Herunterladen Diese Seite drucken

Gessi 20131 Bedienungsanleitung Seite 5

Thermostatisches programm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 20131:

Werbung

PRIMA DELL'INsTALLAZIONE E MEssA IN FUNZIONE
Attenzione! I tubi d'alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell'installazione del dispositivo,
in modo che non rimangano trucioli, residui di saldatura o canapa, o altre impurità all'interno dei tubi. Attra-
verso tubazioni non sciacquate a fondo o attraverso la rete idrica generale, nel dispositivo possono entrare
corpi estranei in grado di danneggiare guarnizioni/o-ring. Si raccomanda pertanto di dotare anche l'impianto
generale di filtri.
BEFORE INsTALLATION AND sETTING TO wORK
Attention! The feeding pipes have to be rinsed carefully before the installation of the device so that there
won't remain shavings, sealing or hemp residues, or other impurities inside the pipes. Through pipes not tho-
roughly rinsed or through the general water network, in the device foreign bodies can enter that could damage
gaskets /o-ring. So filters should be installed also on the general system.
AvANT L'INsTALLATION ET LA MIsE EN FONCTION
Attention! Les tuyaux d'alimentation doivent être rincés avec soin avant l'installation du dispositif, de sorte
que ils ne restent pas de copeaux, des restes de soudage ou de chanvre, ou d'autres impuretés à l'intérieur
des tuyaux. A travers les conduites non rincées à fond ou à travers le réseau hydrique général, dans le di-
spositif peuvent entrer des corps étrangers à même de détériorer les gaines/o-ring.On recommande ainsi
d'installer des filtres également sur le système général.
vOR DER INsTALLATION UND INBETRIEBNAHME
Achtung! Bevor die Vorrichtung zu installieren, bitte spülen Sie die Zuleitungsröhre sorgfältig aus, um alle
Spannen, Schweiß- und. Hanfrückstände bzw. alle Verunreinigungen vom Inneren der Röhre zu entfernen.
Durch nicht sorgfältig gespülte Rohrleitungen bzw. durch das allgemeine Wassernetz können Fremdkörper
in den Korpen eintreten, die die Dichtungen bzw. die O-Ringe beschädigen können. Es ist dann empfehlen-
swert, die allgemeine Anlage mit Filtern auszustatten.
ANTEs DE LA INsTALACIóN y LA PUEsTA EN FUNCIóN
¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el di-
spositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de
los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar en el
dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/o-rings. Les recomendamos por lo tanto
que instalen los filtros en la planta general también.
ПЕРЕД УСтАнОВКОй И нАчАлОМ ИСПОльзОВАнИя
Внимание! Перед установкой устройства необходимо тщательно промыть водопроводные трубы,
чтобы в них не оставались стружка, шлак от сварки, лен или другие посторонние тела. Через
плохо промытые водопроводные трубы или через общую водопроводную сеть в устройство могут
попасть посторонние тела, способные повредить уплотнения и уплотнительные кольца. Поэтому,
рекомендуется оснастить фильтрами также и общую систему.
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

2013320135