Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

2
Smart Thermostat
EN – Replacing a wireless thermostat or installing your first thermostat | Smart Thermostat
FR – Vous remplacez un thermostat sans-fil ou vous installez votre premier thermostat | Thermostat Intelligent
IT – Sostituzione di un termostato wireless oppure installazione del primo termostato | Termostato Intelligente
ES – Sustitución de un termostato inalámbrico o instalación de un primer termostato | Termostato Inteligente
DE – Ersetzen eines drahtlosen Thermostats oder installation Ihres ersten Thermostats | Smart Thermostat
PT – Substituição de um termostato sem foi ou instalação de um termostato pela primeira vez | Termóstato Inteligente

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Netatmo NTH01

  • Seite 1 Smart Thermostat EN – Replacing a wireless thermostat or installing your first thermostat | Smart Thermostat FR – Vous remplacez un thermostat sans-fil ou vous installez votre premier thermostat | Thermostat Intelligent IT – Sostituzione di un termostato wireless oppure installazione del primo termostato | Termostato Intelligente ES –...
  • Seite 2 Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. The Netatmo Thermostat must be installed according to applicable standards. El Termostato Netatmo se debe instalar en conformidad con la normativa vigente. Before any intervention, make sure power is turned off.
  • Seite 3 Para instalar um termostato sem fio, você pode assistir a um vídeo do Para instalar um primeiro termostato, você pode assistir a um vídeo do tutorial de instalação online no seguinte endereço: tutorial de instalação online no seguinte endereço: netatmo.com/video2 netatmo.com/video3...
  • Seite 4: Pack Contents

    Pack contents Contenu du pack 4. Adaptateur chaudière 8. Adaptateur secteur* 1. Thermostat 5. Support mural* 9. Adhésif double face 2. Support mobile 6. Plaque murale* 10. 3 piles AAA 3. Relais 7. Adhésifs couleur 11. 4 vis & 4 chevilles *Non utilisé...
  • Seite 5 1/3 Identify the wires 1/3 Identifier les fils Coupez le courant. Ouvrez la porte de votre chaudière. Si nécessaire, retirez le capot de protection en plastique pour accéder à la borne de raccordement. Identifiez les deux connecteurs de l’entrée thermostat de votre chaudière, souvent labellisés Ls-Lr, TA ou RT. Voir les conseils de résolution de problème p.
  • Seite 6 2/3 Identify the wires 2/3 Identifier les fils Si vous remplacez un thermostat sans-fil, retirez votre ancien relais de thermostat. Si vous installez votre premier thermostat, vous devez peut-être retirer le pont entre les deux connecteurs thermostat. Branchez les fils noir et gris de l’adaptateur chaudière sur l’entrée thermostat que vous avez identifiée (pas de polarité).
  • Seite 7 3/3 Identify the wires 3/3 Identifier les fils Identifiez les connecteurs d’alimentation 220/230V ; ils portent généralement les indications P/N ou L/N. Connectez le fil bleu de l’adaptateur chaudière au terminal N de votre chaudière, puis connectez le fil marron au terminal P ou L. Si des fils sont déjà...
  • Seite 8 Set the Relay Fixez le Relais L’adaptateur chaudière doit être éloigné autant que possible d’éléments métalliques (tableau électrique, tuyaux, câblages…). Vous pouvez fixer l’adaptateur chaudière à l’aide de l’adhésif double face ou le visser. The boiler adaptor should be placed Fissare il Relè...
  • Seite 9 Test the Relay Testez le Relais 1. Connectez le Relais sur l’adaptateur chaudière. 2. Rétablissez le courant. 3. La LED du Relais clignote. Voir les conseils de résolution de problème p. 31 pour plus d’aide. Connect the Relay into the boiler adaptor.
  • Seite 10 Test the Relay Testez le Relais 4. Appuyez brièvement sur le bouton du Relais. 5. La LED du Relais émet une lumière et la chaudière s’allume. 6. Appuyez de nouveau sur le bouton du Relais. 7. La LED du Relais s’éteint et la chaudière s’arrête. Voir les conseils de résolution de problème p.
  • Seite 11 Prepare the Thermostat Préparez le Thermostat 1. Insérez les piles dans le Thermostat en respectant la polarité. 2. Le Thermostat affi che l’écran de démarrage ci-contre, et recherche le Relais. 3. Quand le Thermostat a trouvé le Relais, il affi che la température de consigne (haut) et la température mesurée (bas).
  • Seite 12 Customise your Thermostat Personnalisez votre Thermostat 1. Vous pouvez choisir de personnalisez votre Thermostat avec l’un des adhésifs couleur. 2. Décollez le cadre extérieur de l’adhésif. 3. Collez-le sur l’arrière du Thermostat. You can choose to customize your Thermostat by using one Personalizzare il suo Termostato of the colour adhesives.
  • Seite 13 Set the Thermostat Fixez le Thermostat Fixez le Thermostat sur son support mobile et placez-le sur un meuble dans la pièce à vivre, ou fixez-le au mur à l’aide de son support mural en le vissant. Le Thermostat doit être placé à plus d’un mètre des ouvertures, et loin des sources de chaleur et de froid.
  • Seite 14 Test the Thermostat Testez le Thermostat 1. Appuyez plusieurs fois sur le haut du Thermostat jusqu’à ce qu’il affi che « MAX ». Le Thermostat allume la chaudière. 2. Appuyez sur le bas du Thermostat jusqu’à ce qu’il affi che « OFF ». Le Thermostat éteint la chaudière.
  • Seite 15 Mobil-App Netatmo Energy herunterladen Um den Thermostat von Ihrem Smartphone oder Tablet aus zu steuern, laden Sie die App herunter von: Faça o download do aplicativo móvel Netatmo Energy Para utilizar o Termostato a partir do seu smartphone ou tablet, visite: netatmo energy...
  • Seite 16 9 connecté à des connecteurs thermostat ON/OFF permettant de EMS… the Relay of Netatmo Thermostat. différents : eBus, EMS… connecter le Relais du Thermostat. Send a picture to photo@netatmo. Envoyez une photo à l’adresse I cannot identify the terminals com and our support team Je n’arrive pas à...
  • Seite 17 OFF del termostato per collegare p. 9 conectado a diferentes terminales: cendido y apagado para conectar EMS, ecc. il Relè del Termostato Netatmo. eBus, EMS... el Relé del Termostato Netatmo. Inviare una foto a photo@netatmo. Enviar una imagen a photo@netat-...
  • Seite 18 EMS…). Netatmo. Em caso de dúvida, envie uma Senden Sie ein Bild an photo@ Se existirem mais de dois fios, os fotografia para photo@netatmo. Ich kann die Anschlüsse meines netatmo.com. Unser Support-Team S 13 p. 13 restantes são fios de alimentação com e a nossa equipa de assis- Heizkessels nicht identifizieren.
  • Seite 19 Copyright Netatmo © 2020 All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.,...
  • Seite 20 Smart Thermostat EN – Replacing a wall-mounted thermostat | Smart Thermostat FR – Vous remplacez un thermostat filaire | Thermostat Intelligent IT – Sostituire un termostato a parete | Termostato Intelligente ES – Sustitución de un termostato montado en la pared | Termostato Inteligente DE –...
  • Seite 21 Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. The Netatmo Thermostat must be installed according to applicable standards. El Termostato Netatmo se debe instalar en conformidad con la normativa vigente. Before any intervention, make sure power is turned off.
  • Seite 22 Adresse anschauen: Puoi guardare online un video tutorial sulla sostituzione Para substituir um termostato montado na parede, você di un termostato a parete al seguente indirizzo: pode assistir a um vídeo do tutorial de instalação online no seguinte endereço: netatmo.com/video1 netatmo.com/video1...
  • Seite 23 Pack contents Contenu du pack 4. Adaptateur chaudière* 8. Adaptateur secteur 1. Thermostat 5. Support mural 9. Adhésif double face* 2. Support mobile* 6. Plaque murale 10. 3 piles AAA 3. Relais 7. Adhésifs couleur 11. 4 vis & 4 chevilles *Non utilisé...
  • Seite 24 Plug the Relay Branchez le Relais 1. Connectez l’adaptateur secteur sur le Relais. 2. Branchez le Relais dans la pièce où se trouve votre thermostat actuel. 3. La LED du Relais clignote. 4. Coupez le courant. Collegare il Relè 1. Collegare l’alimentatore al relè. 2.
  • Seite 25 Identify the wires Identifiez les fils 1. Retirez le boitier de votre ancien thermostat. Prenez une photo du câblage. 2. S’il n’y a que deux fils, ce sont les fils de contrôle. S’il y a plus de deux fils, repérez les deux fils de contrôle à...
  • Seite 26 1. Desligue o seu termostato antigo. Retire-o da parede. Screw the protection cover onto 2. Passe os fios através da placa de montagem Netatmo e fixe a placa à parede com the wiring terminals. os parafusos. Para ocultar eventuais riscos e furos anteriores, use o espelho.
  • Seite 27 Customise your Thermostat Personnalisez votre Thermostat 1. Vous pouvez choisir de personnalisez votre Thermostat avec l’un des adhésifs couleur. 2. Décollez le cadre extérieur de l’adhésif. 3. Collez-le sur l’arrière du Thermostat. You can choose to customize your Thermostat by using one Personalizzare il suo Termostato of the colour adhesives.
  • Seite 28 Set the Thermostat Fixez le Thermostat 1. Insérez les piles dans le Thermostat en respectant la polarité. 2. Fixez le Thermostat sur le support mural. 3. Rétablissez le courant. Insert the batteries in the Thermostat Fissare il Termostato ensuring the positive and negative ends 1.
  • Seite 29 Set the Thermostat Fixez le Thermostat 4. Le Thermostat affi che l’écran de démarrage, et recherche le Relais. 5. Quand le Thermostat a trouvé le Relais, il affi che la température de consigne (haut) et la température mesurée (bas). Voir les conseils de résolution de problème p. 25 pour plus d’aide. Fissare il Termostato 4.
  • Seite 30 Test the Thermostat Testez le Thermostat 1. Appuyez plusieurs fois sur le haut du Thermostat jusqu’à ce qu’il affi che « MAX ». Le Thermostat allume la chaudière. 2. Appuyez sur le bas du Thermostat jusqu’à ce qu’il affi che « OFF ». Le Thermostat éteint la chaudière.
  • Seite 31 Mobil-App Netatmo Energy herunterladen Um den Thermostat von Ihrem Smartphone oder Tablet aus zu steuern, laden Sie die App herunter von: Faça o download do aplicativo móvel Netatmo Energy Para utilizar o Termostato a partir do seu smartphone ou tablet, visite: netatmo energy...
  • Seite 32 Page Problème Solutions Please send a picture to photo@ I cannot identify the control wires netatmo.com and our support Envoyez une photo à l’adresse p. 10 Je n’arrive pas à identifier les fils of my boiler. team will help you identify the photo@netatmo.com.
  • Seite 33 Soluzioni Página Problema Posibles causas Soluciones Enviar una imagen a Inviare una foto a photo@netatmo. photo@netatmo.com para que Non riesco a identificare i cavi com e al nostro team assistenza No identifico los cables de control p. 11 p. 11 nuestro equipo técnico te ayude...
  • Seite 34 Soluções Em caso de dúvida, envie uma Senden Sie ein Bild an Ich kann die Steuerleitungen Se existirem mais de dois fios, os fotografia para photo@netatmo. photo@netatmo.com. Unser S 11 meines Kessels nicht p. 11 restantes são fios de alimentação...
  • Seite 35 Notes...
  • Seite 36 Copyright Netatmo © 2020 All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark...
  • Seite 37 Smart Thermostat Netatmo Thermostat NTH01 Important Product Information Guide Български: Важно информационно Lietuvių: Svarbus produkto informacijos vadovas Ръководство за продукта Nederlands: Belangrijke gids voor productinformatie Česky: Důležitý informační průvodce výrobkem Malti: Panduan Maklumat Produk Yang Penting Dansk: Vejledning med vigtige Magyar: Fontos termékadat útmutató...
  • Seite 38 Setup and Compatibility Setup and compatibility Instalación y compatibilidad Compatible with gas, oil, wood-fired boilers and heat pumps Compatible con calderas de gas, fuel, madera y bombas de calor Dry contact Themostat and Relay, potential free (ON/OFF) Termostato y Relé de contacto seco, libre de potencial (ON / OFF) Switching current: max 4 (1) A Corriente de conmutación : máximo 4 (1) A Switching voltage: max 250 VAC...
  • Seite 39 HomeKit Controlling this HomeKit-enabled accessory automatically and away Controlar este accesorio con HomeKit habilitado automáticamente from home requires an Apple TV with tvOS 10 or later or an iPad y desde fuera de casa requiere una Apple TV con tvOS 10 o posterior with iOS 10 or later set up as a home hub.
  • Seite 40 HomeKit legal notice HomeKit legal notice Aviso legal HomeKit Use of the Works with Apple HomeKit logo means that an electronic accessory El uso del logotipo de HomeKit significa que un accesorio electrónico ha sido has been designed to connect specifically to iPod, iPhone or iPad, respectively, diseñado para conectarse específicamente a un iPod, iPhone o iPad, respec- and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Seite 41: Safety Warnings

    Safety Warnings EN - Safety warnings ES - Advertencias de seguridad This device must be installed according to the applicable norms. Use only with supplied power plug adaptor. Este dispositivo se debe instalar en conformidad con la normativa vigente. Utilizar solamente con el adaptador This device is for indoor use only.
  • Seite 42 Deutsch [German] - Hiermit erklärt Netatmo, dass sich das Gerät NTH01 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Italiano [Italian] - Con la presente Netatmo dichiara che questo NTH01 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE und ROHS 2011/65/EG befindet.
  • Seite 43 Maximálny vysielací výkon: < 16 mW / 16 mW / 100 mW Norsk [Norwegian] - Erklærer herved Netatmo at dette NTH01 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante Suomi [Finnish] - Netatmo vakuuttaa täten että NTH01 tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/UE ja ROHS 2011/65/EY oleellisten krav i direktiv 2014/53/UE og ROHS 2011/65/EC.
  • Seite 44 ErP directive Български [Bulgarian] Енергийни продукти, Директива EП (directive ErP 2009/125/CE) Nederlands [Dutch] ErP-richtlijn voor energiegerelateerde producten (ErP 2009/125/CE • Клас на регулирането на температурата: IV • Categorie van de temperatuurcontrole: IV • Принос на регулатора на температурата за енергийната ефективност на сезонното отопление: 2% •...
  • Seite 45 Notes...
  • Seite 46 Notes CE marking is the manufacturer’s declaration that the product meets the requirements of the applicable EC directives. WEEE symbol designates safe and responsible collection, recycling and recovery procedures for all types of electronic waste. Recycling Universal recycling symbol M/N : Model number...
  • Seite 47 M/N : NTH01 Copyright Netatmo © 2020 All rights reserved. Reproduction and distribution prohibited without written authorization from Netatmo Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of...