Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna BLi550X Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLi550X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
KO
사용자 설명서
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
BLi550X/BLi950X
3-6
7-11
12-15
16-19
20-24
25-29
30-34
35-38
39-42
43-47
48-51
52-55
56-59
60-63
64-67
68-71
72-75
76-79
80-83
84-88
89-92
93-96
97-101
102-105
106-109
110-113
114-117
118-122
123-126

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna BLi550X

  • Seite 1 BLi550X/BLi950X Operator's manual Ръководство за експлоатация 7-11 Návod k použití 12-15 Brugsanvisning 16-19 Bedienungsanweisung 20-24 Οδηγίες χρήσης 25-29 Manual de usuario 30-34 Kasutusjuhend 35-38 Käyttöohje 39-42 Manuel d'utilisation 43-47 Priručnik za korištenje 48-51 Használati utasítás 52-55 Manuale dell'operatore 56-59 取扱説明書...
  • Seite 2 11 12...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Technical data..............6 Introduction Product description trimmers, hedge trimmers and blowers. All other use is incorrect. The Husqvarna BLi550X/BLi950X are Li-ion batteries. Intended use This product is used as power source for applicable Husqvarna electrical products, for example grass Product overview (Fig.
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    Do not keep the battery connected to the battery rechargeable as a power supply for the related charger when it is fully charged. Husqvarna products only. To prevent injury, do not • Remove the battery from the product when you do use the battery as a power supply for other devices.
  • Seite 5: Troubleshooting

    4) 2 LED lights are on The battery is 20% - 40% 1. Connect the battery to the Husqvarna handheld charged. product. (Fig. 5) 1 LED light is on The battery is 0% - 20% charg- 2.
  • Seite 6: Transportation, Storage And Disposal

    Disposal • Speak to a person with special training in dangerous material before you send the product. Obey all Husqvarna products are not domestic waste and must applicable national regulations. only be discarded as given in this manual. • Use tape on the contacts when you put the battery in •...
  • Seite 7 Технически характеристики........11 Въведение Описание на продукта тримери за трева, ножици за кастрене на жив плет и компресорно оборудване. Всички други видове BLi550X/BLi950X на Husqvarna са литиево-йонни употреба са неправилни. батерии. Предназначение Продуктът се използва като източник на захранване за електрически продукти на Husqvarna, например...
  • Seite 8 BLi950X, които са презареждаеми, като източник метални предмети като гвоздеи, винтове или на захранване само за свързаните продукти бижута. Husqvarna. За да предотвратите нараняване, не • Не използвайте самара за катерене. Самарът не използвайте акумулаторната батерия като е одобрен за катерене. Неправилното използване...
  • Seite 9 че адаптерът и батерията са свързани правилно. 5. Когато всички светодиоди на акумулатора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте само светнат и акумулаторът покаже 100%, той е оригинални батерии на Husqvarna. напълно зареден. Адаптерът показва статуса на зареждане в 1. Уверете се, че батерията е напълно заредена.
  • Seite 10: Отстраняване На Проблеми

    поставяте акумулаторната батерия в опаковка. Изхвърляне Поставяйте акумулаторната батерия плътно в опаковката, за да предотвратите повреда и Продуктите на Husqvarna не са битови отпадъци и инциденти. трябва да се изхвърлят само в съответствие с • Не съхранявайте акумулаторната батерия на...
  • Seite 11: Технически Характеристики

    • Съблюдавайте местните изисквания за • Говорете със своя местен дистрибутор на изхвърляне и приложимите разпоредби. Husqvarna за повече информация относно начина на рециклиране и изхвърляне на • Рециклирайте продукта и опаковката на продукта. приложимо място за изхвърляне. Технически характеристики...
  • Seite 12: Popis Výrobku

    Technické údaje............15 Úvod Popis výrobku vyžínače, nůžky na živý plot a foukače. Nesmí se používat k jiným účelům. Husqvarna BLi550X/BLi950X jsou Li-ion baterie. Zamýšlené použití Tento výrobek se používá jako zdroj napájení pro vyhovující elektrické výrobky Husqvarna, například Popis výrobku (Obr.
  • Seite 13: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Kabely baterie udržujte mimo dosah vody, oleje a ostrých hran. Dejte pozor, aby nebyly kabely • K nabíjení originálních baterií Husqvarna použijte baterie zkroucené nebo přivřené ve dveřích, výhradně nabíječku baterií QC330 nebo QC500. nezachytily se za plot a podobně.
  • Seite 14: Odstraňování Problémů

    4) Svítí 3 kontrolky Baterie je nabitá na 40–60 %. 1. Připojte baterii k ručnímu výrobku Husqvarna. (Obr. Svítí 2 kontrolky Baterie je nabitá na 20–40 %. 2. Připevněte kabel k nosnému popruhu.
  • Seite 15: Výměna Pojistky

    Likvidace • Než odešlete výrobek, promluvte si s osobou speciálně vyškolenou ohledně manipulace Výrobky Husqvarna nepatří do domovního odpadu s nebezpečnými materiály. Dodržujte platné národní a musí být zlikvidovány výhradně způsobem uvedeným předpisy. v tomto návodu.
  • Seite 16: Indledning

    Transport, opbevaring og bortskaffelse......19 Drift................17 Tekniske data............... 19 Indledning Produktbeskrivelse hækkeklippere og løvblæsere. Al anden anvendelse er ikke korrekt. Husqvarna BLi550X/BLi950X er Li-ionbatterier. Anvendelsesformål Dette produkt anvendes som strømkilde til passende Husqvarna elektriske produkter, f.eks. græstrimmere, Produktoversigt (Fig. 1) 1. Strømstik Produktet er i overensstemmelse med gældende EF-direktiver.
  • Seite 17: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Sørg for, at batterikablerne ikke bliver klemt i softwarekrypteret. døre, hegn eller lignende. • Brug kun BLi550X/BLi950X batterier, der er • Lad ikke batteriet være tilsluttet til batteriopladeren, genopladelige, som strømforsyning til de relaterede når det er fuldt opladet.
  • Seite 18: Fejlfinding

    4) 3 LED-lamper er Batteriet er opladet 40-60%. tændt 1. Tilslut batteriet til det håndholdte Husqvarna-produkt. 2 LED-lamper er Batteriet er opladet 20-40%. (Fig. 5) tændt 2. Fastgør kablet til ledningsnettet.
  • Seite 19: Udskiftning Af Sikringen

    Bortskaffelse • Tal med en person med specialuddannelse i farligt materiale, før du sender produktet. Overhold alle Husqvarna-produkter er ikke husholdningsaffald og må gældende nationale bestemmelser. kun bortskaffes som angivet i denne manual. • Sæt tape på kontakterne, når batteriet lægges i en •...
  • Seite 20: Einleitung

    Betrieb................21 Technische Daten............24 Einleitung Gerätebeschreibung Laubblasgeräte von Husqvarna verwendet. Jede andere Verwendung ist nicht korrekt. Bei den Husqvarna BLi550X/BLi950X handelt es sich um Li-Ionen-Akkus. Verwendungszweck Dieses Gerät wird als Stromquelle für geeignete Elektrogeräte wie Rasentrimmer, Heckenscheren und Geräteübersicht (Abb. 1) 1.
  • Seite 21: Sicherheit

    • Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät, wenn er QC500 zum Aufladen von Originalakkus von vollständig geladen ist. Husqvarna. Die Akkus verfügen über eine • Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie Softwareverschlüsselung. ihn nicht verwenden, sowie während des Transports.
  • Seite 22: Akku-Led-Anzeige

    8. Nehmen Sie den Akku aus dem Adapter. verriegeln. So starten Sie den Akku So schließen Sie den Akku an das handgeführte Gerät von Husqvarna an • Stellen Sie den Netzschalter des Akkus auf EIN. Geräteübersicht auf Seite 20 . Warten Sie, bis Siehe die grüne LED aufleuchtet.
  • Seite 23: Fehlerbehebung

    Sprechen Sie sich vor dem Versand des Geräts mit Entsorgung einer Person ab, die speziell im Gefahrgutversand geschult ist. Beachten Sie sämtliche geltenden Geräte von Husqvarna sind kein Hausmüll und dürfen nationalen Vorschriften. nur wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben entsorgt •...
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten Die technischen Daten finden Sie auf dem Typenschild des Akkus. 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 25: Προβλεπόμενη Χρήση

    Τεχνικά στοιχεία............29 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος μπορντουροψάλιδα και φυσητήρες. Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται λανθασμένη. Οι μπαταρίες Husqvarna BLi550X/BLi950X είναι μπαταρίες ιόντων λιθίου. Προβλεπόμενη χρήση Αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται ως πηγή ισχύος για τα ηλεκτρικά προϊόντα της Husqvarna, όπως χορτοκοπτικά, Επισκόπηση προϊόντος...
  • Seite 26: Λειτουργία

    • Φυλάσσετε τις μπαταρίες μακριά από μεταλλικά BLi550X/BLi950X ως πηγή ρεύματος αποκλειστικά αντικείμενα, όπως καρφιά, νομίσματα και κοσμήματα. για τα συναφή προϊόντα Husqvarna. Για την αποφυγή τραυματισμών, μην χρησιμοποιείτε την • Μην χρησιμοποιείτε την εξάρτυση για αναρρίχηση. Η μπαταρία ως πηγή ηλεκτρικής ισχύος για άλλες...
  • Seite 27 ON. Ανατρέξτε στην ενότητα στη σελίδα 25 . Περιμένετε μέχρι να ανάψει η πράσινη 1. Συνδέστε την μπαταρία στο προϊόν χειρός λυχνία LED. Husqvarna. (Εικ. 5) 2. Στερεώστε το καλώδιο στην εξάρτυση. Περιεχόμενα Η μπαταρία σταματά αυτόματα όταν δεν χρησιμοποιείται.
  • Seite 28: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    από τρίτα μέρη και από διαμετακομιστές. • Απευθυνθείτε σε ένα άτομο ειδικά εκπαιδευμένο στα Τα προϊόντα Husqvarna δεν αποτελούν οικιακά επικίνδυνα υλικά προτού στείλετε το προϊόν. Να απορρίμματα και πρέπει να απορρίπτονται μόνο όπως τηρείτε όλους τους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς.
  • Seite 29: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Για τεχνικά στοιχεία, ανατρέξτε στην πινακίδα στοιχείων της μπαταρίας. 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 30: Uso Previsto

    Datos técnicos.............. 34 Introducción Descripción del producto compatibles, por ejemplo, recortadoras de césped, cortasetos y sopladores. Cualquier otro uso se Las Husqvarna BLi550X/BLi950X son baterías de ion- considera inadecuado. litio. Uso previsto Este producto se utiliza como fuente de alimentación eléctrica para productos eléctricos Husqvarna...
  • Seite 31: Seguridad

    Utilice únicamente los cargadores de batería QC330 parecidas. o QC500 para cargar las baterías originales de • No deje la batería conectada al cargador cuando Husqvarna. Las baterías están encriptadas mediante esté completamente cargada. software. • Extraiga la batería del producto cuando no lo utilice •...
  • Seite 32: Descripción Del Producto

    Indicador LED de carga de la batería la batería.(Fig. 4) El display muestra la capacidad restante de la batería y si hay algún problema con esta. 1. Conecte la batería al producto de mano Husqvarna. (Fig. 5) Indicador LED Estado de la batería 2.
  • Seite 33: Resolución De Problemas

    Eliminación comerciales, incluidos los realizados por terceros y agentes de transporte. Los productos Husqvarna no son residuos domésticos y • Hable con alguien con formación especial en se deben desechar como se indica en este manual.
  • Seite 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos Para conocer los datos técnicos, consulte la placa de características de la batería. 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 35: Sissejuhatus

    Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine....38 Töö................36 Tehnilised andmed............38 Sissejuhatus Seadme kirjeldus Kasutusotstarve Tooted Husqvarna BLi550X/BLi950X on liitiumioonakud See toode on toiteallikas asjakohastele Husqvarna elektritoodete, nt rohu- ja hekilõikur ning puhur. Kõik muud kasutusviisid on väärad. Seadme tutvustus (Joon. 1) 1. Toitepistik See seade vastab kehtivatele EÜ...
  • Seite 36: Töö

    3. Asetage adapter akulaadijasse. • Aku tuleb enne esimest kasutamist laadida. Kasuta 4. Veenduge, et akulaadija roheline LED-tuli süttiks. alati akulaadijat Husqvarna, QC330 või QC500. See tähendab, et adapter ja aku on õigesti • Kasutage akulaadijat üksnes juhul, kui ümbritsev ühendatud.
  • Seite 37: Veaotsing

    Märkus: Kui kasutad rohutrimmeri tarvikut (A), kinnita Põleb 3 LED-märgu- Aku on 40–60% laetud. tarvik rakme külge enne, kui ühendad aku.(Joon. 4) tuld 1. Ühenda aku käsiseadmega Husqvarna. (Joon. 5) Põleb 2 LED-märgu- Aku on 20–40% laetud. tuld 2. Kinnita aku rakmete külge.
  • Seite 38: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Puhastage akut enne hoiulepanekut. eeskirjade nõuetele. Kõrvaldamine • Täitke kaubanduslikule transpordile kehtestatud pakendamise ja märgistamise erinõudeid (sh Husqvarna Tooted ei kuulu olmejäätmete hulka ja need kolmandate osapoolte või ekspediitorite teenuseid tuleb utiliseerida vastavalt käesolevas juhendis toodud kasutades). juhistele. • Enne seadme lähetamist konsulteerige isikuga, kes •...
  • Seite 39: Johdanto

    Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....42 Käyttö................40 Tekniset tiedot.............. 42 Johdanto Tuotekuvaus pensasleikkureiden ja puhaltimien, virtalähteenä. Kaikki muu käyttö on laitteen väärinkäyttöä. Husqvarna BLi550X/BLi950X ovat litiumioniakkuja. Käyttötarkoitus Tätä tuotetta käytetään sähkökäyttöisten Husqvarna- tuotteiden, kuten ruohotrimmereiden, Laitteen kuvaus (Kuva 1) 1. Virtapistoke Laite täyttää voimassa olevien EY- direktiivien vaatimukset.
  • Seite 40: Tärkeitä Turvaohjeita

    • Irrota akku laturista, kun se on latautunut täyteen. • Käytä ladattavia BLi550X/BLi950X -akkuja vain • Irrota akku laitteesta, kun laite ei ole käytössä ja kyseisten Husqvarna-tuotteiden virtalähteenä. kuljetuksen ajaksi. Tapaturmien välttämiseksi akkua ei saa käyttää...
  • Seite 41: Vianmääritys

    3. Kiinnitä akku valjaiden koukkuihin. 4. Lukitse akku paikkaansa painamalla lukituskahvoja. Näyttö osoittaa akun varaustason ja mahdolliset akkuun liittyvät ongelmat. Akun kytkeminen kannettavaan Husqvarna-laitteeseen Merkkivalo Akun tila Kaikki merkkivalot Akun varaustaso on 80–100 %. Huomautus: Jos käytät ruohotrimmeriä lisävarusteen (A) palavat kanssa, kiinnitä...
  • Seite 42: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    Puhdista akku ennen sen siirtämistä säilytykseen. on noudatettava, myös kolmansien osapuolten tai Hävittäminen huolitsijoiden järjestämässä tavarakuljetuksessa. • Keskustele erityiskoulutuksen saaneen vaarallisten Husqvarna-laitteet eivät ole kotitalousjätettä. Ne on aineiden asiantuntijan kanssa ennen tuotteen hävitettävä vain tässä oppaassa kuvatulla tavalla. lähettämistä. Noudata kaikkia kansallisia määräyksiä. •...
  • Seite 43: Description Du Produit

    Introduction Description du produit exemple les coupe-herbe, les taille-haie et les souffleurs. Il n'est destiné à aucune autre utilisation. Les modèles Husqvarna BLi550X/BLi950X sont des batteries Li-ion. Utilisation prévue Ce produit est utilisé comme source d'alimentation pour les produits électriques Husqvarna applicables, par Aperçu du produit...
  • Seite 44: Sécurité

    • Utilisez uniquement les chargeurs de batterie QC330 • Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur de ou QC500 pour charger les batteries Husqvarna batterie lorsqu'elle est complètement chargée. d'origine. Les batteries sont codées par logiciel. • Retirez la batterie du produit lorsqu'elle n'est pas •...
  • Seite 45 Remarque: La batterie s'arrête automatiquement batterie.(Fig. 4) lorsqu'elle n'est pas utilisée. Indicateur LED de batterie 1. Connectez la batterie au produit portatif Husqvarna. (Fig. 5) L'écran indique l'état de charge ainsi que tout problème 2. Fixez le câble au harnais.
  • Seite 46: Dépannage

    étiquettes pour les transports Mise au rebut commerciaux, y compris par des tiers et des transitaires. Les produits Husqvarna ne sont pas des déchets • Consultez un expert en matières dangereuses avant ménagers et doivent être mis au rebut suivant la d'expédier le produit.
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pour les données techniques, reportez-vous à la plaque signalétique de la batterie. 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 48: Uvod

    Uvod Opis proizvoda primjer za trimere za travu, škare za živicu i puhače. Svaka druga upotreba je pogrešna. Husqvarna BLi550X/BLi950X su litij-ionske baterije. Namjena Ovaj se proizvod upotrebljava kao izvor napajanja za odgovarajuće električne proizvode tvrtke Husqvarna, na Pregled proizvoda (Sl.
  • Seite 49: Važne Sigurnosne Upute

    čistom suhom krpom. • Kabele baterije držite podalje od vode, ulja i oštrih • Za punjenje originalnih baterija tvrtke Husqvarna rubova. Kabele baterije nemojte motati ili prikliještiti upotrebljavajte samo QC330 ili QC500. Baterije su vratima, ogradom ili sl.
  • Seite 50: Rješavanje Problema

    • Sklopku napajanja baterije postavite na UPOZORENJE: Obavezno upotrebljavajte Pregled proizvoda na UKLJUČENO. Pogledajte originalne baterije tvrtke Husqvarna. stranici 48 . Pričekajte na uključenje zelenog LED indikatora. 1. Provjerite je li baterija potpuno napunjena. Napomena: Nekorištena baterija zaustavlja se Pregled 2.
  • Seite 51: Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje

    Odlaganje • Pridržavajte se posebnih zahtjeva o pakiranju i označavanju u komercijalnom transportu, uključujući Proizvodi Husqvarna nisu kućanski otpad i smiju se one trećih strana i prijevoznika. odlagati u otpad jedino u skladu s uputama iz ovog • Prije slanja proizvoda obratite se osobi s posebnom priručnika.
  • Seite 52: Termékleírás

    Üzemeltetés..............53 Műszaki adatok.............55 Bevezető Termékleírás sövénynyírók és lombfúvók számára. Minden más jellegű felhasználás helytelen. A Husqvarna BLi550X/BLi950X lítium-ion akkumulátor. Rendeltetésszerű használat Ez a termék tápforrásként szolgál a vonatkozó elektromos Husqvarna termékek, például fűvágók, A termék áttekintése (ábra 1) 1. Tápcsatlakozó-dugasz megértette azt, mielőtt a terméket...
  • Seite 53: Biztonság

    • Az akkumulátort az első használat előtt fel kell • 50 °C (122 °F) feletti hőmérséklet esetén az tölteni. Mindig Husqvarna QC330 vagy QC500 akkumulátor nem töltődik fel. akkumulátortöltő készüléket használjon. • Nyomja meg az akkumulátorjelző gombot az •...
  • Seite 54 4) LED-es akkumulátorjelző 1. Csatlakoztassa az akkumulátort a Husqvarna kézi A kijelző jelzi az akkumulátor töltöttségét, valamint azt, termékhez. (ábra 5) hogy van-e valami probléma az akkumulátorral.
  • Seite 55: Hibaelhárítás

    Tárolás előtt tisztítsa meg az akkumulátort. szállítmányozó cégek esetén is – be kell tartani a Hulladékkezelés csomagolásra és címkézésre vonatkozó speciális előírásokat. A Husqvarna termékek nem minősülnek háztartási • A termék elküldése előtt forduljon egy veszélyes hulladéknak, és ártalmatlanításukat kizárólag a anyagok tekintetében szakképzett személyhez.
  • Seite 56: Descrizione Del Prodotto

    Introduzione Descrizione del prodotto applicabili, ad esempio trimmer, tagliasiepi e soffiatori. Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio. Le Husqvarna BLi550X/BLi950X sono batterie agli ioni di litio. Uso previsto Questo prodotto viene utilizzato come fonte di alimentazione per i prodotti elettrici Husqvarna Panoramica del prodotto (Fig.
  • Seite 57: Sicurezza

    Conservare le batterie lontano da oggetti metallici, • Utilizzare le batterie BLi550X/BLi950X ricaricabili come ad esempio chiodi, viti o gioielli. come alimentazione per i soli prodotti Husqvarna in • Non utilizzare il cinghiaggio per arrampicarsi. Il questione. Per evitare il rischio di lesioni, non cinghiaggio non è...
  • Seite 58: Led Della Batteria

    4) Il display mostra lo stato di carica e se sussistono problemi con la batteria. 1. Collegare la batteria al prodotto portatile Husqvarna (Fig. 5) Indicatore LED Stato della batteria 2. Fissare il cavo al cinghiaggio.
  • Seite 59: Ricerca Guasti

    • Parlare con personale che ha seguito una formazione specifica in materiali pericolosi prima di I prodotti Husqvarna non sono rifiuti domestici e devono inviare il prodotto. Rispettare tutte le norme nazionali essere smaltiti secondo le indicazioni fornite in questo vigenti.
  • Seite 60 目次 はじめに............... 60 トラブルシューティング..........62 安全性................60 搬送、保管、廃棄............63 Operation(動作)............61 主要諸元............... 63 はじめに 製品の説明 用途 Husqvarna BLi550X/BLi950X は、リチウムイオンバッ 本製品は、刈払機、ヘッジトリマー、ブロワーなど、対 テリーです。 応する Husqvarna 電気製品の電源として使用します。 他の用途には使用しないでください。 製品の概要 (図 1) 1. 電源プラグ 本製品は EC 指令適合製品です。 2. バッテリー充電器 3. 充電器の充電 LED 4. 充電器のエラー LED 電気・電子機器の適切な処理方法でリサイ...
  • Seite 61 • バッテリーは直射日光や熱、裸火から保護してくだ さい。バッテリーによりやけどや化学熱傷を負うお それがあります。 Operation(動作) 動作 注意: バッテリーは、必ず、周囲の温度が 5~40°C(41~114°F)の場所で充電してく • バッテリーは、最初に使用する前に充電する必要が ださい。 あります。常に Husqvarna QC330 または QC500 バッテリー充電器を使用してください。 1. バッテリーが濡れていないことを確認してくださ • バッテリーは、周囲の温度が -10°C ~ 40°C の場合 い。 にのみ使用してください。 2. アダプターにバッテリーを接続します。 (図 2) • バッテリー充電器は、周囲の温度が 5°C ~ 40°C の 場合にのみ使用してください。 3. アダプターをバッテリー充電器に入れます。...
  • Seite 62 6. 電源ソケットからバッテリー充電器を取り外す際 2. 3 つのポジション(B)の 1 つにショルダーストラ は、プラグを引っ張ってください。ケーブルを引っ ップを取り付けます。 張らないでください。 3. ショルダーストラップを回してロックします。 7. バッテリー充電器からアダプターを外します。 ハーネスへのバッテリーの取り付け 8. アダプターからバッテリーを外します。 バッテリーの始動 警告: Husqvarna 純正のバッテリーのみを • バッテリーの電源スイッチを押して ON にします。 使用してください。 製品の概要 60 ページ を参照してください。緑色の LED が点灯するまで待ちます。 1. バッテリーがフル充電されていることを確認してく ださい。 注記: バッテリーが使用されていない場合は、バッ 製品の概要 60 ペ...
  • Seite 63 保管する前にバッテリーを清掃してください。 い。 廃棄 • 本製品を発送する前に、危険物に関して特別な訓練 を受けた担当者にご相談ください。該当するすべて Husqvarna 製品は一般廃棄物ではないため、本説明書 の国内規制に従ってください。 に記載されているとおりに廃棄する必要があります。 • バッテリーを梱包するときは、端子にテープを貼っ • 地域の廃棄要件および適用される法規に従ってくだ てください。バッテリーを固定し、損傷や事故を防 さい。 ぐために梱包してください。 • 本製品とパッケージは、適切な処理方法でリサイク • 静電気が発生するような場所にはバッテリーを保管 ルしてください。 しないでください。バッテリーは金属製の箱に保管 しないでください。 • 本製品のリサイクルと廃棄方法については、お近く の Husqvarna 販売店にお問い合わせください。 • バッテリーは、霜の降りない、乾燥した清潔な場所 に、適切な温度で保管してください。 主要諸元 主要諸元については、バッテリーの銘板を参照してくだ さい。 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 64 서문 제품 설명 고유 용도 Husqvarna BLi550X/BLi950X는 리튬 이온 배터리입니다. 이 제품은 잔디깎이, 재단기 및 블로어와 같이 적용 가능 한 Husqvarna 전기 제품에 전원으로 사용할 수 있습니다. 다른 모든 용도는 잘못된 것입니다. 제품 개요 (그림 1) 1. 전원 플러그 이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항을 준수...
  • Seite 65 2. 배터리를 어댑터에 연결합니다. (그림 2) • 처음 사용하기 전에는 배터리를 반드시 충전해야 합 3. 어댑터를 배터리 충전기에 삽입합니다. 니다. 항상 Husqvarna QC330 또는 QC500 배터리 충 전기를 사용하십시오. 4. 배터리 충전기의 녹색 충전 LED가 켜져 있는지 확인 합니다. 이는 어댑터와 배터리가 올바르게 연결되었...
  • Seite 66 주: 잔디깎이에 액세서리(A)를 사용하는 경우 배터리를 연결하기 전에 액세서리를 벨트에 부착합니다.(그림 4) LED 표시등 2개 켜 배터리가 20% - 40% 충전되었 짐 습니다. 1. 배터리를 Husqvarna 휴대용 제품에 연결합니다. (그 LED 1개가 켜집니 배터리가 0% - 20% 충전되었습 림 5) 다. 니다.
  • Seite 67 폐기 • 제품을 보내기 전에 위험한 물건에 대한 특별한 교육 을 받은 사람에게 문의하십시오. 모든 해당 국가 규정 Husqvarna 제품은 생활 폐기물이 아니며 이 설명서에 나 을 준수하십시오. 와 있는 대로만 폐기해야 합니다. • 배터리를 패키지에 넣을 때 개방된 접점에 테이프를...
  • Seite 68 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....71 Naudojimas..............69 Techniniai duomenys............71 Įvadas Gaminio aprašas pvz., žoliapjovėms, gyvatvorių žirklėms ir pūstuvams. Kitiems tikslams jis nenaudotinas. „Husqvarna BLi550X/BLi950X“ yra ličio jonų akumuliatoriai. Numatytasis naudojimas Šis gaminys naudojamas kaip maitinimo šaltinis, skirtas atitinkamiems „Husqvarna“ elektriniams gaminiams, Gaminio apžvalga (Pav. 1) 1.
  • Seite 69 įrenginio. • Naudokite tik „BLi550X/BLi950X“ akumuliatorius, • Laikykite akumuliatorius atokiau nuo metalinių kurie yra įkraunami tik kaip „Husqvarna“ įrenginių daiktų, pavyzdžiui, vinių, varžtų, juvelyrinių dirbinių. maitinimo šaltiniai. Kad išvengtumėte sužeidimų, nenaudokite akumuliatoriaus kaip kitų gaminių • Nenaudokite laikymo diržų lipimo tikslais. Laikymo maitinimo šaltinio.
  • Seite 70 Šviečia visi LED in- Akumuliatorius įkrautas 80– akumuliatorių.(Pav. 4) dikatoriai 100 %. 1. Prijunkite akumuliatorių prie „Husqvarna“ rankinio Šviečia 4 LED indi- Akumuliatorius įkrautas 60– gaminio. (Pav. 5) katoriai 80 %. 2. Pritvirtinkite laidą prie laikymo diržų.
  • Seite 71: Gedimai Ir Jų Šalinimas

    Šalinimas žymėjimo. • Pasitarkite su pavojingų medžiagų gabenimo „Husqvarna“ gaminiai nėra buitinės atliekos ir turi būti specialistu prieš siųsdami įrenginį. Laikykitės visų išmesti šiame vadove nurodytu būdu. taikomų nacionalinių reikalavimų. • Laikykitės vietinių atliekų šalinimo reikalavimų ir •...
  • Seite 72 šķērēm. Visi citi lietošanas veidi ir nepareizi. HusqvarnaBLi550X/BLi950X ir litija jonu akumulatori. Paredzētā lietošana Šis izstrādājums tiek lietots kā barošanas avots Husqvarna elektriskajiem izstrādājumiem, kuriem tas ir Produkta pārskats (Att. 1) 1. Kontaktdakša Šis izstrādājums atbilst piemērojamo EK direktīvu prasībām.
  • Seite 73: Akumulatora Uzlāde

    Akumulatoriem ir šifrēta programmatūra. • Uzglabājiet akumulatorus vietā, kur tuvumā nav • Kā barošanas avotu izmantojiet BLi550X/BLi950X metāla priekšmetu, piemēram, naglu, skrūvju vai uzlādējamus akumulatorus tikai saistītajiem rotaslietu. Husqvarna produktiem. Lai nepieļautu traumu gūšanas risku, akumulatoru nedrīkst izmantot kā citu •...
  • Seite 74 4) Gaismas diodes in- Akumulatora statuss dikators 1. Pievienojiet akumulatoru Husqvarna rokas izstrādājumam. (Att. 5) Deg visas gaismas Akumulators ir uzlādēts 80– diodes 100% apmērā. 2. Pievienojiet kabeli stiprinājumam.
  • Seite 75: Problēmu Novēršana

    Utilizēšana prasības. • Pirms nosūtāt izstrādājumu, konsultējieties ar Husqvarna izstrādājumi nav sadzīves atkritumi un tie ir bīstamo preču apstrādes speciālistu. Ievērojiet visus jāutilizē atbilstoši rokasgrāmatas norādījumiem. spēkā esošos valsts likumus. • Ievērojiet vietējās utilizēšanas prasības un •...
  • Seite 76: Productbeschrijving

    Veiligheid..............77 Vervoer, opslag en verwerking........79 Werking.................77 Technische gegevens...........79 Inleiding Productbeschrijving heggenscharen en bladblazers van Husqvarna. Elk ander gebruik is niet geschikt. De Husqvarna BLi550X/BLi950X zijn Li-ion-accu's. Gebruik Dit product wordt gebruikt als stroombron voor geschikte elektrische producten, zoals grastrimmers, Productoverzicht (Fig.
  • Seite 77: Veiligheid

    • Gebruik alleen de acculaders QC330 of QC500 om • Sla accu's op uit de buurt van metalen voorwerpen, originele accu's van Husqvarna op te laden. De bijvoorbeeld spijkers, schroeven en sieraden. accu's zijn voorzien van softwarematige encryptie. • Gebruik het draagstel niet voor klimmen. Het •...
  • Seite 78 De adapter toont de laadstatus in stappen van 1%. WAARSCHUWING: Gebruik alleen originele Kleine afwijkingen zijn mogelijk aan het begin van accu's van Husqvarna. het laden. 6. Trek aan de stekker om de acculader uit de 1. Zorg ervoor dat de accu volledig is opgeladen.
  • Seite 79: Probleemoplossing

    • Neem contact op met een persoon die Producten van Husqvarna zijn geen huishoudelijk afval gespecialiseerd is op het gebied van gevaarlijke en mogen alleen worden afgevoerd zoals beschreven in stoffen voordat u het product verzendt. Neem alle deze handleiding.
  • Seite 80: Innledning

    Innledning Produktbeskrivelse hekksakser og blåsere. Produktet skal ikke brukes på andre måter. Husqvarna BLi550X/BLi950X er Li-ion-batterier. Bruksområder Dette produktet brukes som strømkilde for Husqvarna elektriske produkter, for eksempel gresstrimmere, Produktoversikt (Fig. 1) 1. Støpsel Dette produktet samsvarer med gjeldende EF-direktiver.
  • Seite 81: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    • Ikke ha batteriet koblet til batteriladeren når det er programvarekryptert. fulladet. • Bruk bare BLi550X/BLi950X-batterier som er • Ta batteriet ut av produktet når du ikke bruker det, oppladbare, som strømforsyning for relaterte og under transport. Husqvarna-produkter. For å unngå personskader må...
  • Seite 82: Feilsøking

    4 LED-lamper lyser Batteriet er 60–80 % ladet. 3 LED-lamper lyser. Batteriet er 40–60 % ladet. 1. Koble batteriet til det håndholdte Husqvarna- 2 LED-lamper lyser. Batteriet er 20–40 % ladet. produktet. (Fig. 5) 1 LED-lampe lyser.
  • Seite 83: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    • Batteriet må ikke oppbevares på steder der det kan forekomme statisk elektrisitet. Ikke oppbevar • Ta kontakt med din lokale Husqvarna-forhandler hvis batteriet i en metallkasse. du vil ha mer informasjon om hvordan du resirkulerer og kaster produktet. •...
  • Seite 84: Opis Produktu

    Dane techniczne............88 Wstęp Opis produktu podkaszarek do trawy, nożyc do żywopłotu i dmuchaw. Wszelkie inne zastosowania są zabronione. Husqvarna BLi550X/BLi950X to akumulatory litowo- jonowe. Przeznaczenie Produkt służy jako źródło zasilania dla odpowiednich produktów elektrycznych firmy Husqvarna, np. Przegląd produktu (Rys.
  • Seite 85: Bezpieczeństwo

    Uważać także, aby przewody akumulatora nie zostały skręcone lub zakleszczone w drzwiach, płotach itp. • Do ładowania oryginalnych akumulatorów Husqvarna należy stosować wyłącznie ładowarki , • Po pełnym naładowaniu akumulatora nie należy QC330 lub QC500. Akumulatory są zabezpieczone przechowywać go w ładowarce.
  • Seite 86 7. Wyjąć adapter z ładowarki. akumulator. 8. Wyjąć akumulator z adaptera. Podłączanie akumulatora do urządzeń Uruchamianie akumulatora ręcznych firmy Husqvarna • Nacisnąć przełącznik zasilania akumulatora i ustawić Przegląd produktu na stronie w położeniu ON. Patrz Uwaga: W przypadku korzystania z akcesorium (A) do 84 .
  • Seite 87: Rozwiązywanie Problemów

    świadczonych przez inne firmy oraz spedytorów. Utylizacja • Przed wysłaniem produktu należy porozmawiać z osobą przeszkoloną w zakresie materiałów Produkty Husqvarna nie stanowią odpadów niebezpiecznych. Przestrzegać wszystkich komunalnych i należy je utylizować jedynie w sposób przepisów krajowych, które mają zastosowanie. podany w tej instrukcji.
  • Seite 88: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej akumulatora. 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 89 Introdução Descrição do produto aparadores de relva, corta-sebes e sopradores. Todas as outras utilizações são incorretas. Os modelos Husqvarna BLi550X/BLi950X são baterias de iões de lítio. Finalidade Este produto é utilizado como fonte de alimentação para Husqvarna produtos elétricos aplicáveis, por exemplo, Vista geral do produto (Fig.
  • Seite 90: Definições De Segurança

    Utilize apenas os carregadores de baterias QC330 carregador quando esta estiver totalmente ou QC500 para carregar baterias originais da carregada. Husqvarna. As baterias contêm software encriptado. • Retire a bateria do produto quando não estiver em • Utilize as baterias BLi550X/BLi950X recarregáveis utilização e durante o transporte.
  • Seite 91 à correia antes de ligar a bateria. Indicador LED da bateria (Fig. 4) O visor apresenta o estado de carga e a existência de 1. Ligue a bateria ao produto portátil da Husqvarna. problemas com a bateria. (Fig. 5) 2. Fixe o cabo à correia.
  • Seite 92: Resolução De Problemas

    Eliminação • Contacte uma pessoa com formação específica em material perigoso antes de enviar o produto. Cumpra Os produtos Husqvarna não são resíduos domésticos e todos os regulamentos nacionais aplicáveis. têm de ser eliminados conforme indicado neste manual. • Utilize fita nos contactos quando colocar a bateria •...
  • Seite 93: Introducere

    Descrierea produsului trimmere pentru gazon, motounelte pentru tuns gardul viu și suflante. Orice altă utilizare este incorectă. Husqvarna BLi550X/BLi950X sunt baterii litiu-ion. Domeniul de utilizare Acest produs este folosit ca sursă de alimentare pentru produsele electrice Husqvarna aplicabile, de exemplu Prezentarea generală...
  • Seite 94: Funcţionarea

    Cablurile bateriei nu trebuie să fie • Utilizați exclusiv încărcătoare de baterii, QC330 sau răsucite sau prinse între uși, garduri sau altele QC500 pentru a încărca baterii originale Husqvarna. similare. Bateriile sunt criptate prin software. • Nu lăsați bateria în încărcătorul băgat în priză atunci •...
  • Seite 95: Depanarea

    4) aprinse porție de 80% - 100%. 4 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în pro- 1. Conectați bateria la produsul portabil Husqvarna. porție de 60% - 80%. (Fig. 5) 2. Prindeți cablul de ham. 3 LED-uri aprinse Bateria este încărcată în pro- porție de 40% - 60%.
  • Seite 96: Înlocuirea Siguranței

    Dezafectarea expediție. • Discutați cu o persoană care a beneficiat de instruire Produsele Husqvarna nu sunt deșeuri menajere și specială privind materialele periculoase înainte de a trebuie aruncate doar în conformitate cu instrucțiunile trimite produsul. Respectați toate reglementările din acest manual.
  • Seite 97: Введение..................................................................... 97 Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей.......100 Безопасность...............98 Транспортировка, хранение и утилизация....100 Эксплуатация.............. 99 Технические данные..........101 Введение Описание изделия Husqvarna, например, триммеров, ножниц для живой изгороди и воздуходувок. Использование в прочих Husqvarna BLi550X/BLi950X — литий-ионные целях запрещено. аккумуляторы. Назначение Данное изделие используется в качестве источника...
  • Seite 98: Безопасность

    • Храните аккумуляторы вдали от металлических • Используйте перезаряжаемые аккумуляторы предметов, таких как гвозди, винты или BLi550X/BLi950X только с теми изделиями ювелирные изделия. Husqvarna, для которых они предназначены. Во • Не используйте оснастку для лазания. Оснастка избежание травм запрещается использовать...
  • Seite 99: Эксплуатация

    светодиодный индикатор. • Перед первым использованием аккумулятор Примечание: Если аккумулятор не используется, необходимо зарядить. В обязательном порядке он автоматически отключается. используйте зарядное устройство Husqvarna QC330 или QC500. Светодиодный индикатор • Используйте аккумулятор только при температуре окружающей среды в диапазоне от...
  • Seite 100: Поиск И Устранение Неисправностей

    Подключение аккумулятора к 2. Закрепите кабель на оснастке. ручному инструменту Husqvarna Установка защиты от ветвей Защита от ветвей предотвращает несчастные Примечание: Если вы используете принадлежность случаи, которые могут быть вызваны застреванием (A) для триммеров, перед подключением ветвей в ручке аккумулятора.
  • Seite 101: Утилизация

    хранение зарядите его до 30-50 %. • Перед помещением аккумулятора на хранение очистите его. Утилизация Изделия Husqvarna не являются бытовыми отходами и подлежат утилизации в соответствии с указаниями в данном руководстве. Технические данные Технические данные приведены на паспортной табличке аккумулятора.
  • Seite 102: Plánované Použitie

    Každé iné používanie je neprípustné. Husqvarna BLi550X/BLi950X sú lítiové batérie. Plánované použitie Tento výrobok sa používa ako zdroj energie pre vhodné výrobky Husqvarna na elektrický pohon, ako sú Prehľad výrobku (Obr. 1) 1. Napájacia zástrčka Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES.
  • Seite 103: Bezpečnosť

    • Na nabíjanie originálnych batérií QC330 používajte • Počas prepravy alebo v čase, keď výrobok iba nabíjačku batérií QC500 alebo Husqvarna. nepoužívate, vyberte batériu z výrobku. Batérie sú softvérovo kódované. • Batérie uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od •...
  • Seite 104: Riešenie Problémov

    LED indikátor batérie pripojte k popruhu.(Obr. 4) Na displeji sa zobrazuje stav nabitia a prípadné problémy s batériou. 1. Pripojte batériu k ručnému výrobku Husqvarna. (Obr. Indikátor LED Stav batérie 2. Pripevnite káble k popruhu. Svietia všetky diódy Batéria je nabitá...
  • Seite 105: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    • Pred odoslaním výrobku sa poraďte s osobou Výrobky Husqvarna nie sú domácim odpadom a musia s osobitým vzdelaním v oblasti nebezpečných sa likvidovať len v súlade s pokynmi uvedenými v tomto materiálov. Dodržiavajte všetky príslušné...
  • Seite 106: Opis Izdelka

    Tehnični podatki............109 Uvod Opis izdelka obrezovalnike žive meje in pihalnike. Vsaka druga uporaba je neustrezna. To Husqvarna BLi550X/BLi950X so litij-ionske baterije. Namen uporabe Ta izdelek se uporablja kot vir napajanja za ustrezne električne izdelke Husqvarna, na primer trimerje, Pregled izdelka (Sl.
  • Seite 107: Pomembna Varnostna Navodila

    Kabli baterije ne smejo priti v stik z vodo, oljem in • Uporabljaje samo baterijske polnilnike QC330 ali ostrimi robovi. Kabli baterije ne smejo zviti ali QC500 za polnjenje originalnih baterij Husqvarna. zatakniti med vrata ali za ograje oziroma podobne Baterije so šifrirane s programsko opremo. predmete.
  • Seite 108: Odpravljanje Težav

    (Sl. 4) Svetijo 3 LED-indi- Baterija je napolnjena med 40 katorji in 60 %. 1. Vstavitev baterije v ročni izdelek Husqvarna. (Sl. 5) Svetita 2 LED-indi- Baterija je napolnjena med 20 2. Kabel priključite na oprtnik. katorja in 40 %.
  • Seite 109: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Odstranitev • Pred pošiljanjem izdelka se posvetujte z osebo, ki je posebej usposobljena za nevarne snovi. Upoštevajte Izdelki Husqvarna ne sodijo med običajne odpadke, zato vse veljavne nacionalne predpise. pri odlaganju sledite navodilom v tem priročniku. • Ob vstavljanju baterije v paket prelepite kontakte.
  • Seite 110: Introduktion

    Produktbeskrivning exempel grästrimrar, häcksaxar och blåsare. All annan användning är felaktig. Husqvarna BLi550X/BLi950X är litiumjonbatterier. Avsedd användning Den här produkten används som strömkälla för tillämpliga eldrivna produkter från Husqvarna, till Produktöversikt (Fig. 1) 1. Nätkontakt Produkten överensstämmer med gällande EG-direktiv.
  • Seite 111: Säkerhet

    Använd endast uppladdningsbara BLi550X/BLi950X- för klättring. Felaktig användning av selen kan batterier som strömförsörjning för relaterade orsaka skador. Husqvarna-produkter. På grund av risken för skador ska du inte använda batteriet som strömkälla för andra enheter. • Lyft inte batteriet eller adaptern i kabeln. Koppla bort batteriladdaren från eluttaget genom att dra i...
  • Seite 112: Felsökning

    Ansluta batteriet till den handhållna • Tryck batteriets strömbrytare till läget ON. Se Produktöversikt på sida 110 . Vänta tills den gröna produkten från Husqvarna lampan tänds. Notera: Om du använder tillbehöret (A) för grästrimrar Notera: Batteriet slås av automatiskt när det inte ska du ansluta tillbehöret till selen innan du ansluter...
  • Seite 113: Transport, Förvaring Och Kassering

    Kassering • Följ de särskilda kraven för förpackning och etiketter för kommersiella transporter, inklusive av tredje Husqvarna-produkter är inte hushållssopor och får parter och speditörer. endast kasseras enligt anvisningarna i den här • Tala med en person med särskild utbildning i farliga handboken.
  • Seite 114: Ürün Üzerindeki Semboller

    Ürün açıklaması Kullanım amacı Husqvarna BLi550X/BLi950X Lityum iyon akülerdir. Bu ürün çim budayıcılar, çit düzelticiler ve üfleyiciler gibi uygun Husqvarna elektrikli ürünleri için güç kaynağı olarak kullanılır. Tüm diğer kullanımlar hatalı kullanımdır. Ürüne genel bakış (Şek. 1) 1. Elektrik fişi Ürün, geçerli AT direktiflerine uygundur.
  • Seite 115: Önemli Güvenlik Talimatları

    Not: Tüm uyarıları ve talimatları kaydedin. cisimlerden uzakta tutun. Akü kablolarının bükülmediğinden ve kapılara, çitlere veya benzeri • Husqvarna orijinal akülerini şarj etmek için sadece yerlere takılmadığından emin olun. QC330 veya QC500 akü şarj cihazı kullanın. Piller • Tamamen dolduğunda aküyü şarj cihazına bağlı...
  • Seite 116: Sorun Giderme

    3 LED ışığı yanıyor Akü %40 ‐ %60 doludur. 2 LED ışığı yanıyor Akü %20 ‐ %40 doludur. 1. Aküyü el tipi Husqvarna ürününe bağlayın. (Şek. 5) 1 LED ışığı yanar Akü %0 ‐ %20 doludur. 2. Kabloyu kuşam askılığa takın.
  • Seite 117: Taşıma Ve Saklama

    şirketlerin belirttikleri de dahil olmak üzere, Atma ambalaj ve etiketler üzerindeki özel gereksinimlere uyun. Husqvarna ürünleri evsel atık değildir ve yalnızca bu • Ürünü göndermeden önce tehlikeli maddeler kılavuzda belirtilen şekilde bertaraf edilmelidir. konusunda özel eğitim almış bir kişiyle görüşün.
  • Seite 118: Опис Виробу

    Експлуатація..............119 Технічні характеристики........... 122 Вступ Опис виробу ножиці для живої огорожі, тримери й повітродуви. Виріб не призначений для застосування в інших Husqvarna BLi550X/BLi950X – це літій-іонні цілях. акумулятори. Призначення Ці вироби використовуються як джерело живлення для відповідних електроприладів Husqvarna, як-от...
  • Seite 119 • Вийміть акумулятор із виробу, якщо він наразі не • Використовуйте лише акумуляторні батареї використовується або транспортується. BLi550X/BLi950X для живлення відповідних • Зберігайте акумулятори подалі від металевих виробів Husqvarna. Щоб уникнути травмування, предметів на кшталт цвяхів, гвинтів чи ювелірних заборонено використовувати акумулятор в якості...
  • Seite 120: Зарядка Акумулятора

    підвіски, перш ніж під’єднувати акумулятор.(Мал. 4) Світлодіодний індикатор 1. Під’єднайте акумулятор до портативного акумулятора інструмента Husqvarna. (Мал. 5) 2. Під’єднайте кабель до пасової підвіски. На дисплеї відображаються поточний рівень заряду Установлення елемента для захисту акумулятора й можливі проблеми під час його...
  • Seite 121: Усунення Несправностей

    стосується третіх осіб та експедиторів). Утилізація • Перш ніж відправляти виріб, проконсультуйтеся з особою, що пройшла спеціальну підготовку щодо Вироби Husqvarna не належать до побутових поводження з небезпечними матеріалами. відходів і мають утилізуватися згідно з вимогами, Дотримуйтеся всіх застосовних національних наведеними в цьому посібнику.
  • Seite 122: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Технічні дані акумулятора наведено на табличці з паспортними даними виробу. 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 123 内容 引言................123 故障排除..............125 安全性................. 123 运输、存放和废弃处理..........125 操作................124 技术参数..............126 引言 产品说明 预期用途 HusqvarnaBLi550X/BLi950X 是锂离子电池。 本产品可用作适用的 Husqvarna 电动产品的电源,例如 打草机、绿篱机和鼓风机。切勿用于其他用途。 产品概览 (图 1) 1. 电源插头 本产品符合适用的 EC 指令。 2. 电池充电器 3. 充电器上的充电 LED 4. 充电器上的错误 LED 请将本产品送至适当的电气和电子设备废弃 5. 适配器 处理点进行回收。 6. 电池指示灯按钮...
  • Seite 124 如果电池端子脏污,使用清洁的干布擦拭。 注意: 保存所有警告和说明。 • 使电池电缆远离水、油和尖锐边缘。确保电池电缆未 缠在一起或夹在门、篱笆或类似物体之间。 • 只能使用电池充电器 QC330 或 QC500 为 • 当电池充满电时,请断开电池与电池充电器之间的连 Husqvarna 的原装电池充电。电池通过软件进行加 接。 密。 • 当您不使用产品时或在运输产品期间,请将电池从产 • 仅为 Husqvarna 相关产品使用 BLi550X/BLi950X 电 品中取出。 池作为可充电电源。为避免伤害,请勿用电池为其他 • 电池在存放时应远离金属物体,如钉子、螺钉或珠 装置供电。 宝。 • 请勿通过电缆提起电池或适配器。要从电源插座断开 • 请勿将背带用作攀爬工具。不允许利用背带进行攀 电池充电器,请拔出插头。切勿拽拉电源线。 爬。背带使用不当可能会导致人身伤害。 • 切勿尝试拆解或维修电池。所有的维修工作只能由获...
  • Seite 125 1. 按下按钮 (C) 并转动肩带 (A) 以松开肩带。 (图 3) 2. 将肩带安装到 3 个位置 (B) 中的其中 1 个。 注意: 如果将附件 (A) 用于割草机,请在连接电池之前 3. 转动肩带以将其锁定。 将附件连接到背带。(图 4) 将电池连接到背带 1. 将电池连接到 Husqvarna 手持式产品。 (图 5) 2. 将电缆连接到背带。 安装分支保护 警告: 只能使用 Husqvarna 原装电池。 分支保护可防止因分支卡在电池手柄中而导致事故发生。 1. 确保电池已经充满电。...
  • Seite 126 技术参数 有关技术参数,请参见电池的标牌。 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 127 1433 - 001 - 12.05.2020...
  • Seite 128 Original instructions Originalios instrukcijos Оригинални инструкции Lietošanas pamācība Původní pokyny Originele instructies Originale instruktioner Originale instruksjoner Originalanweisungen Oryginalne instrukcje Αρχικές οδηγίες Instruções originais Instrucciones originales Instrucţiuni iniţiale Originaaljuhend Оригинальные инструкции Alkuperäiset ohjeet Pôvodné pokyny Instructions d’origine Izvirna navodila Originalne upute Bruksanvisning i original Eredeti útmutatás...

Diese Anleitung auch für:

Bli950x

Inhaltsverzeichnis