Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Funk-Feuertaster
Wireless fire alarm button
Bouton-poussoir anti-incendie sans fil
Pulsante radiotrasmittente antincendio
Draadloze branddetector
Trådløs brandknap
Radiowy przycisk pożarowy
12244848
FU8310
1
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Abus FU8310

  • Seite 1 Funk-Feuertaster Wireless fire alarm button Bouton-poussoir anti-incendie sans fil Pulsante radiotrasmittente antincendio Draadloze branddetector Trådløs brandknap Radiowy przycisk pożarowy 12244848 FU8310 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Funkfeuertasters. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Seite 3 Batteriewarnhinweise Das Gerät wird über eine 3V Lithium Batterie mit Gleichspannung versorgt. Um eine lange Lebensdauer zu garantieren und Brände und Verletzungen zu vermeiden beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Entsorgen Sie die Batterie nicht über den Hausmüll Die Batterie darf keiner Wärmequelle oder Sonneneinstrahlung direkt ausgesetzt werden und an keinem Ort mit sehr hoher Temperatur aufbewahrt werden...
  • Seite 4 Einführung Der FU8310 Funkfeuertaster ist optionales Zubehör für die Funkalarmzentrale Secvest. Per Knopfdruck können Sie einen Feueralarm auslösen. Je nach Einstellung an der Alarmzentrale kann zusätzlich zu dem Signalton ein Anruf bei einer Leitstelle erfolgen. Technische Daten Spannungsversorgung: 3V Lithiumbatterie der Größe...
  • Seite 5 Installation Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Schraube unter der Abdeckklappe des Tasters lösen und die Gehäuseoberseite abnehmen. Lösen Sie die drei weiteren Schrauben, die den Taster und die Sende-Empfangseinheit mit der Gehäuserückseite verbinden. Bringen Sie nun die Gehäuserückseite des Tasters an der vorgesehenen Stelle an (idealerweise im Eingangsbereich von Wohneinheiten, in Schlafräumen oder unter Ladentischen).
  • Seite 6 Komponenten anschließend wieder. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie: 1995/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommu- nikationseinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 7 Preface Dear customers, many thanks for your purchase of this wireless fire alarm button. In choosing our product, you now have a piece of equipment that is built according to state-of- the-art technology. This product complies with current domestic and European regulations.
  • Seite 8 The battery must be kept away from small children. The battery cannot be recharged. Introduction The FU8310 wireless fire alarm button is an optional accessory for the Secvest wireless alarm centre. You can trigger a fire alarm at the touch of a button. In addition to the Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 9 signal tone, a call can be made to a command centre depending on the alarm centre settings. Technical data Power supply 3 V lithium battery (size CR2477N) Battery service life Approx. 24 months Environment class II (-10 °C to +50 °C) Range Up to 50 m (depending on surrounding conditions)
  • Seite 10 Installation Open the housing by loosening the screw under the button cover and removing the upper side of the housing. Loosen the three screws which connect the button and the transmitter with the rear of the housing. Attach the rear side of the housing to the desired position (ideally near the entrance of residential units, in sleeping quarters or underneath shop counters).
  • Seite 11 This product complies with the requirements of the EU directive: 1995/5/EC “Directive on radio and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity”. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 12 Préface Chère cliente, cher client. Nous vous remercions de l’achat du bouton-poussoir anti- incendie sans fil. Par l’achat de ce produit, vous disposez maintenant d’un appareil développé selon l’état actuel de la technique. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
  • Seite 13 Une modification ou transformation de la structure d'une quelconque partie de ce produit n'est pas autorisée. Avertissements concernant la batterie L'appareil est alimenté en tension continue par une batterie lithium de 3 V. Pour assurer une vie de longue durée de la batterie et éviter les incendies et les préjudices corporels, tenez compte des consignes ci-après : Ne jetez pas la batterie dans les ordures...
  • Seite 14 La batterie n'est pas rechargeable. Introduction Le bouton-poussoir anti-incendie sans fil FU8310 est un accessoire optionnel destiné à la centrale d'alarme sans fil Secvest. Il permet de déclencher une alarme au feu par une simple pression. Suivant le réglage de la centrale d'alarme, l'appel d'un centre d'appels peut être réalisé...
  • Seite 15 Fiche technique Alimentation : batterie lithium de 3 V de type CR2477N Durée de service de la batterie: env. 24 mois Classe environnementale: II (-10°C à +50°C) Portée: max. 50 m (suivant l'environnement) Niveau de sécurité: Boîtier: matière synthétique thermoplastique Fréquence de fonctionnement: 868,6625 MHz Dimensions (HxLxP):...
  • Seite 16 vestibule d'habitation, dans les chambres à coucher ou sous les comptoirs de magasins). Introduisez la batterie lithium de 3 V de type CR2477N fournie. Apprentissage 1. Mettez votre système d’alarme sans fil Secvest en mode d'apprentissage. Tenez compte du mode d’emploi de votre centrale d'alarme.
  • Seite 17 Ce produit est conforme aux exigences de la directive européenne: Directive 1995/5/CE, R&TTE (Radio and Telecommunications Terminal Equipment) et la reconnaissance de leur conformité mutuelle. La déclaration de conformité est disponible auprès de: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 18 Prefazione Egregio cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo pulsante radiotrasmittente antincendio. Con questo apparecchio ha acquistato un prodotto progettato in base agli standard tecnologici più avanzati. Questo prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle vigenti direttive europee e nazionali. La conformità è stata comprovata e le dichiarazioni e la documentazione corrispondenti sono depositate presso la ditta produttrice.
  • Seite 19 Il prodotto nella sua interezza non deve essere modificato o trasformato. Avvertenza batteria Il dispositivo è alimentato da una batteria al litio da 3 V con tensione continua. Per garantire una lunga durata e per evitare incendi e lesioni rispettare la seguente avvertenze: Non smaltire le batterie come rifiuti domestici Le batterie non vanno esposte direttamente a fonti di calore o raggi solari né...
  • Seite 20 Introduzione Il tasto radiotrasmettitore antincendio FU8310 è un accessorio opzionale della centrale di allarme Secvest. Premendo il pulsante scatta in modo semplice e discreto l'allarme antincendio. A seconda dell'impostazione, oltre al segnale acustico alla centrale di allarme può essere inviata una chiamata supplementare.
  • Seite 21 Installazione Aprire l'alloggiamento svitando la vite sotto il coperchio del tasto e staccare il lato superiore dell'alloggiamento. Svitare le tre viti ulteriori che fissano il tasto e l'unità trasmittente e ricevente al lato posteriore dell'alloggiamento. Applicare il lato posteriore dell'alloggiamento del tasto nella posizione prevista (l'ideale sarebbe applicarlo nella zona d'ingresso degli appartamenti, nelle stanze da letto oppure i banche dei negozi).
  • Seite 22 Questo apparecchio adempie ai requisiti richiesti dalla direttiva UE: Direttiva 1995/5/CE relativa ai radiotrasmittenti e agli impianti di telecomunicazione e riconoscimento reciproco di conformità. La conformazione di conformità può essere richiesta a: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 23 Voorwoord Geachte klant, we bedanken u voor de aankoop van deze draadloze branddetector. Met dit toestel heeft u een product gekocht dat met de allernieuwste techniek tot stand is gebracht. Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen.
  • Seite 24 Waarschuwingen i.v.m. de batterij Het toestel wordt door een 3 V lithium batterij van gelijkspanning voorzien. Om een lange levensduur te garanderen en brand en verwondingen te voorkomen dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen: Voer de batterij niet via het huisvuil af. De batterij mag niet direct aan een warmtebron of zonlicht worden blootgesteld en niet op een plaats met ene hoge temperatuur worden bewaard.
  • Seite 25 Inleiding De FU8310 draadloze branddetector is een optioneel tobehoren bij de draadloze alarmcentrale Secvest. Met een druk op de knop kan u een brandalarm activeren. Afhankelijk van de instelling aan de alarmcentrale kan er bovenop de signaaltoon telefonisch contact met een centrale worden gemaakt.
  • Seite 26 Installatie Open de behuizing door de schroef aan de onderkant van de afdekklep van de detector los te draaien en de bovenkant van de behuizing eraf te nemen. Maak de drie andere schroeven los die de detector en de zend- ontvangstunit met de achterkant van de behuizing verbinden.
  • Seite 27 Dit toestel voldoet aan de eisen van de EU-richtlijn: 1995/5/EG Richtlijn over draadloze installaties en telecommunicatieinrichtingen en de overeenkomstige erkenning van hun conformiteit. Deze conformiteitsverklaring is verkrijgbaar onder: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 28 Forord Kære kunde. Tak, fordi du har valgt at købe denne trådløse brandknap. Dette apparat er et produkt, som er bygget iht. den nyeste tekniske udvikling. Produktet opfylder kravene i de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Overensstemmelsen er dokumenteret, de pågældende erklæringer og dokumenter befinder sig hos producenten.
  • Seite 29 Batteriadvarselshenvisninger Apparatet forsynes med jævnspænding af et 3 V- litiumbatteri. For at garantere en lang levetid og undgå brande og kvæstelser skal du overholde følgende henvisninger: Batteriet må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Batteriet må ikke udsættes direkte for en varmekilde eller solindstråling og må ikke opbevareres på...
  • Seite 30 Indledning Den trådløse brandknap FU8310 er et tilbehør (option) til den trådløse alarmcentral Secvest. Med et tryk på en knap kan du udløse en brandalarm. Afhængigt af indstillingen på alarmcentralen kan der ud over lydsignalet foretages et opkald til en central.
  • Seite 31 Installation Åbn kabinettet ved at løsne skruen under knappens dæksel og tage kabinettets overside af. Løsn de tre andre skruer, som forbinder knappen og sende-modtagenheden med kabinettets bagside. Anbring nu bagsiden af knappens kabinet på det planlagte sted (ideelt i indgangsområdet i boliger, i soveværelser eller under diske).
  • Seite 32 1995/5/EC Directive on radio and telecommuni- cations terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. Overensstemmelseserklæringen kan rekvireres hos: The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 33 Wstęp Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup radiowego przycisku pożarowego. Kupiłeś produkt wykonany zgodnie z najnowszym stanem techniki. Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm europejskich i krajowych. Zgodność została udokumento- wana, odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta. Aby zachować...
  • Seite 34 Ostrzeżenia dotyczące baterii Urządzenie jest zasilane napięciem stałym przez baterię litową 3 V. Aby zapewnić długą żywotność baterii i uniknąć pożarów oraz urazów, przestrzegaj następujących wskazówek. Nie wyrzucaj zużytych baterii razem z odpadami domowymi. Baterie nie mogą być narażone na bezpośrednie działanie źródeł...
  • Seite 35 Wprowadzenie Radiowy przycisk pożarowy FU8310 to opcjonalny osprzęt do radiowej centrali alarmowej Secvest. Przez naciśnięcie przycisku można wyzwolić alarm pożarowy. W zależności od ustawień centrali alarmowej oprócz sygnału dźwięko- wego może następować wywołanie centrum operacyjnego. Dane techniczne Zasilanie napięciowe: Bateria litowa 3 V typu CR2477N Żywotność...
  • Seite 36 Instalacja Otwórz obudowę, odkręcając śrubę pod pokrywką przycisku i zdejmując górną część obudowy. Odkręć trzy następne śruby łączące przycisk i jednostkę nadawczo-odbiorczą z tyłem obudowy. Przymocuj tył obudowy przycisku w odpowiednim miejscu (najlepiej w okolicy wejścia zespołu mieszkalnego, w sypialni lub pod ladą). Załóż...
  • Seite 37 To urządzenie spełnia wymagania dyrektywy WE: 1999/5/WE o instalacjach radiowych i urządzeniach telekomunikacyjnych oraz wzajemnym uznawaniu ich zgodności. Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing NIEMCY www.abus.com info@abus.com Downloaded from www.Manualslib.com...