Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Frutta
Dampfentsafter
Steam juicer
Extracteur de jus à vapeur
Hinweise zur Pfl ege und Sicherheit
Care & safety Instructions · Indications de sécurité et d'entretien
5
0,6 mm 0-180°
YEARS
GUARANTEE
Edelstahl 18/10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für kela Frutta

  • Seite 1 Frutta Dampfentsafter Steam juicer Extracteur de jus à vapeur 0,6 mm 0-180° YEARS GUARANTEE Edelstahl 18/10 Hinweise zur Pfl ege und Sicherheit Care & safety Instructions · Indications de sécurité et d‘entretien...
  • Seite 2: Produktbeschreibung

    Ihnen zum Kauf und Weise einen gesunden Saft ohne chemische Zusatzstoffe Ihres langlebigen Qualitätspro- duktes aus dem Hause Kela. Um für den Eigenbedarf herstellen. damit viele Jahre Freude zu ha- Durch die Dampfensaftung bleibt ein Großteil der Vitamine und die...
  • Seite 3: Vor Dem Ersten Gebrauch

    GEBRAUCH den Topf nicht benutzen, es sei stutzen passgenau in der dafür denn, sie werden durch eine für vorgesehenen Vertiefung sitzt. Obst, Gemüse oder Kräuter ihre Sicherheit zuständige Per- Den Schlauch nun fest auf den vorbereiten: son beaufsichtigt oder erhalten Auslaufstutzen schieben und Das Rohmaterial waschen und von der zuständigen Person...
  • Seite 4: Reinigung Und Pflege

    Öffnen Sie nun vor- Nutzen Sie niemals scheuernde sichtig den Deckel (Achtung: Ver- oder säurehaltige Reinigungsmit- Der Dampfentsafter von Kela ist brühungsgefahr!) und gießen Sie tel auf feinen Oberflächen. Fest- robust und pflegeleicht. Spülen den Saft gleichmäßig über das sitzende Speisereste einweichen Sie die Teile gründlich mit heißem...
  • Seite 5: Scope Of Delivery

    Schalen, Kerne, Strünke und Krämpfen und Durchfällen führt, chase of your long-lasting quality Stiele können an den Früchten product from Kela. Please read neutralisiert wird. Den Saft bis verbleiben, außer, Sie möchten zum Ende des Entsaftungsvor- the following product information, die Maische noch weiterverar- gangs im Behälter erhitzen und...
  • Seite 6: Correct Usage

    You can use the Kela steam juice • Never heat the pot at the highest cess. Never allow the pot to boil extractor to produce healthy juice level when empty.
  • Seite 7 to handle the hot bottles! Risk of Divide stone fruit into pieces - the neath with the hose clamp. scalding! stone can remain in place. Frozen Placing on the fruit basket: berries should be thawed in Fill the water into the lower Place the fruit basket onto the advance.
  • Seite 8: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE after processing with the steam d’écoulement du jus juice extractor, since the sambun- The Kela steam juice extractor is 3 Panier à fruits igrin that is otherwise contained robust and easy to clean. Rinse 4 Couvercle en verre...
  • Seite 9: Utilisation Conforme À Sa Destination

    AVANT LA PREMIÈRE UTILI- l‘appareil. DESTINATION SATION • La marmite de cuisson n’est pas L’extracteur de jus à vapeur Kela prévue pour être utilisée par des Nettoyez soigneusement l’ex- permet de préparer facilement personnes ayant des capacités tracteur de jus à vapeur à l’eau un jus riche en vitamines à...
  • Seite 10 lentement au bain-marie les bou- diminuez la puissance pour bain-marie ou du four. Dès que teilles et les bouchons pendant 30 que l’eau continue à chauffer la première quantité de jus est minutes à 80 °C ou dans le four régulièrement.
  • Seite 11: Nettoyage Et Entretien

    les bouteilles jusqu’à ras bord. Si Les bouteilles partiellement bouchons en caoutchouc dans un de la mousse se forme, laissez remplies ne peuvent pas être endroit frais et sec, à l’abri de la couler le jus. Il est recommandé stockées ! lumière.
  • Seite 12: Volumen De Suministro

    Con el extractor de zumos a dero de la empresa Kela. Para proporcione supervisión o las vapor de Kela puede elaborar que pueda disfrutarlo durante instrucciones necesarias para fácilmente zumos sanos para uso...
  • Seite 13: Antes Del Primer Uso

    Preparar las botellas: Llene la parte inferior de la olla que el agua se evapore por completo. En caso de no seguir Las botellas deben lavarse con agua: estas instrucciones podría detenidamente con un cepillo y La olla solo debe llenarse de quemarse el material de cocción detergente y, seguidamente, de- agua como máximo hasta 4,5 cm...
  • Seite 14 Es importante embotellar el cierre por la parte inferior con la homogéneamente por encima de pinza. los alimentos de la cesta de la fru- zumo en caliente. Con una ta. De esta forma se obtiene una temperatura de 75 °C está esteri- Colocación de la cesta de mejor esterilización y se acelera lizado y se conservará...
  • Seite 15: Limpieza Y Cuidado

    2 Recipiente de sumo com bocal LIMPIEZA Y CUIDADO tratado por el extractor de frutas, de saída El extractor de zumos de Kela es puesto que la sambunigrina, 3 Cesto para fruta robusto y fácil de cuidar. Lave los que causa vómito, calambres y...
  • Seite 16: Indicações De Segurança

    UTILIZAÇÃO bocais cónicos do recipiente de • Nunca transporte o recipiente sumo, através de orifícios. Devido quente! Preparar fruta, legumes ou ao vapor quente (aprox. 75 °C), • O tubo em silicone não pode hortaliças: as paredes celulares dos frutos entrar em contacto com superfí- Lavar os alimentos e, se necessá- rebentam, o sumo sai e é...
  • Seite 17 Coloque o recipiente de sumo: Tampa em vidro: ou de plástico, as quais também devem ser limpas em profundi- O recipiente de sumo com o funil Coloque a tampa em vidro sobre dade. As garrafas e as tampas é colocado sobre a parte inferior o cesto para fruta de modo que devem estar isentas de germes.
  • Seite 18: Limpeza E Conservação

    4 Coperchio in vetro LIMPEZA E CONSERVAÇÃO liquidificador a vapor, uma vez 5 Tubo di silicone O liquidificador a vapor da Kela é que a sambunigrina, que provoca 6 Chiusura a morsetto in acciaio robusto e de conservação fácil. vómitos, convulsões e diarreia, é...
  • Seite 19: Avvertenze Sulla Sicurezza

    • Le persone con ridotte capacità tualmente i pezzi marci e non con la chiusura a morsetto in fisiche, sensoriali o intellettuali buoni. Tagliare a pezzi la frutta; acciaio inox. non devono utilizzare il tegame, non è necessario rimuovere il tor- se non sono assistiti da una solo.
  • Seite 20 Un panno cestello di carico frutta, in modo ad esempio, mettere le bottiglie umido sotto le bottiglie impedisce da non fare uscire il vapore.
  • Seite 21: Pulizia E Cura

    Riscaldare il succo calcare con aceto. rare la frutta fino a ottenere una nel recipiente fino al termine del specie di mosto. processo di estrazione e solo alla fine procedere con l’imbottiglia-...
  • Seite 22: Omvang Van De Levering

    45 min DOEL Mirabellen 40 - 60 g 45 min Perziken 50 g 45 min Met de Kela stoomontsapper kunt Pruimen 50 - 100 g 45 min u voor eigen gebruik op een een- Veenbessen 100 g 60 min voudige manier en zonder chemi-...
  • Seite 23: Vóór Het Eerste Gebruik

    voor hun veiligheid verantwoor- van de deksel treedt stoom uit: beetje afwasmiddel. Daarna goed voorzichtig, hierbij bestaat delijke persoon of door een afdrogen. bevoegde persoon instructies gevaar voor brandwonden! GEBRUIK hebben gekregen over het • De hete pan mag niet worden gebruik van de pan.
  • Seite 24: Reiniging En Onderhoud

    Open nu pectinearme soorten, pectinerijke voorzichtig de deksel (let op: ge- soorten worden papperig. De Kela stoomontsapper is ro- vaar voor brandwonden) en giet u buust en eenvoudig te onderhou- Vlierbessen zijn pas door ontsap- het sap gelijkmatig over de inhoud den.
  • Seite 25: Toimituksen Sisältö

    KÄYTTÖ tyhjänä suurimmalla teholla. Älä Hoito- ja turvallisuusohjeet koskaan päästä kaikkea vettä Kelan höyrymehustimella voit höyrystymään pois kattilasta. Hyvä KELA-asiakas, valmistaa marjoista, hedelmis- Muutoin keittoastia saattaa tä, vihanneksista tai yrteistä onnittelumme Kelan pitkäikäisen palaa ja vaurioitua. helposti terveellistä mehua ilman laatutuotteen hankinnasta.
  • Seite 26 KÄYTTÖ Mehun laskeminen: sokeria kerroksittain päälle (katso taulukko). Poista kuumennetut pullot Valmistele marjat, hedelmät, yksitellen patakintailla kuumasta vihannekset tai yrtit: Lasikansi: vedestä tai uunista. Kun mehua Pese raaka-aineet ja leikkaa Aseta lasikansi tiiviisti marjakorin alkaa muodostua, avaa letku- tarvittaessa vioittuneet tai huonot päälle siten, ettei höyryä...
  • Seite 27: Puhdistus Ja Huolto

    vaahtoa, anna mehun valua ulos tää liian nopeasti. Aseta pullot Veden kovuudesta riippuen pullosta. Tämän vuoksi on suosi- esim. juomakoriin ja peitä kostean kattilasta tulee lisäksi puhdistaa teltavaa pitää pulloja erillisessä lämpimällä liinalla. kalkkijäänteet etikalla tai tavan- astiassa. Aseta mieluiten tukeva Säilytä...
  • Seite 28 σφιγκτήρα από ανοξείδωτο το άρωμα και η γεύση των του ανθεκτικού προϊόντος ποιό- χάλυβα ο ελαστικός σωλήνας χυμών. τητας της Kela. Για να μπορείτε από σιλικόνη αποσυνδέεται να το απολαμβάνετε για πολλά Αρχή της παραγωγής χυμών χωρίς διαρροές. χρόνια, διαβάστε τις παρακάτω...
  • Seite 29 Λόγω του ζεστού ατμού (περ. 75 ελαστικού σωλήνα γεμίσματος. το σκεύος, εκτός αν επιβλέ- °C) τα κυτταρικά τοιχώματα των Το γυάλινο καπάκι προσφέρει πονται από ένα άλλο άτομο φρούτων ανοίγουν, δημιουργεί- οπτική πρόσβαση στα υλικά υπεύθυνο για δική ασφάλειά ται χυμός φρούτων, ο οποίος μαγειρικής.
  • Seite 30 ΧΡΉΣΉ τοποθετείται στο κάτω τμήμα κάλια με γάντια φούρνου από του σκεύους με τέτοιον τρόπο, το δοχείο με ζεστό νερό ή το Προετοιμασία φρούτων, ώστε το στόμιο εκροής να φούρνο. Μόλις δημιουργηθεί λαχανικών ή βοτάνων: ταιριάζει ακριβώς μέσα στην ο πρώτος χυμός, ανοίξτε τον Πλύνετε...
  • Seite 31: Teslimat Kapsami

    εκτός αν θέλετε να επεξεργα- dışında kullanılırsa meydana ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ στείτε περαιτέρω τον πολτό. gelecek hasar için sorumluluk Ο αποχυμωτής ατμού της Kela kabul edilmez. Τα γλυκά κεράσια από μόνα είναι ανθεκτικός και εύκο- τους δεν έχουν γεύση σε μορ- TESLIMAT KAPSAMI λος...
  • Seite 32: Amacina Uygun Kullanim

    AMACINA UYGUN KULLANIM şekilde en yüksek kademede sırasında düzenli olarak kontrol ısıtmayın. Suyu kesinlikle tama- edin. Tencere kesinlikle boş Kela firmasının buharlı sıkacağı men buharlaştırmayın. Dikkate kaynamamalıdır! ile meyve, sebze ve yeşilliklerden alınmadığında pişirilecek ürün kolay bir şekilde kimyasal katkısız İLK KULLANIMDAN ÖNCE...
  • Seite 33 Suyun tencere tabanına yoktur. Donmuş meyve tanecikleri doldurun. Gerekirse üzerine doldurulması: önceden çözdürülmelidir. tabaka halinde şeker serpin (bkz. Suyu fazla kaynamaması için tablo). Şişlerin hazırlanması: tencere kenarının maks. 4,5 cm Şişeler, şişe fırçası ve deterjan ile Cam kapak: altına kadar doldurun. Ardından iyice temizlenip ardından temiz Cam kapağı...
  • Seite 34: Temizlik Ve Koruyucu Bakim

    ‫الغليان. يصل البخار المتصاعد عبر الفوهة‬ maddeleri kullanmayın. Yapışan ‫المخروطية لوعاء العصير مار ً ا خالل الثقوب‬ ‫. ي ُ رجى قراءة المعلومات‬Kela ‫الم ُ ع َ م ِّ رة من‬ gıda kalıntılarını yumuşatıp dikkat- ‫التالية عن المنتج وإرشادات االستخدام‬...
  • Seite 35 :‫تجهيز الفاكهة أو الخضر أو األعشاب‬ !‫لالحتراق‬ ‫عصير الفاكهة ويتقاطر عبر ثقوب سلة‬ ‫الفاكهة ليصل إلى وعاء العصير. يمكن‬ ‫اغسل المادة الخام، وإذا لزم األمر قم بقطع‬ :‫إمأل قاعدة اإلناء بالماء‬ ‫ضخ العصير المستخرج من خالل صنبور‬ ‫األجزاء الفاسدة أو السيئة. قم بتقسيم‬ ‫امأل...
  • Seite 36 ‫(بال مسند) ثابت أمام الموقد. توضع قطعة‬ ‫تنظيف المنتج والعناية به‬ .‫قماش أسفل الزجاجات لتفادي التصاقها‬ :‫الملء‬ ‫ متينة وسهل االعتناء‬Kela ‫عص ّ ارة البخار‬ ‫من المهم ملء العصير وهو ساخن. فهو‬ ‫استخدم قفازات الفرن واستخرج الزجاجات‬ ‫بها. اغسل األجزاء جيد ً ا باستخدام ماء‬...
  • Seite 37: В Комплект Входит

    .‫في اإلناء ثم امأله في النهاية‬ Паровая соковыжималка фир- пает из отверстий в кастрюле ‫ننصحك باإلبتعاد عن ثمار الليمون شورها‬ мы Kela из нержавеющей стали для фруктов в сборник для ‫معالجة كيميائ ي ً ا بشكل عام. ويسري ذلك‬ 18/10 не имеет вкуса и запаха, сока.
  • Seite 38: Перед Первым Использованием

    кастрюлю при максималь- Свежие продукты вымыть, вымыть. Бутылки и крышки ной мощности и допускать при необходимости вырезать необходимо простерилизо- полное испарение воды. гнилые и пораженные места. вать. Для этого необходимо Несоблюдение этих указаний Семечковые плоды разрезать выдержать бутылки и крышки может...
  • Seite 39 Сверху установить Процесс извлечения сока: уровень выше 4,5 см от края кастрюлю для фруктов: кастрюли. Затем поставить Включить плиту на самую нижнюю кастрюлю на плиту. Поставить кастрюлю для высокую мощность, довести фруктов на сборник для сока и воду до кипения. Уменьшить Сверху...
  • Seite 40: Очистка И Уход

    дальнейшее использование. optymalnego użytkowania i kon- Паровая соковыжималка фир- serwacji oraz zaleceń w zakresie Сок из черешни в чистом виде мы Kela прочная и не требует не очень вкусен, поэтому bezpieczeństwa. особого ухода. Тщательно черешню рекомендуется сме- вымыть отдельные детали...
  • Seite 41: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Nigdy nie przenosić gorącego OPIS PRODUKTU za pomocą wylewki. Na wylewce sokownika! Sokownik firmy Kela ze stali zamontowany jest silikonowy • Silikonowy wężyk nie może mieć nierdzewnej 18/10 nie zmienia wężyk do spuszczania soku.
  • Seite 42 Szklana pokrywa: do mycia naczyń, a następnie pod przykryciem, aby nie docho- opłukać czystą wodą. Do zamyka- Szczelnie przykryć sito na owoce dziło do utraty temperatury. Sok nia butelek używać gumowych za- szklaną pokrywą, tak aby nie zaczyna się tworzyć, gdy tylko tyczek lub specjalnych zamknięć...
  • Seite 43: Czyszczenie I Konserwacja

    Napełniać sokiem przygotowane wo nie nadają się do przechowy- butelki. Butelki muszą być zawsze wania! gorące! Napełniać butelki, a w Sokownik firmy Kela jest wy- Napełnione butelki należy teraz przypadku powstawania piany trzymały i łatwy w konserwacji. zamknąć gumowymi zatyczkami.
  • Seite 44: Rozsah Dodávky

    ži- chemických přísad pro vlastní • Během procesu odšťavňování votností z rodiny Kela. Abyste se z potřebu. Díky parnímu odšťavňo- jsou hrnec, víko a rukojeti horké. něj mohli těšit mnoho let, přečtěte vání zůstává zachován velký podíl Bezpodmínečně...
  • Seite 45: Před Prvním Použitím

    Nasazení zásobníku na šťávu: • Během procesu odšťavňování na košík s plody, aby nemohla pravidelně kontrolujte množství Zásobník na šťávu s trychtýřem vystupovat pára. vody v dolní části hrnce. Hrnec se na spodní část hrnce nasazuje Proces odšťavňování: se nikdy nesmí vyvařit! tak, aby bylo vypouštěcí...
  • Seite 46: Čištění A Péče

    Krkavec menší 60 min důkladně omytý tmavé a suché místnosti. Šalvěj 60 min omytá, okapaná ČIŠTĚNÍ A PÉČE Všechny hodnoty jsou orientační a závisejí na příslušné chuti resp. Parní odšťavňovač od firmy Kela zralosti a velikosti odšťavňovaných plodů.
  • Seite 47: Obseg Dobave

    Ko nega visokokakovostnega izdelka brez kemijskih dodatkov. S parnim odprete pokrov se pojavi para: Kela. Da bi vam izdelek veliko let stiskanjem soka se ohrani velik Pozor nevarnost oparin! dobro služil, preberite informacije del vitaminov in mineralov, prav •...
  • Seite 48 UPORABA pripravljenim sadjem, zelenjavo da ne pride do energetskih izgub. ali zelišči. Po potrebi nanesite Ko voda zavre, se prične čas Priprava sadja, zelenjave ali sladkor v plasteh (glejte tabelo). iztiskanja soka (glejte tabele). zelišč: Surovi material najprej operite Stekleni pokrov: Odtakanje: in po potrebi odrežite gnile ali Stekleni pokrov namestite tesno...
  • Seite 49: Čiščenje In Vzdrževanje

    ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Na občutljivih površinah nikoli ne sterilen in tako dlje časa užiten. uporabljajte abrazivnih čistilnih Sokovnik znamke Kela je robu- Samo delno napolnjene stekleni- sredstev ali čistil, ki vsebujejo sten in enostaven za vzdrževanje. ce niso primerne za shranjevanje! kislino.
  • Seite 50: Používanie Na Určený Účel

    (cca 75 °C) blahoželáme vám ku kúpe Pomocou parného odšťavovača bunkové steny ovocia prasknú, kvalitného produktu z firmy Kela s spoločnosti Kela môžete jedno- ovocná šťava vystupuje a kvapká dlhou životnosťou. Aby ste mali z duchým spôsobom pre vlastnú...
  • Seite 51: Bezpečnostné Pokyny

    nádoby na šťavu. Získaná šťava ak na nich dohliada osoba kom- • Nikdy neprenášajte horúci sa môže vypúšťať cez výtokové petentná pre ich bezpečnosť hrniec! hrdlo na nádobe na šťavu. Na alebo dostanú od kompetentnej • Silikónová hadica sa nesmie výtokovom hrdle je nasunutá...
  • Seite 52: Čistenie A Ošetrovanie

    Vyberajte zohriate fľaše postupne Parný odšťavovač spoločnosti Vodu plňte iba do max. 4,5 cm s kuchynskými rukavicami z Kela je robustný a ľahko sa ošet- pod okraj hrnca, aby sa nepre- horúceho vodného kúpeľa alebo z ruje. Diely vypláchnite dôkladne varila.
  • Seite 53: Namjenska Uporaba

    SIGURNOSNE NAPOMENE Baza bude vďaka parnému odšťa- vovaču ešte požívateľnejšia, pre- • Djecu nikada ne ostavljajte Parni sokovnik tvrtke Kela od inox tože sa neutralizuje sambunigrín, čelika 18/10 nema okus ni miris, bez nadzora u blizini uređaja. ktorý vedie k zvracaniu, kŕčom a siguran je za hranu, otporan na •...
  • Seite 54 žite pokvarere odn. loše dijelove. vite na košaru s voćem tako da skim rukavicama vadite iz vruće Koštićavo voće narežite na ko- para ne može istjecati. vodene kupke ili pećnice. Kada se made - koštice ne treba uklanjati. pripremi prva količina soka, otvo- Postupak pripreme soka: Smrznuto bobičasto voće najprije rite kopču za crijevo i napunite ot-...
  • Seite 55: Čišćenje I Održavanje

    ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 75 °C sok je sterilan, te će stoga kiseline na finim površinama. Za- duže trajati. Parni sokovnik tvrtke Kela pečene ostatke namočite i zatim robustan je i jednostavan za odr- pažljivo očistite. Posuđe dobro Djelomično napunjene boce nisu žavanje.
  • Seite 56: Pachet De Livrare

    În secțiunea inferioară a vasului felicitări pentru achiziționarea unui produs de înaltă calitate marca este alimentată apă, aceasta UTILIZARE CONFORM Kela. Pentru a vă putea bucura fiind încălzită până la atingerea DESTINAȚIEI temperaturii de fierbere. Aburul mulți ani de acesta, vă rugăm să...
  • Seite 57: Instrucțiuni De Siguranță

    de fructe, iar acesta picură prin • Nu este admisă utilizarea de nerespectare există riscul orificiile coșului pentru fructe în vasului de către persoane arderii alimentelor gătite și de rezervorul pentru suc. Sucul obți- care prezintă capacități fizice, deteriorare a vaselor de gătit. nut se poate scurge prin ștuțul de senzoriale sau intelectuale •...
  • Seite 58: Curățare Și Întreținere

    CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE re!) și turnați sucul uniform peste fructe: alimentele gătite în coșul pentru Storcătorul cu aburi de la Kela Poziționați coșul pentru fructe pe fructe. În acest mod este obținut este robust și ușor de curățat. rezervorul pentru suc și încărcați-l un efect mai bun de sterilizare Clătiți temeinic piesele cu apă...
  • Seite 59: Употреба По Предназначение

    маркуч се прищипва плътно. на Вашия висококачествен и RECOMANDĂRI PRACTICE дълготраен продукт от фирма УПОТРЕБА ПО Kela. За да Ви доставя той ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Din cauza timpilor diferiți de радост още много години stoarcere a sucului, nu stoarceți напред, прочетете предоставе- С...
  • Seite 60: Инструкции За Безопасност

    ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНАТА за плодове. От горещата пара Използвайте непременно УПОТРЕБА (прибл. 75°C) клетъчните стени подходящи кухненски ръка- на плодовете се разпукват, вици. При отваряне на капака Почистете соковарката ста- излиза пара: внимавайте, плодовият сок излиза и се рателно с топла вода и малко опасност...
  • Seite 61 Поставяне на резервоара за семките. Замразените ягодови микроорганизми. За тази цел сок: плодове трябва първо да се нагрейте бавно бутилките и ка- размразят. пачките в продължение на 30 Резервоарът за сок с фунията минути или във водна баня на се поставя по такъв начин Приготвяне...
  • Seite 62 допълнително сместа. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА и се ускорява отделянето на сока. Сокът единствено от череши Соковарката на Kela е солидна няма много добър вкус, затова Напълнете подготвените и лесна за поддръжка. Из- е по-добре да смесите череши- бутилки със сок. Бутилките...
  • Seite 63 Не се препоръчва да се прави сок от цитрусови плодове и киви, тъй като корите прин- ципно се подлагат на химична обработка. Същото важи и за бананите.

Inhaltsverzeichnis