine Informationen Das SATA air set, im Folgenden Atemschutzsystem genannt, dient zur Versorgung des Trägers mit sauberer Atemluft. Außerdem soll der Träger durch das Atemschutzsystem vor verschmutzter Atemluft geschützt wer- den.
  • Seite 4 Betriebsanleitung SATA air vision 5000 System standen sind, übernimmt SATA keinerlei Haftung. 1.4. Gewährleistung und Haftung Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von SATA und ggf. weitere vertragliche Absprachen sowie die jeweils gültigen Gesetze. SATA haftet nicht bei ■ Nichtbeachtung der Systembeschreibung und der Betriebsanleitungen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Atemschutzeinrichtung

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 System gewiesenem Personal verwendet werden, die diese Systembeschreibung vollständig gelesen und verstanden haben. Die Atemschutzeinrichtung nicht bei Müdigkeit oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medika- menten benutzen. 2.2. Persönliche Schutzausrüstung (PSA) Die Atemschutzeinrichtung ist ein hochwirksamer Gesundheitsschutz bei Lackierarbeiten und damit verbundenen Tätigkeiten in gesundheitsge- fährdender Umgebung.
  • Seite 6 5. Störungen Können Störungen durch die, in den Betriebsanleitungen der einzelnen Komponenten, beschriebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigt werden, die Komponenten an die Kundendienstabteilung von SATA schicken. (An- schrift siehe Kapitel 6). 6. Kundendienst Zubehör, Ersatzteile und technische Unterstützung erhalten Sie bei Ihrem SATA Händler.
  • Seite 7 Betriebsanleitung SATA air vision 5000 System Hersteller SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Atemschutzhaube SATA air set Angewendete harmonisierte Normen DIN EN 14594 Klasse 3B:2005 Es wird die Übereinstimmung mit weiteren, ebenfalls für das Produkt gel- tenden EG-Richtlinien erklärt ■ Richtlinie 93/95 EWG ■ Richtlinie 93/68 EWG ■ Richtlinie 2014/34/EU Zusätzliche Informationen DGUV-Test Prüf- und Zertifizierungsstelle...
  • Seite 8 [ 1 ] [1-6] [1-2] [1-9] [1-1] [1-3] [1-7] [1-4] [1-10] [1-5] [1-6] [1-7] [1-11] [1-8] [1-12] [1-10] [1-13] [1-14]...
  • Seite 9 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...
  • Seite 10 SATA® air vision™ 5000 Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Seite 11 [1-6] [1-2] [1-9] [1-1] [1-3] [1-7] [1-4] [1-10] [1-5] [1-6] [1-7] [1-8] [1-12] [1-10] [1-13] [1-14]...
  • Seite 12 [2-1] [2-2] [2-14] [2-3] [2-4] [2-13] [2-12] [2-5] [2-11] [2-6] [2-7] [2-10] [2-9] [2-8] [2-15] [2-21] [2-20] [2-16] [2-16] [2-17] [2-18] [2-19]...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Informationen ..6 Erstinbetriebnahme ....8 Sicherheitshinweise ....6 Regelbetrieb ......10 10. Wartung und Pflege ....11 Bestimmungsgemäße Verwendung ......7 11. Störungen ......14 Beschreibung ......7 12. Kundendienst ......14 Lieferumfang ......7 13. Ersatzteile ......14 Aufbau ........7 14. EU Konformitätserklärung ..15 Technische Daten ....8...
  • Seite 14: Allgemeine Informationen

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 Zuerst lesen! Vor Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung und die, der SATA air visi- on 5000 beiliegenden, Systembeschreibung vollständig und sorgfältig durchlesen. Die Sicherheits- und Gefahrenhinweise beachten! Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren!
  • Seite 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die Lagerbolzen besitzen eine Aufnahme für die auswechselbare CCS-Disks [2-4] zur Personalisierung. 5. Lieferumfang ■ Atemschutzhaube SATA air vision 5000 mit montiertem Atemluft- schlauch, Anschlussnippel und Visierfolie ■ Komfortband, 2 Stück (1 x montiert, 1 x beiliegend) ■ CCS-Disks, 2 Beutel (rot, schwarz, grün, blau), rot ist montiert ■...
  • Seite 16: Erstinbetriebnahme

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 7. Technische Daten Benennung Einheit Erforderlicher Betriebsdruck ohne La- 2,5 bar – 3,0 bar ckierpistole Erforderlicher Betriebsdruck mit Lackier- 4,0 bar – 6,0 bar pistole (in Verbindung mit 20 m Lackier- luftschlauch Art. Nr. 13870) Max.
  • Seite 17: Sitzposition Der Atemschutzhaube Prüfen

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 Kopfspinne an Kopfumfang anpassen Mit der Einstellschraube [4-4] den Umfang der Kopfspinne vergrößern oder verkleinern, bis die Kopfspinne ohne Druck am Kopf anliegt. Höhe der Kopfspinne einstellen Die Unterkante des stirnseitigen Komfortbandes [4-5] sollte sich ca. 1 cm über den Augenbrauen befinden. Hierzu das Kopfband [4-2] über die...
  • Seite 18: Regelbetrieb

    ■ Betriebsdruck Luftversorgung. ■ Haubentuch ordnungsgemäß befestigt. ■ Haubentuch unbeschädigt und sauber. ■ Sicht durch Visier uneingeschränkt. ■ Ausschließlich intakte SATA Sicherheits-Druckluftschläuche verwenden. ■ Atemschutzhaube sitzt richtig. ■ Aluminiumstreifen am vorderen Komfortband vorhanden und sauber. ■ Fixierung Visier funktionsfähig. 9.1. Atemschutzhaube aufsetzen Hinweis! Bei Brillenträgern kann es vorkommen, dass die Brille durch die Ge-...
  • Seite 19: Einsatzbereitschaft Der Atemschutzeinrichtung Herstellen

    9.2. Einsatzbereitschaft der Atemschutzeinrichtung herstellen Warnung! Abfall des Luftvolumenstroms Bei gleichzeitigem Betrieb einer Lackierpistole am Luftverteiler mit dem SATA Lackierluftschlauch 1 m (Art. Nr. 13870) kann der Luftvolumen- strom abfallen. → Eingangsdruck bei voll abgezogenem Abzugsbügel der Lackierpistole einstellen. → Bei betätigtem Abzugsbügel den Betriebsüberdruck an der Filterein- heit soweit erhöhen, bis das akustische Warnsignal nicht mehr ertönt...
  • Seite 20: Gesichtsabdichtung Austauschen

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 10.1. Gesichtsabdichtung austauschen Warnung! Gefahr durch Schadstoffe Durch Abnutzung, Verformung oder Beschädigung ist die Schutzfunktion der Gesichtsabdichtung zwischen Gesicht und Visier nicht gewährleis- tet. → Gesichtsabdichtung erneuern (siehe Kapitel 13). Gesichtsabdichtung entfernen ■ Die Gesichtsabdichtung [6-3] an den Haken hinter der Kopfspinne [6-1] und an den Visierhaken [6-4] aushängen.
  • Seite 21: Visierbolzen Austauschen

    Betriebsanleitung SATA air vision 5000 10.3. Visierbolzen austauschen Der Visierbolzen [8-1] wird in eine Bohrung am Visier eingesetzt und durch eine Spreizvorrichtung [8-2] befestigt. Visierbolzen entfernen ■ Mit einem Splintentreiber 3 mm den Spreizstift herausdrücken. ■ Den Visierbolzen entfernen. Neuen Visierbolzen anbringen ■...
  • Seite 22: Störungen

    In der nachfolgenden Tabelle sind Störungen, deren Ursache und ent- sprechende Abhilfemaßnahmen beschrieben. Können die Störungen durch die beschriebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigt werden, die Atemschutzeinrichtung an die Kundendienstabtei- lung von SATA schicken. (Anschrift siehe Kapitel 12). Störung Ursache Abhilfe Visierfolie hält nicht...
  • Seite 23: Eu Konformitätserklärung

    Hersteller SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Atemschutzhaube SATA air vision 5000 Angewendete harmonisierte Normen DIN EN 14594 Klasse 3B:2005 Es wird die Übereinstimmung mit weiteren, ebenfalls für das Produkt gel- tenden EG-Richtlinien erklärt ■ Richtlinie 93/95 EWG ■...
  • Seite 24 [ 8 ] [8-2] [8-1]...
  • Seite 25 [ 9 ] [9-1] [9-2] [9-3] [9-4]...
  • Seite 26 [ 10 ] [10-2] [10-1] [10-6] [10-5] [10-2] [10-4] [10-3]...
  • Seite 27 [ 3 ] [3-1] [3-2] [ 4 ] [4-1] [4-2] [4-3] Pos. 1 Pos. 2 Pos. 1 Pos. 2 [4-4] [4-5]...
  • Seite 28 [ 5 ] [5-1] [5-2]...
  • Seite 29 [ 6 ] [6-1] [6-2] [6-3] [6-4] [6-1] [6-2] [6-5] [6-4]...
  • Seite 30 [ 7 ] [7-1] [7-2] [7-3] [7-2] [7-5] [7-4]...
  • Seite 31 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...
  • Seite 32 SATA® air regulator belt Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Seite 33 [1-6] [1-2] [1-9] [1-1] [1-3] [1-7] [1-4] [1-10] [1-5] [1-6] [1-7] [1-11] [1-8] [1-12] [1-10] [1-13] [1-14]...
  • Seite 34 [2-7] [2-1] [2-2] [2-3] [2-6] [2-5] [2-4] [3-1] [3-2] [3-3]...
  • Seite 35 Betriebsanleitung SATA air regulator belt Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Beschreibung ..6 Erstinbetriebnahme ....7 Sicherheitshinweise ....6 Regelbetrieb ......7 10. Wartung und Pflege ....8 Bestimmungsgemäße Verwendung ......6 11. Störungen ........8 Beschreibung ......6 12. Kundendienst ......8 Lieferumfang ......7 13. Ersatzteile ........8 Aufbau ........7 14. EU Konformitätserklärung ..8 Technische Daten ....7...
  • Seite 36: Allgemeine Beschreibung

    Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren! 1. Allgemeine Beschreibung Der SATA air regulator belt, im Folgenden Tragegurt genannt, ist Bestand- teil des Atemschutzsystems von SATA. Die verschiedenen Komponenten des Atemschutzsystems können je nach Bedarf zu einer Atemschutzein- richtung zusammengestellt werden.
  • Seite 37: Lieferumfang

    Betriebsanleitung SATA air regulator belt 5. Lieferumfang ■ Tragegurt SATA air regulator belt mit Schlaufe für Atemluftschlauch, ein- stellbarer Schließe mit Polsterung, zwei Adapterplatten mit Polsterung und einer Protect-Schutzkappe 6. Aufbau [2-1] [2-5] Gewebegurt Adapterplatte rechts [2-2] [2-6] Hüftpolster links Hüftpolster rechts...
  • Seite 38: Kundendienst

    In der nachfolgenden Tabelle sind Störungen, deren Ursache und ent- sprechende Abhilfemaßnahmen beschrieben. Können die Störungen durch die beschriebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigt werden, die Atemschutzeinrichtung an die Kundendienstabtei- lung von SATA schicken. (Anschrift siehe Kapitel 12). Störung Ursache Abhilfe Gurtschließe schließt Gurtschließe stark...
  • Seite 39 Betriebsanleitung SATA air regulator belt Angewendete harmonisierte Normen DIN EN 14594 Klasse 3B:2005 Es wird die Übereinstimmung mit weiteren, ebenfalls für das Produkt gel- tenden EG-Richtlinien erklärt ■ Richtlinie 93/95 EWG ■ Richtlinie 93/68 EWG ■ Richtlinie 2014/34/EU Zusätzliche Informationen DGUV-Test Prüf- und Zertifizierungsstelle...
  • Seite 40 SATA® air regulator Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Seite 41 [1-6] [1-2] [1-9] [1-1] [1-3] [1-7] [1-4] [1-10] [1-5] [1-6] [1-7] [1-11] [1-8] [1-12] [1-10] [1-13] [1-14]...
  • Seite 42 [2-1] [2-7] [2-6] [2-8] [2-5] [2-2] [2-4] [2-3]...
  • Seite 43 Betriebsanleitung SATA air regulator Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Informationen ..6 Erstinbetriebnahme ....8 Sicherheitshinweise ....6 Regelbetrieb ......9 10. Wartung und Pflege ....10 Bestimmungsgemäße Verwendung ......6 11. Störungen ......10 Beschreibung ......6 12. Kundendienst ......10 Lieferumfang ......7 13. Ersatzteile ......10 Aufbau ........7 14. EU Konformitätserklärung ..10 Technische Daten ....7...
  • Seite 44: Allgemeine Informationen

    Betriebsanleitung SATA air regulator schutzsystem geprüft und freigegeben. Zuerst lesen! Vor Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung und die, der SATA air visi- on 5000 beiliegenden, Systembeschreibung vollständig und sorgfältig durchlesen. Die Sicherheits- und Gefahrenhinweise beachten! Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren!
  • Seite 45 Nach der Montage am Tragegurt kann der Luftverteiler bei Bedarf aus der Grundposition geneigt werden. Raststufen jeweils 22,5° und 45° nach vorne oder hinten. 5. Lieferumfang ■ Luftverteiler SATA air regulator ■ CCS-Disk, 1 Beutel (rot, schwarz, grün, blau), rot ist montiert 6. Aufbau [2-1]...
  • Seite 46: Erstinbetriebnahme

    Betriebsanleitung SATA air regulator Benennung Einheit Erforderlicher Betriebsdruck mit 4,0 bar – 6,0 bar Lackierpistole (in Verbindung mit 1,2 m Lackierluftschlauch Art. Nr. 13870) Max. Betriebsüberdruck 10,0 bar Erforderlicher Mindestvolumen- 150 Nl/min strom Maximaler Volumenstrom (6 bar, 740 Nl/min Luftverteiler voll geöffnet) Betriebstemperatur 5 °C –...
  • Seite 47: Trageseite Befestigungsmodul Wechseln

    [7-2] oder hinten [7-3] neigen. Raststufen jeweils 22,5° und 45°. Hinweis! Nur wärmebeständige, antistatische, unbeschädigte, technisch einwand- freie SATA Sicherheits-Druckluftschläuche mit Dauerdruckfestigkeit von mindestens 10 barverwenden, z.B. Art. Nr. 49080 (6 m), 176792 (10 m), 180851 (40 m). Diese Schläuche dürfen nicht miteinander kombiniert...
  • Seite 48: Einsatzbereitschaft Herstellen

    Der Luftverteiler ist wartungsfrei. Zur Instandhaltung sind Ersatzteile ver- fügbar (siehe Kapitel 13). 11. Störungen Sollten unerwartete Störungen auftreten, das Produkt an die Kunden- dienstabteilung von SATA schicken. (Anschrift siehe Kapitel 12). 12. Kundendienst Zubehör, Ersatzteile und technische Unterstützung erhalten Sie bei Ihrem SATA Händler.
  • Seite 49 Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderun- gen der EG-Richtlinie 89/686/EWG entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Hersteller SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Luftverteiler SATA air regulator...
  • Seite 50 [ 7 ] [7-1] [7-2] [7-3]...
  • Seite 51 [ 8 ] [8-1] [8-2]...
  • Seite 52 [ 3 ] [3-1] [3-2] [ 4 ] [4-2] [4-1] [4-2] [4-2] [4-3] [4-3] [4-2]...
  • Seite 53 [ 5 ] [5-1] [5-4] [5-2] [5-3]...
  • Seite 54 [ 6 ] [6-1] [6-2] [6-3] [6-4]...
  • Seite 55 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...
  • Seite 56 SATA® air carbon regulator Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Seite 57 [1-6] [1-2] [1-9] [1-1] [1-3] [1-7] [1-4] [1-10] [1-5] [1-6] [1-7] [1-11] [1-8] [1-12] [1-10] [1-13] [1-14]...
  • Seite 59: Sicherheits-Druckluft- Schlauch Zum Luftverteiler

    Betriebsanleitung SATA air carbon regulator Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Informationen ..6 Erstinbetriebnahme ....8 Sicherheitshinweise ....6 Regelbetrieb ......11 10. Wartung und Pflege ....11 Verwendung ......6 Beschreibung ......6 11. Störungen .......11 Lieferumfang ......7 12. Kundendienst ......11 Aufbau........7 13. Ersatzteile .......12 Technische Daten .....7 14.
  • Seite 60: Allgemeine Informationen

    Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren! 1. Allgemeine Informationen Der SATA air carbon regulator, im Folgenden Luftverteiler genannt, ist Bestandteil des Atemschutzsystems von SATA. Die verschiedenen Kom- ponenten des Atemschutzsystems können je nach Bedarf zu einer Atem- schutzeinrichtung zusammengestellt werden.
  • Seite 61: Lieferumfang

    ■ Befestigungsmodul [2-10] zur Befestigung des Luftverteilers am Trage- gurt ■ Ausklappbarer Haubenhalter [2-6] zum Einhängen der Atemschutzhaube ■ Verschlussdeckel Filterpatrone [2-3] ■ Verschlussdeckel SATA air warmer carbon [2-8] Hinweis! Das Befestigungsmodul ist für eine Bedienung bei Lackierpistole in rechter Hand montiert und kann für Linkshänder gewechselt werden.
  • Seite 62: Benennung

    SATA air warmer carbon ca. 577 g Arbeitsdruck Sicherheitsdruckluft- max. 10,0 bar schlauch 8. Erstinbetriebnahme Der Luftverteiler wird vollständig montiert und betriebsbereit ausgeliefert. Optional kann der SATA air warmer carbon (Art. Nr. 214759) eingebaut werden. Nach dem Auspacken prüfen ■ Luftverteiler beschädigt.
  • Seite 63: Filterpatrone Einsetzen

    Betriebsanleitung SATA air carbon regulator ■ Lieferumfang vollständig (siehe Kapitel5). 8.1. Luftverteiler personalisieren Der Luftverteiler lässt sich mit einer CCS-Disk [3-1] personalisieren. Werk- seitig ist eine rote CCS-Disk am Luftverteiler [3-2] montiert. ■ Die CCS-Disk am Luftverteiler abziehen und durch eine andersfarbige CCS-Disk ersetzen.
  • Seite 64: Sata Filter Timer Aktivieren

    (knacken) bestätigt. 8.6. SATA air warmer carbon einbauen Hinweis! Zur Lufterwärmung kann optional der SATA air warmer carbon auf der Seite des Anschluss Atemschutzhaube [2-9] eingesetzt werden. Der Verschlussdeckel und die Filterkappe werden dann nicht benötigt. ■ Den Verschlussdeckel SATA air warmer carbon [8-1] abdrehen.
  • Seite 65: Regelbetrieb

    Dazu Regler komplett zudrehen und anschließend lang- sam, bei (wenn eingesteckt) gedrückter Lackierpistole, aufdrehen, bis die Signalpfeife nicht mehr ertönt. Bei Verwendung des SATA air warmer carbon ■ Mit dem Regulierrad [8-2] die gewünschte Lufttemperatur einstellen. Die Atemschutzeinrichtung ist einsatzbereit.
  • Seite 66: Ersatzteile

    Hersteller SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Luftverteiler SATA air carbon regulator Angewendete harmonisierte Normen DIN EN 14594 Klasse 3B:2005 Es wird die Übereinstimmung mit weiteren, ebenfalls für das Produkt gel- tenden EG-Richtlinien erklärt ■ Richtlinie 93/95 EWG ■...
  • Seite 67 Betriebsanleitung SATA air carbon regulator Notified Body Reg.-Nr. 0418 Kornwestheim, 01.09.2015 Albrecht Kruse Geschäftsführer...
  • Seite 68 [ 8 ]...
  • Seite 69 [ 9 ]...
  • Seite 70 [ 10 ] [11]...
  • Seite 71 [ 4 ]...
  • Seite 72 [ 5 ]...
  • Seite 73 [ 6 ]...
  • Seite 74 [ 7 ]...
  • Seite 75 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...
  • Seite 76 SATA® air cooler™ SATA® air warmer™ Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções...
  • Seite 79: Schlauch Zum Luftverteiler

    Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone Inhaltsverzeichnis [Originalfassung: Deutsch] Allgemeine Beschreibung ..6 Erstinbetriebnahme ....8 Sicherheitshinweise ....6 Regelbetrieb ......9 10. Wartung und Pflege ....10 Bestimmungsgemäße Verwendung ......6 11. Störungen ......10 Beschreibung ......7 12. Kundendienst ......10 Lieferumfang ......7 13. Ersatzteile ......10 Aufbau ........7 14.
  • Seite 80: Sicherheitshinweise

    Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren! 1. Allgemeine Beschreibung Der SATA air warmer / cooler stand alone, im Folgenden Lufterwärmer / Luftkühler genannt, ist Bestandteil des Atemschutzsystems von SATA. Die verschiedenen Komponenten des Atemschutzsystems können je nach Bedarf zu einer Atemschutzeinrichtung zusammengestellt werden.
  • Seite 81: Beschreibung

    ■ Anschlussschlauch Luftverteiler mit Knickschutz (drehbar) [2-3] ■ Regler Lufttemperatur [2-4] 5. Lieferumfang ■ Lufterwärmer / Luftkühler SATA air warmer / cooler stand alone ■ CCS-Disk, 1 Beutel (rot, schwarz, grün, blau), rot ist bei Lufterwärmer montiert, blau ist bei Luftkühler montiert 6.
  • Seite 82: Benennung

    Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone Benennung Einheit Leitungstemperatur SATA air warmer +5 °C - +35 °C / SATA air cooler +20 °C - +60 °C Lagertemperatur -20 °C - +60 °C Max. Schlauchlänge 40 m Schallpegel 73 dB (A) Gewicht SATA air warmer / SATA ca.
  • Seite 83: Regelbetrieb

    Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone auffädeln. ■ Gurtschließe wieder in Gurt einfädeln. ■ Position der gepolsterten Adapterplatten prüfen und gegebenenfalls korrigieren. 8.3. Länge Anschlussschlauch anpassen Hinweis! Beim Anpassen des Anschlussschlauchs Luftverteiler sollte die minimale Schlauchlänge von 20 cm eingehalten werden.
  • Seite 84: Einsatzbereitschaft Mit Atemluftbefeuchter Herstellen

    Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone Die Atemschutzeinrichtung ist einsatzbereit. 9.3. Einsatzbereitschaft mit Atemluftbefeuchter herstellen ■ Sicherheits-Druckluftschlauch [1-7] am Luftverteiler [1-5]/[1-6] einste- cken. ■ Anschlussschlauch Luftverteiler von Lufterwärmer / Luftkühler [2-3] am Luftverteiler [1-5]/[1-6] einstecken. ■ Anschlussschlauch vom Atemluftbefeuchter [1-9] am Lufterwärmer / Luftkühler [1-3] einstecken.
  • Seite 85 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 D-70806 Kornwestheim Produktbezeichnung ■ Lufterwärmer / Luftkühler SATA air warmer / cooler stand alone Angewendete harmonisierte Normen DIN EN 14594 Klasse 3B:2005 Es wird die Übereinstimmung mit weiteren, ebenfalls für das Produkt gel- tenden EG-Richtlinien erklärt...
  • Seite 86 [ 6 ]...
  • Seite 87 [ 7 ]...
  • Seite 88 [ 8 ]...
  • Seite 89 [ 2 ]...
  • Seite 90 [ 3 ]...
  • Seite 91 [ 4 ]...
  • Seite 93 SATA GmbH & Co. KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel. +49 7154 811-0 Fax +49 7154 811-196 E-Mail: info@sata.com www.sata.com...

Inhaltsverzeichnis