Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

IRTA
100038713

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für noken IRTA 100038713

  • Seite 1 IRTA 100038713...
  • Seite 2: Informazioni Preliminari

    Fig. 1 INFORMAZIONI PRELIMINARI: - Contenuto della confezione: A - Modulo con fotocellula F – Batteria 6V tipo CRP2 B – Kit di fissaggio con guarnizioni 3/8” e guarnizioni filtro G - Set fissaggio scatoletta C – Elettrovalvola H - Bocca remota D –...
  • Seite 3: Informations Préliminaires

    INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES: - Contenu de la confection: A – Corps pour la photocellule F – Batterie 6V type CRP2 G B – Kit de fixage avec les joints 3/8” et joites filtre G –Set de fixage pour la boîte C – Soupape électrique H - Bouche de distributión D –...
  • Seite 4: Installazione

    Fig. 2a Fig. 2b Fig. 2c 40 MAX 45x60 60x60 Ø33.5 Ø33.5 Ø33.5 40 max G 3/8" 40 MAX G 3/8" G 1/2" G 1/2" misure in mm - measures in mm - dimensions en mm - Maß im mm - medidas en mm INSTALLAZIONE : Prima di installare il rubinetto sul piano del lavello assicurarsi che l’acqua della rete idrica sia chiusa e che la batteria di alimentazione non sia inserita.
  • Seite 5 Fig. 4a Fig. 4b Ch. 40 mm Ch. 31 mm - modalità ad acqua singola - modalità con miscelazione dell’acqua Fig. 6 Fig. 5 - Connection mixed water - connection mixed water - Aliméntation 1 sortie eau froide ou chaude - Aliméntation eau melangée - Verbindung 1-Weg Warm - oder Kaltwasser - Verbindung gemischtes Wasser...
  • Seite 6 INSTALLAZIONE: Fig. 4a/4b - inserire i kit di fissaggio come indicato in figura. Fig. 5 - Collegare l’elettrovalvola mediante il raccordo girevole già installato sull’elettrovalvola stessa. Collegare i flessibili di alimentazione al raccordo a “T” posto sotto l’elettrovalvola, interponendo la guarnizione di tenuta. Collegare l’altra estremità...
  • Seite 7 Fig. 7 Ø6 mm Fig. 8 BLACK BLACK 90° 90°...
  • Seite 8 INSTALLAZIONE (segue) : - Collegamenti elettrici: Fig. 7 - Fissare la scatoletta alla parete installando i tasselli come indicato, se si fissa ad un mobile usare solo le viti autofilettanti in dotazione. Fig. 8 - Collegare il capocorda rosso al faston (+) della bobina dell’elettrovalvola. Collegare il capocorda nero al faston (-) della bobina dell’elettrovalvola.
  • Seite 9 Fig. 9 Fig. 10 5 cm < Fig. 11 Fig. 12 8° 250 mm 50 mm...
  • Seite 10: Registrierung Für Den Erfassungsabstand Der Sensoren Der Photozelle

    REGISTRAZIONE DISTANZA DI RIVELAZIONE DELLA FOTOCELLULA: Tale operazione è possibile appena dopo l’installazione della batteria tipo CRP2 nell’apposito alloggiamento e il collegamento del cavetto di alimentazione della fotocellula (grigio) all’innesto sulla scatoletta porta batteria. - Notare l’accensione di un led lampeggante nell’occhio della fotocellula stessa. - Mettere una mano a meno di 5 cm dalla fotocellula mentre il led rosso lampeggia.
  • Seite 11: Funktion Des Elektronischen Hahns

    Fig. 13 FUNZIONAMENTO DEL RUBINETTO ELETTRONICO: Per attivare l’erogazione del flusso è sufficiente avvicinare una mano alla fotocellula, l’acqua inizierà l’erogazione. L’erogazione si arresterà automaticamente dopo circa 15 secondi. Il rubinetto elettronico è dotato di un dispositivo anti-vandalo: se una presenza inibisce la fotocellula, l’erogazione sarà arrestata comunque dopo 15 secondi.
  • Seite 12 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Ch. 40mm...
  • Seite 13: Austauschen Des Photozelle

    SOSTITUZIONE DELLA FOTOCELLULA: Prima di effettuare questa operazione assicurarsi che la rete idrica sia chiusa. Scollegare l’alimentazione elettrica ed estrarre i capicorda dai relativi Faston sull’elettrovalvola. Allentare il fissaggio del comando a fotocellula. Svitare la piastra di copertura, estrarre la fotocellula e sostituirla seguendo la sequenza inversa.

Inhaltsverzeichnis