Seite 1
Interscénario automatique radio étanche 882 10 Caractéristiques Fréquence RF 868,3 MHz Portée environ 200 m en champ libre Portée axiale 12 m à 20°C de détection Choix de Jour et nuit fonctionnement Nuit Ajustage de mise entre 10 et 4000 lux en service nuit - 20°C à...
Montage Zone de détection Important : Ne pas appuyer sur la fenêtre de détection pendant les manipulations. Sens de passage Tête Support de tête orientable 12 m Cache découpable Fenêtre de détection Bouton 1,2 m de réglage 12 m Logement des piles En intérieur, Plaque...
Seite 3
Description Touche LEARN La touche LEARN sert au deuxième appui de touche de commande Média de communication RF => Radiofréquence N° d'identification Réglage Seuil de luminosité Mini = Détection nuit Voyant LEARN uniquement Maxi = Réglage Tempo Détection jour et nuit 1 seconde à...
Fonctionnement Remplacement de la pile Cet appareil permet la télécommande automatique d’une source lumineuse par détection de mouvement � dans sa zone de surveillance. La commande est transmise par une émission radio à un récepteur associé lors de l’apprentissage d’un scénario .
Seite 5
Légende Le voyant s'éteint Le voyant clignote Le voyant clignote Le voyant flashe lentement rapidement Apprentissage du scénario Etape 1 : débuter l'apprentissage (sur le LEADER) � � Appuyer sur Appuyer sur la touche de commande LEARN qui doit piloter le scénario Etape 2 : ajouter un acteur au scénario (sur l'ACTEUR) �...
Modification d’un scénario Etape 1 : ouvrir le scénario (sur le LEADER) Les voyants de tous les produits � � du scénario clignotent Appuyer sur Appuyer sur la touche de LEARN commande qui pilote le scénario Etape 2 : modifier l'état d'un acteur du scénario (sur l'ACTEUR) �...
Seite 7
Effacement d’un scénario Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur le LEADER) � � Le scénario est effacé Appuyer sur Appuyer sur LEARN la touche de commande et maintenir 10 s Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur le LEADER) �...
Seite 9
Weatherproof automatic radio scenario switch 882 10 Characteristics Radio frequency 868.3 MHz Range about 200 m in free field Axial detection 12 m at 20°C range Choice of Day and night operation Night Night use between 10 and 4000 lux...
Seite 10
Mounting Detection zone Important : Do not press on the detection window when handling. Direction of movement Head Swivel head support 12 m Cut-out cover Detection Window Setting 1.2 m button 12 m Battery Location Fixing Detector installation Sealing 20 cm min. Plate at minimum 20 cm Caps...
Seite 11
Description LEARN key When pressed twice, the LEARN key acts as a control key Communication media RF => Radio Frequency Identification No. Setting Brightness threshold Min. = Night detection only LEARN indicator Max. = Day and night detection Time delay setting 1 second to 16 minutes...
Operation Battery replacement This device enables the automatic remote control of a light source by movement detection in its � surveillance area. The control is radio transmitted to a receiver linked during the learning of a scenario It can be bound to a lighting level. (1) Learn phase: action of linking products to be controlled simultaneously from a central point.
Seite 13
The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp goes off blinks slowly blinks quickly flashes Learn scenario Step 1: Start the learn phase (on the LEADER) � � Press LEARN Press the control key that is to control the scenario Step 2: Add an actor to the scenario (on the ACTOR) �...
Seite 14
Modifying a scenario Step 1: Open the scenario (on the LEADER) The indicator lamps of all the products � � in the scenario blink Press LEARN Press the control key that controls the scenario Step 2: Modify the state of an actor in the scenario (on the ACTOR) �...
Seite 15
Clearing a scenario Clear all the scenarios linked with the control key (on the LEADER) � � The scenario is cleared Press LEARN Press the control key and hold it down for 10 s Clear all the scenarios linked to this product (on the LEADER) �...
Seite 17
Bewegingsmelder spatwaterdicht RF 882 10 Eigenschappen Frequentie RF 868,3 MHz Bereik ca. 200m in vrij veld Axiaal 12 m bij 20°C meldingsbereik Keuze Dag en nacht werking Nacht Aanpassing inbedrij- 10 en 4000 lux fname nacht tussen - 20°C tot + 65°C...
Montage Meldzone Belangrijk : Niet op het meldvenster leunen. Looprichting Hoofd Draaibare hoofdsteun 12 m Meldvenster Afstelknop 1,2 m 12 m Batterijvakje Installeer de Bevestigingsplaat melder binnen 20 cm min. Afdichtdoppen op meer dan 20 cm van het plafond...
Seite 19
Beschrijving Toets LEARN De toets LEARN dient voor de tweede druk op de bedieningsknop Communicatiemiddelen RF => Radio frequentie Identificatienummer Instelling van de verlichtingsgrens Min. Uitsluitend nachtmelding Controlelampje Max. LEARN Melding dag en nacht Instelling Tempo 1 seconde tot 16 min...
Werking Vervangen van de batterij Met dit apparaat is automatische afstandsbedien- ing mogelijk van een lichtbron door middel van � bewegingsmelding in de surveillancezone. De bediening wordt doorgegeven door het uitzenden van radiogolven naar een bijbehorende van een scenario ontvanger tijdens het aanleren (1) Aanleren : actie van het associëren van producten met de bedoeling deze tegelijkertijd vanaf een centraal punt te bedienen.
Seite 21
Legenda Het controlelampje Het controlelampje Het controlelampje Het controlelampje gaat uit knippert langzaam knippert snel flitst Aanleren van het scenario Stap 1 : beginnen met aanleren (op de LEIDER) � � Druk op LEARN Druk nogmaals op LEARN Stap 2 : een actor toevoegen aan het scenario (op de ACTOR) �...
Seite 22
Wijziging van een scenario Stap 1 : het scenario openen (op de LEIDER) De controlelampjes van alle producten � � van het scenario knipperen Druk op LEARN Druk nogmaals op LEARN Stap 2 : de staat van een actor van het scenario wijzigen (op de ACTOR) �...
Seite 23
Wissen van een scenario Wis alle scenario’s die verbonden zijn met de bedieningstoets (op de LEIDER) � � Het scenario is gewist Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets en houd deze 10s ingedrukt Wis alle scenario’s die bij dit product horen (op de LEIDER) �...
Montage Detektionsbereich Achtung: Detektions Abdeckung nicht eindrücken. Eingrenzungsstreifen Gehäuse Erfassungsebenen Oberteil Geäuse Unterteil 12 m Detektions Abdeckung Helligkeitsschwellwert 1,2 m 12 m Batteriefach Montage: Montageplatte 20 cm Verschlusskappen Bei Montage im Decken- Innenbereich mind. abstand 20 cm unterhalb der Decke montieren.
Produktbeschreibung LEARN Taste LEARN Taste Bei nochmaligen drücken wird der Einlernbefehl gesendet. Technologie RF = Funk Übertragung Identifikationsnummer Helligkeitsschwellwert Minimum = Nacht Detektion LEARN LED Maximum = Ausschaltverzögerung Nacht und Tag Detektion 1 sek. bis 16 min...
Ansteuern von Funk oder PLC Aktoren. � (Funkschnittstelle für PLC Aktoren erforderlich) Bewegungsmelder (Sensor) Einsetzbar als In One by Legrand Systemgerät. Kann in Szenarien eingebunden werden. (1) Empfohlene Montagehöhe : 2,3m bei 12 Meter Reichweite (2) Um Fehlauslösungen zu verhindern, Zugluft, �...
Legende Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt langsam ca.1Hz schnell ca.2Hz blitzt ca.5Hz Einlernen der Teilnehmer 1. Schritt : Einlernmodus aktivieren (aufdem Sensor) � � Die Lerntaste LEARN drücken Bedientaste drücken,die dem Aktor (Lernmodus aktivieren) zugeordnet werden soll 2.
Änderung einer Funktionszuordnung (löschen oder zusätzlich einlernen) 1. Schritt : Auswahl der Funktion am Sensor Die Leuchtdioden aufallen zugeordneten � � Aktoren blinken Die Lerntaste Bedientaste drücken, welche die LEARN drücken Aktoren ansteueren 2. Schritt : Aktor am Sensor hinzufügen oder löschen (am AKTOR) �...
Löschen aller Funktionszuordnung oder Aktoren Alle eingelernte Zuordnungen am Sensor löschen � � Die Zuordnung ist gelöscht Die Lerntaste Die Bedientaste 10 Sekunden LEARN drücken lang gedrückt halten Alle Sensoren aufWerkseinstellung zurücksetzten � � Das Produkt kehrt zur Werkseinstellung zurück Die Lerntaste 10 Sekunden Die Lerntaste lang gedrückt halten...
Seite 33
Interescenario automático radio IP54 882 10 Características Frecuencia RF 868,3 MHz Alcance Aprox. 200 m en campo libre Distancia máxima 12 m a 20°C de detección Opción de Día y noche funcionamiento Noche Umbral entre 10 y 4000 lux crepuscular...
Montaje Zona de detección Importante : No apoyar sobre la célula de detección durante la manipulación. Sentido de paso Cabeza Soporte de cabeza orientable 12 m Obturador recortable Célula de detección Botón 1,2 m de regulación 12 m Alojamiento de las pilas En interior, Placa Conos...
Seite 35
Descripción Tecla LEARN La tecla LEARN sirve para la segunda pulsación de la tecla de mando Medio de comunicación RF => Radiofrecuencia N° de identificación Regulación Umbral de luminosidad Mini = Detección noche Piloto LEARN Maxi = Detección día y noche Temporización Regulable 1 segundo a 16 min...
Seite 36
Funcionamiento Sustitución de la bater í Permite el mando automático de puntos de luz � por detección de movimiento en su zona de vigilancia. La orden de mando se transmite mediante una emisión radio a un receptor asociado en el de un escenario momento del aprendizaje Puede estar sujeta a un nivel lumínico predefi-...
Seite 37
Leyenda Led Off Parpadeo lento Parpadeo rápido Flash Aprendizaje del escenario Paso 1 : crear el escenario, fase LEARN (en el LÍDER) � � Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que va a controlar el escenario Paso 2 : añadir un actor al escenario (en el ACTOR) �...
Seite 38
Modificación de un escenario Paso 1 : abrir el escenario (en el LÍDER) El led de todos los mecanismos del � � escenario parpadea Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que controla el escenario Paso 2 : modificar el estado de un actor del escenario (en el ACTOR) �...
Seite 39
Borrado de un escenario Borrar todos los escenarios vinculados a la tecla de mando (en el LÍDER) � � El escenario ha sido borrado Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando durante 10 s Borrar todos los escenarios vinculados a este producto (en el LÍDER) �...
Seite 49
Vízmentes mozgásérzékelős scenárió kapcsoló 882 10 Jellemzők Adatátviteli frekvencia 868,3 MHz Hatótávolság Kb. 200 m szabad területen Érzékelő 12 m 20°C-on hatótávolsága Éjjel-nappali Működési mód Éjszakai Az éjszakai üzem 10 és 4000 lux között beállításai - 20°C-tól + 65°C-ig...
Seite 50
Felszerelés Lefedési alakzatok/területek Figyelem : A beállítás közben az érzékelőhöz nyúlni nem szabad. Átvitel iránya Állítható fejtartó 12 m Fedél Érzékelő Beállítógomb 1,2 m 12 m Elemház Belső térben az Szigetelődugók Rögzítőlemez érzékelőt a Min. 20 cm mennyezettől több mint 20 centiméterre helyezzük el...
Seite 51
Leírás LEARN (Tanulás) gomb A LEARN (Tanulás) gomb mint második vezérlőgomb is működik Kommunikációs adathordozó RF => Rádiófrekvencia Azonosító szám Beállítások Fényerősség beállítása Minimum = Csak éjszakai LEARN (Tanulás) érzékelés jelzőlámpa Maximum = Éjjel-nappali érzékelés Késleltetés-beállítás 1 mp - 16 perc...
Működés Az elemek cseréje A kapcsoló mozgás érzékelésekor automatikusan vezérli a hozzá csatlakoztatott fényforrást. � A vezérlés rádiójelen keresztül jut el a végrehajtó- szerelvényhez (jelvevő), amelyet a programcso- programozása során hozzá társítottak. A készüléket be lehet programozni egy adott fényerőre. (1) Programozás: művelet, mely során összehan- goljuk a különféle végrehajtó-szerelvényeket, �...
Seite 53
Jelmagyarázat Nem működő A jelzőlámpa A jelzőlámpa A jelzőlámpa jelzőlámpa lassan villog gyorsan villog felvillan Műveletsor beprogramozásaa 1. Kezdje a programozást a VEZÉRLŐ-n � � Nyomja meg a Nyomja meg a vezérlőgombot, amelynek LEARN gombot irányítania kell a műveletsort 2. Rendeljen hozzá egy VÉGREHAJTÓ-t a programcsomaghoz �...
Seite 54
Programcsomag módosítása 1. Kezdje a programozást a VEZÉRL -n Minden, a programcsomagba tartozó � � termék jelz lámpája villogni kezd Nyomja meg a Nyomja meg a vezérl gombot, LEARN gombot amely irányítja a programot 2. Módosítsa a programcsomag VÉGREHAJTÓ-szerelvényének állapotát �...
Seite 55
Programcsomag törlése Töröljön ki minden programcsomagot, amely a vezérlőgombhoz lett rendelve a VEZÉRLŐ-n � � A műveletsort törölte Nyomja meg a Nyomja meg a LEARN gombot vezérlőgombot és tartsa lenyomva 10 mp-ig Töröljön ki minden programcsomagot, mely a termékhez lett rendelve a VEZÉRLŐ-n A termék visszatér a gyári �...
Seite 57
Inter-cenário automático rádio estanque 882 10 Características Frequência RF 868,3 MHz Alcance até cerca de 200 m sem obstáculos Alcance de 12 m a 20°C detecção axial Dia e noite Possibilidades de funcionamento Noite Ajuste para o entre 10 e 4000 lux funcionamento de noite - 20°C a + 65°C...
Seite 58
Montagem Zona de detecção Atenção : Evitar o contacto com a lente de detecção durante as manipulações do aparelho. Direcção de passagem Suporte Cabeça de cabeça orientável 12 m Máscara recortável Lente de detecção Botão de regulação 1,2 m 12 m Compartimento das pilhas Instalar o detector...
Seite 59
Descrição Botão LEARN Botão LEARN Funciona como tecla de comando se premido duas vezes Tecnologia de comunicação RF => Radiofrequência Nº de identificação Regulação do nível de intensidade luminosa Mín= Detecção apenas à noite Sinalizador LEARN Máx= Detecção dia e noite Regulação da temporização 1 s a 16 min...
Funcionamento Substituição das pilhas Este aparelho permite o comando automático � à distância de uma fonte luminosa por detecção de movimento na sua zona de vigilância. O comando é feito por emissão rádio até um receptor, previamente associado através do processo de memorização de cenário Este comando poder ser condicionado pelo nível...
Seite 61
Legenda O sinalizador O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso apaga-se pisca lentamente pisca rapidamente luminoso acende-se Memorização do cenário Etapa 1 : iniciar a memorização (no LÍDER) � � Premir LEARN Premir a tecla de comando que deve controlar o cenário Etapa 2 : associar um actor ao cenário (no ACTOR) �...
Seite 62
Modificação de um cenário Etapa 1 : abrir o cenário (no LÍDER) Os indicadores luminosos de todos � � os produtos piscam Premir LEARN Premir a tecla de comando que controla o cenário Etapa 2 : modificar o estado de um actor do cenário (no ACTOR) �...
Seite 63
Supressão de um cenário Suprimir todos os cenários ligados à tecla de comando (no LÍDER) � � O cenário é suprimido Premir LEARN Premir a tecla de comando e manter durante 10 s Suprimir todos os cenários ligados a este produto (no LÍDER) �...
Seite 65
RF Pohybové čidlo 180° pro spínání scénářů IP54 882 10 Charakteristika Rádiová frekvence 868,3 MHz Dosah cca 200 m na volném prostranství Dosah v 12 m při 20°C podélné ose Den a noc Výběr režimu Nastavení nočního režimu od 10 do 4000 lux...
Seite 66
MontáÏ DetekÏní zóna Důležité: Při manipulaci netlačte na okénko senzoru. Směr pohybu Tělo Základna detektoru s vertikálním náklonem 12 m Přípravek pro omezení detekčního pole Okénko Tlačítko senzoru 1,2 m 12 m nastavení Umístění baterií Uvnitř budov Těsnící minimálně Montážní deska detektor instalujte 20 cm čepičky...
Seite 67
Popis Tlačítko Programování scénářů LEARN (při prvním zmáčknutí) Tlačítko LEARN funguje i jako ovládací tlačítko (při druhém zmáčknutí) Způsob komunikace RF => Rádiová komunikace Identifikační číslo Nastavení prahové úrovně jasu Min. = Pouze noční detekce Led kontrolka („LEARN“) Max. = Denní...
Funkce Výměna baterií Tento produkt umožňuje dálkově ovládat světelné zdroje na základě detekce pohybu v detekční � zóně. Ovládací povel je rádiově přenášen k prvku přiřazenému během programování scénáře Možnost nastavení světelné úrovně pro sepnutí. (1) Programování : seskupování účastníků, aby je bylo možné...
Seite 69
Legenda Kontrolka zhasne Kontrolka pomalu bliká Kontrolka rychle bliká Kontrolka prudce bliká Osvojování scénáře Krok 1 : zahájení osvojování (LEADER) � � Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko, které bude vyvolávat daný scénář Krok 2 : přidání prvku (účastníka) ke scénáři (ÚČASTNÍK = ACTOR) �...
Seite 70
Změna scénáře Krok 1 : otevření scénáře (LEADER) Kontrolky všech � � výrobků blikají Stiskněte LEARN Stiskněte tlačítko, které vyvolává scénář Krok 2 : změna stavu účastníka scénáře (ÚČASTNÍK – ACTOR) � � � Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko, Stiskněte LEARN nebo které...
Seite 71
Vymazání scénáře Vymazání všech scénářů spojených s ovládacím tlačítkem (LEADER) � � Scénář je vymazán Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko a držte jej stisknuté po dobu 10 s Vymazání všech scénářů spojených s tímto výrobkem (LEADER) Návrat výrobku do � �...
Функционирование Замена батареек Устройство, реагируя на изменение теплового фона � в своей зоне действия, автоматически осуществляет дистанционное управление осветительными приборами. Сигналы датчика движения передаются по радиоканалу на приемное устройство, подключенное к нему в процессе программирования сценария Можно установить зависимость подачи сигналов от уровня...
Условные обозначения Индикатор Индикатор Индикатор Индикатор выключен мигает учащенно мигает включен Программирование сценария Этап 1: начало программирования (на Лидере) Нажмите на Нажмите на кнопку кнопку LE RN управления сценарием Этап 2 : добавление участника в сценарий (на участнике сценария) Нажмите...
Seite 78
Изменение сценария Этап 1 : запуск сценария (на Лидере) Индикаторы всех занятых в сценарии устройств мигaют. Нажмите на Нажмите на кнопку кнопку LE RN управления сценарием Этап 2 : изменение работы участника сценария (на участнике) Нажмите на Нажмите...
Seite 79
Удаление сценария Удаление всех сценариев, связанных с кнопкой управления (на Лидере) 5 сек Сценарий удален Нажмите на Нажмите на кнопку управления кнопку LE RN и удерживайте ее нажатой в течение 10 сек Удаление всех сценариев, связанных с данным устройством (на Лидере) ...
Seite 81
Automatická scenárová jednotka RADIO 882 10 Charakteristiky Frekvencia RADIO 868,3 MHz Dosah cca 200 m v otvorenom priestore Osový dosah detekcie 12 m pri 20°C Deň a Noc Voľba fungovania Nastavenie pri od 10 do 4000 lux nočnom režime -20°C až +65°C...
Seite 82
InÏtalácia DetekÏná zóna Dôležité : Netlačte na detekčný priezor počas manipulácie. Smer priechodu Držiak Hlavica nastaviteľnej hlavice 12 m Kryt Detekčný priezor Tlačidlo 1,2 m 12 m nastavenia Miesto pre batérie V interiéri Tesnenia Uchytný rámik inštalujte detektor Min. 20 cm minimálne 20 cm od stropu...
Seite 83
Popis Tlačidlo LEARN (programovanie) Tlačidlo LEARN funguje pri druhom stlačení tlačidla ovládania Spôsob komunikácie RF => Rádiová frekvencia Identifikačné číslo Nastavenie svetelného prahu Mini = Detekcia počas noci Kontrolka LEARN Maxi = Detekcia počas dňa a noci Nastavenie času 1 s až 16 min...
Použitie Výmena batérie Prístroj umožňuje automatické diaľkové ovládanie svetelného zdroja po detekcii prítomnosti v danej � zóne. Požiadavka je prenesená rádiovo k príjmaču, ktorý mu je programovaním priradený. (1) Programovanie: priradenie jednotlivých prvkov inštalácie, aby ich bolo možné ovládať z jedného miesta.
Seite 85
Legenda Kontrolka jasno Kontrolka rýchlo bliká Kontrolka zhasne Kontrolka pomaly bliká intenzívne bliká Osvojovanie scenára Etapa 1 : začatie osvojovania (u LÍDRA) � � Stlačte ovládacie tlačidlo, ktoré musí Stlačte LEARN riadiť scenár Etapa 2 : pridať k scenáru účastníka (u ÚČASTNÍKA) �...
Seite 86
Zmena scenára Etapa 1 : otvorenie scenára (u LÍDRA) Kontrolky všetkých výrobkov blikajú � � Stlačte LEARN Stlačte tlačidlo, ktoré riadi scenár Etapa 2 : zmeňte stav účastníka scenára (u ÚČASTNÍKA) � � � Stlačte LEARN Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo, alebo ktoré...
Seite 87
Vymazanie scenára Vymažte všetky scenáre spojené s ovládacím tlačidlom (u LÍDRA) � � Scenár je vymazaný Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo a držte ho stlačené počas 10 s Vymažte všetky scenáre spojené s týmto výrobkom (u LÍDRA) Návrat výrobku do tová- �...