Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções T Ohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar R √‰ËÁ›Â˜
G Product Number 73481 F Numéro de produit 73481
D Artikelnummer 73481 N Artikelnummer 73481 I Numero Prodotto 73481
E Número de referencia 73481 K Produktnummer 73481 P Referência 73481
T Tuote 73481 M Produktnummer 734818
s Produktnummer 73481 R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 734818

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price 73481

  • Seite 1 G Product Number 73481 F Numéro de produit 73481 D Artikelnummer 73481 N Artikelnummer 73481 I Numero Prodotto 73481 E Número de referencia 73481 K Produktnummer 73481 P Referência 73481 T Tuote 73481 M Produktnummer 734818 s Produktnummer 73481 R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 734818...
  • Seite 2 K • Denne brugsanvisning indeholder G • Please keep this instruction sheet vigtige oplysninger og bør gemmes for future reference, as it contains til senere brug. important information. • Der skal bruges tre “AA”-batterier • Requires three “AA” batteries (included). (medfølger) til legetøjet.
  • Seite 3 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Seite 4 G Battery Compartment Door F Couvercle du compartiment des piles 1.5V x 3 D Batteriefachabdeckung “AA” (LR6) N Batterijklepje I Sportello Scomparto Pile E Tapa del compartimento de las pilas G Shown Actual Size K Dæksel til batterirum F Dimensions réelles P Tampa do Compartimento de Pilhas D In Originalgröße abgebildet T Paristotilan kansi...
  • Seite 5 F • Trouver le compartiment des piles sous I • Localizzare lo sportello dello scomparto le jouet. pile situato sul fondo del giocattolo. • Dévisser les vis du couvercle du • Allentare le viti dello sportello con compartiment des piles avec un un cacciavite a stella.
  • Seite 6 T • Paristotila sijaitsee lelun alla. s • Batterifacket sitter på leksakens undersida. • Avaa paristotilan kannen ruuvi ristipääruu- vitaltalla. Nosta paristotilan kansi pois. • Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel. Avlägsna luckan • Laita paristotilaan kolme uutta AA- till batterifacket.
  • Seite 7 • Les piles rechargeables ne doivent être G Battery Tips rechargées que sous la surveillance • When sounds and/or lights from this toy d’un adulte. become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries! • Retirer les piles rechargeables du pro- duit avant de les recharger.
  • Seite 8 • Non gettare le pile nel fuoco. N Batterijtips Potrebbero esplodere o presentare • Wanneer licht of geluid zwakker delle perdite di liquido. wordt of niet meer werkt, moet een • Non cortocircuitare i terminali delle pile. volwassene de batterijen vervangen! •...
  • Seite 9 • Retirar as pilhas recarregáveis do K Tips om batterier brinquedo antes de se proceder ao • Hvis legetøjets lys og/eller lyde bliver seu carregamento. svage eller ikke fungerer, bør bat- • Se utilizar um carregador, verifique reg- terierne udskiftes af en voksen! ularmente se este se encontra em boas •...
  • Seite 10 • Batteriklemmene må aldri kortsluttes. R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ • Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare • √Ù·Ó ÔÈ ‹ Ù· ÊÒÙ· ·Ú¯›˙Ô˘Ó batterier. Ó· ÂÍ·ÛıÂÓÔ˘Ó ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜! • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt under •...
  • Seite 11 G Music Lights and Vibrations! F Musique, lumières et vibrations D Musik, Lichter und ein leichtes Vibrieren N Muziek, licht en trillingen I Musica, Luci e Vibrazioni E Música, luces y movimiento K Musik, lys og vibrationer P Música, Luzes e Vibrações T Musiikkia, valoja ja värinää...
  • Seite 12 D • Stellen Sie den Ein-/ Ausschalter/ E • Localizar el interruptor de volumen/ Lautstärkeregler auf die gewünschte encendido y apagado del juguete. Position: Aus ; Ein-leise • Poner el interruptor en la posición Ein-laut deseada: apagado ; encendido con volumen bajo ;...
  • Seite 13 T • Virta/änenvoimakkuuskytkin sijaitsee s • Hitta strömbrytaren/volymkontrollen lelun sivussa. på leksaken. • Siirrä kytkin haluttuun asentoon: pois • För reglaget till önskat läge: Av ; på päältä ; päällä (hiljainen ääni) med låg volym ; eller på med hög tai päällä...
  • Seite 14 GCare F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Instrucciones de limpieza K Vedligeholdelse P Cuidados T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Wipe this toy with a clean cloth damp- K • Legetøjet kan gøres ren med en ren ened with a mild soap and water solu- klud, der er fugtet i mildt sæbevand.
  • Seite 15 GConsumer Information F Services Clients D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor T Tietoa kuluttajalle M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. GREAT BRITAIN Mattel U.K., Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
  • Seite 16 ©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2001 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.