Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Y-Volution Y Velo

  • Seite 3 English Español Français Deutsch Nederlands Português Italiano Polski Svenska Norsk Danske Suomi русский Made in China © 2015 Yvolve Sports Ltd, All rights reserved Yvolve Sports Ltd 2 Bow Lane East Dublin 2, Ireland This product is in compliance with relevant local safety standards.
  • Seite 6 The skills your child learns on the Y Velo will also improve their self-efficacy and give them ample social interaction opportunities. Playing on their Y Velo will also con- tribute to their daily physical activity recommenda- tions.
  • Seite 7: Directrices De Seguridad

    Acerca de la Y Velo: La bicicleta de equilibrio Y Velo permite a tu hijo/a que practique las habilidades básicas de locomoción y equilibrio, ayudándole en su viaje al dominio de las mismas. Estas habilidades le permitirán pasar a andar en bicicleta, sin usar anticuadas tecnologías de estabilización.
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    À propos du Y Velo Le Y Velo permet à votre enfant d’exercer ses ca- pacités fondamentales de locomotion et d’équilibre, pour l’aider dans son apprentissage du vélo. Ces capacités lui permettront de passer au vélo sans recourir à la technologie dépassée des roues de stabilisation.
  • Seite 9: Sicherheitsrichtlinien

    Entwicklung. Hier- durch kann ihr Kind ohne Einsatz veralteter Stabi- lisierungstechnologie Fahrradfahren lernen. Zudem trägt das Y Velo Produkt zur Steigerung der Selb- ständigkeit und Ermöglichung von sozialen Interak- tionen bei. Das Spiel mit dem Y Velo unterstützt zudem die empfohlenen täglichen körperlichen...
  • Seite 10: Veiligheidsrichtlijnen

    De vaardigheden die kinderen op de Y Velo leren, ver- beteren ook hun zelfeffectiviteit en bieden ruime kans op sociale interactie. Rijden op de Y Velo helpt ook te voldoen aan de aanbevelingen voor dageli- jkse fysieke activiteit.
  • Seite 11: Instruções De Segurança

    As competências adquiridas pela criança com a Y Velo ajudam-na também a melhor a auto-eficiência e proporcionam-lhe oportunidades de interacção social. Além disso, ao brincar com a Y Velo, a criança realiza também a actividade física diária recomen- dada. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Só...
  • Seite 12: Linee Guida Per La Sicurezza

    Informazioni sulla Y Velo: La bicicletta senza pedali Y Velo consente al bam- bino di consolidare le competenze base della loco- mozione e dell’equilibrio, aiutandolo nel suo per- corso di controllo del movimento. Competenze che gli consentiranno di passare alla bicicletta a pedali, senza utilizzare le datate rotelle posteriori.
  • Seite 13 To z kolei pozwala dziecku na jazdę na rowerze, bez konieczności użycia przestarzałego stabilizatora. Umiejętności naby- wane przez dziecko na rowerku Y Velo pozwolą na zwiększenie poczucia własnej wartości i zapewnią szereg możliwości interakcji z rówieśnikami. Jazda na rowerku Y Velo stanowić będzie również element zalecanej, codziennej dawki aktywności fizycznej.
  • Seite 14: Säkerhetsinstruktioner

    Färdigheterna som barnet tillägnar sig med Y Velo främjar även barnets tilltro till sin egen förmåga och ger det många möjligheter till socialt samspel. Lek med Y Velo bidrar även till fysisk aktivitet i enlighet med gällande rekommendationer. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Ska monteras av en vuxen! 2.
  • Seite 15 å lære seg å sykle uten bruk av utdaterte støt- tehjul. Ferdighetene som barnet lærer seg ved bruk av Y Velo vil også gi bedre selvstendighet og mu- lighet for god sosial interaksjon. I tillegg vil barnet få den daglig fysisk aktiviteten som anbefales ved å...
  • Seite 16: Sikkerhedsanvisninger

    Om Y Velo-cyklen: Denne Y Velo Junior balancecykel giver dit barn mu- lighed for at øve sig i de grundlæggende bevægels- es- og balancefærdigheder, hvilket hjælper barnet med at udvikle færdighederne. Disse færdigheder vil gøre det muligt for barnet at fortsætte til cykling uden brug af forældet stabiliseringsteknologi.
  • Seite 17 Tietoja Y Velosta: Tämä Y Velo -tasapainopyörä antaa lapsen harjoi- tella liikkumisen ja tasapainon perustaitoja ja auttaa häntä hallitsemaan taidot. Nämä taidot mahdollista- vat lapsen etenemisen ajamaan polkupyörää, ilman vanhaa vakautustekniikkaa. Y Velon avulla opitut taidot auttavat lasta myös parantamaan minäpysty- vyyttä...
  • Seite 18: Указания По Обеспечению Безопасности

    Навыки, приобретенные ребенком на велосипеде Y Velo способствуют также обретению им уверенности в себе и предоставляют широкие возможности социального общения. Игра на своем велосипеде Y Velo вносит вклад в соблюдение рекомендаций в отношении повседневной физической активности ребенка. УКАЗАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ...
  • Seite 20 The manufacturer warranties this product to El fabricante garantiza que este producto está be free of manufacturing defects for a period libre de defectos de fabricación, durante el of 1 year from date of purchase. This warranty período de 1 año desde la fecha de compra. does not cover normal wear and tear, or any Esta garantía no cubre el desgaste normal, ni damage, failure or loss caused by improper...
  • Seite 21 De fabrikant garandeert dat dit product vrij is O fabricante garante que este produto se van fabricagefouten gedurende een periode encontra em boas condições, livre de defeitos van 1 jaar vanaf de aankoopdatum. Deze ga- de fabrico por um período de 1 ano (12 meses) rantie dekt geen normale slijtage en geen bes- a contar da data de compra.
  • Seite 22 Tillverkaren lämnar ett års garanti från inköps- Produsenten gir en garanti på 1 år fra kjøpsda- datum på fabrikationsfel. Garantin täcker to for produksjonsfeil. Garantien dekker ikke inte normalt slitage eller någon annan form normal slitasje eller noen form for skade, feil av skada, fel eller förlust orsakad av felaktig eller tap som er forårsaket av feil montering, montering, underhåll eller förvaring.
  • Seite 23 Производитель гарантирует отсутствие в этом изделии дефектов изготовления на протяжении 1 года от даты покупки. Данная гарантия не распространяется на обычный эксплуатационный износ и любые повреждения, отказы или потери, вызванные ненадлежащей сборкой, неправильным техобслуживанием или хранением. Не даются какие-либо иные явно сформулированные или...
  • Seite 24 Europe Yvolve Sports Ltd Unit 2 Bow Ln E Dublin 2, Ireland salesirl@yvolution.com + 353 1 524 2721 United Kingdom Yvolve Sports Ltd Unit 2 Bow Ln E Dublin 2, Ireland servicesuk@yvolution.com + 44 203 468 9373 Yvolution USA 2200 Amapola Court Suite: 201 Torrance, CA 90501...

Inhaltsverzeichnis