Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bushnell LegendUltra HD Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LegendUltra HD:
WB
ED
LIT. #: 98 1389/03 09
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bushnell LegendUltra HD

  • Seite 1 LIT. #: 98 1389/03 09...
  • Seite 3 Dispersion uorite glass delivers amazing color resolution and contrast, and virtually eliminates chromatic e new generation of Bushnell’s Legend binoculars has aberration and color-fringing to bring been redesigned with even higher-performance optics and out the most distinct details possible in a lighter, tougher body design-no wonder we call them low-light conditions.
  • Seite 4: Eye Adjustments

    Bushnell Legend Ultra HD EYE ADJUSTMENTS How to Adjust for Distance Between Your Eyes To achieve perfect alignment of lens to eyes, follow these simple Fig. 1 steps: together or further apart (Fig. 1) until you see a single...
  • Seite 5 FOCUSING Fig. 1) until you see a single circular Fig. 2 easier if you twist the right eyecup up first (if you wear glasses, you can return Fig. 2 Diopter Adjustment Ring Unlocked brick wall, tree branches, etc) until it appears as sharp as possible on the left Fig.
  • Seite 6: Eyecup Adjustment

    Fig. 3 for any distance can now be done simply by turning the center Fig. 4 the +/- scale of the diopter ring lined up with the index mark) for EYECUP ADJUSTMENT: (Fig. 4 and 5) up eyecups designed for your comfort and to exclude extraneous Eyecup in “Up”...
  • Seite 7: Tripod Socket

    To attach the Legend to a tripod or monopod, the threaded socket inside the center hinge (Fig. 8), and set accessory bracket, shown below, which goes between the Binocular Tripod binocular and tripod) to attach your Legend Adapter (optional) (Bushnell#161001CM)
  • Seite 8: Instructions For Care

    WATERPROOF / FOGPROOF INSTRUCTIONS FOR CARE CLEANING Use of a coarse cloth or unnecessary rubbing may scratch the lens surface and eventually cause permanent...
  • Seite 9 WARRANTY/REPAIR LIFETIME LIMITED WARRANTY We are so proud of our Bushnell Legend At our option, we will repair or replace any defective Legend Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below: IN U.S.A.
  • Seite 10 Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite. Verre de Qualité Supérieure ED à Très Faible Dispersion.Le Verre uorite de Qualité Supérieure ED à Très Faible Dispersion restitue reconçue avec une optique de plus haute performance et une étonnante résolution et contraste une conception de corps plus léger et plus résistant-nous des couleurs, et élimine virtuellement les aberrations chromatiques pour faire apparaître...
  • Seite 11: Reglages Des Yeux

    REGLAGES DES YEUX Comment ajuster l’écart entre vos deux yeux Fig. 1 quelques étapes très simples : Fig.1 Réglage de l’écart inter pupillaire Comment ajuster la dioptrie...
  • Seite 12: Mise Au Point

    MISE AU POINT Fig. 1 peut être plus facile si vous tourner d’abord vers le haut l’œilleton droit (si vous Fig. 2 Bague de réglage de dioptrie déverrouillée doté d’une multitude de détails (par exemple un mur de briques, les branches Fig.
  • Seite 13 Fig. 4 de réglage vers le bas pour le verrouiller en place (Fig.3 distance peut maintenant être effectuée en tournant la molette centrale de mise au Œilletons en position “haute” effectué (le point sur l’échelle +/- de la bague dioptrique alignée avec la marque AJUSTEMENT DES ŒILLETONS : (Fig.
  • Seite 14 ARTICULATION DU TREPIED: (Fig. 8) Fig. 8 (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) le couvercle logo charnière centrale (Fig.8 Adaptateur du trépied (en option) NE REGARDEZ JAMAIS LE SOLEIL DIRECTEMENT AVEC VOS JUMELLES. (Bushnell#161001CM) CELA POURRAIT OCCASIONNER DE GRAVES LÉSIONS OCCULAIRES...
  • Seite 15: Impermeabilite Et Etancheite Au Brouillard

    IMPERMEABILITE ET ETANCHEITE AU BROUILLARD CONSEILS D’ENTRETIEN NETTOYAGE...
  • Seite 16 GARANTIE / RÉPARATION GARANTIE À VIE LIMITÉE LEGEND ULTRA HD® Tout retour effectué aux États-Unis ou au Canada, dans le cadre de la présente garantie, doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous : Aux États-Unis, envoyez à : Au CANADA, envoyez à :...
  • Seite 17 Vea de qué están hechos los nuevos Legend. Excelente vidrio ED.El excelente cristal de uorita de dispersión extra-baja ED La nueva generación de gemelos Legend de Bushnell proporciona una resolución del color y un contraste extraordinarios, y elimina ha sido rediseñada con una óptica de prestaciones aún virtualmente la aberración cromática y...
  • Seite 18: Ajustes A Los Ojos

    AJUSTES A LOS OJOS Cómo ajustar la distancia entre sus ojos Fig. 1 simples pasos: Fig. 1 Ajuste de la distancia interpupilar Cómo ajustar a cada capacidad visual...
  • Seite 19 ENFOQUE Fig. 1) hasta que vea una única imagen arriba (Fig. 2 Fig. 2 Anillo de ajuste de dioptrías desbloqueado Fig. 3 Anillo de ajuste de dioptrías bloqueado...
  • Seite 20: Ajuste Del Ocular

    Fig. 4 (Fig. 3 puede enfocarse cualquier distancia simplemente girando el mando Ocular en posición superior Fig. 5 AJUSTE DEL OCULAR: Fig. 4 y 5 oculares rotatorios diseñados para su comodidad y para excluir la hasta la posición del tope alto (Fig. 4 Ocular en posición inferior Fig.
  • Seite 21: Receptáculo Del Trípode

    (Fig. 6 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 7 RECEPTÁCULO DEL TRÍPODE: (Fig. 8) Fig. 8 la articulación central (Fig. 8 mostrada a continuación, que se coloca entre los gemelos y Adaptador de trípode para gemelos (opcional) (Bushnell n.º 161001CM)
  • Seite 22: Instrucciones Para El Mantenimiento

    RESISTENTE AL AGUA / RESISTENTE A LA NIEBLA INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO LIMPIEZA...
  • Seite 23 GARANTÍA / REPARACIÓN GRANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA DE LEGEND ULTRA HD™ defectos durante la vida útil de los binoculares A nuestra opción, repararemos o sustituiremos cualquier binocular Algunos estados no permiten la exclusión de limitación de los daños imprevistos o consiguientes, de modo que es posible que la limitación o exclusión se muestra a continuación: EN EE.UU.
  • Seite 24 Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Hochwertiges ED-Glas.Hochwertiges ED- Fluoridglas (Extra-Low Dispersion) besticht durch eine außergewöhnlich detailreiche und farbgetreue Abbildung und blendet Abweichungen und Farbverschiebungen im wahrsten Sinne des Wortes aus. So sind auch kleinste Farbunterschiede auch bei schwierigen Lichtverhältnissen klar zu erkennen.
  • Seite 25 AUGENPASSUNG Einstellen des Abstands zwischen den Augen Abb. 1 Abb. 1), bis Anpassen an den Augenabstand Anpassung an die individuelle Sehstärke...
  • Seite 26: Fokussieren

    FOKUSSIEREN (Abb. 1 (Abb. 2 Abb. 2 Dioptrien- Einstellring entriegelt Abb. 3 Dioptrien-Einstellring verriegelt...
  • Seite 27: Einstellen Der Augenmuscheln

    Abb. 4 Abb. 3 Augenmuschel in EINSTELLEN DER AUGENMUSCHELN: (Abb. 4 und 5) Stellung “oben” Abb. 5 Abb. 4 Abb. 5 Augenmuschel in Stellung “unten” SCHAUEN SIE MIT IHREM FERNGLAS NIEMALS DIREKT IN DIE SONNE, DA DIES ZU SCHWERWIEGENDEN AUGENVERLETZUNGEN FÜHREN KANN...
  • Seite 28: Stativöffnung

    ANBRINGEN DES UMHÄNGEGURTS: (Abb. 6 und 7) Umhängegurt Schulterriemen Abb. 6 Zum Anlegen des Abb. 7 STATIVÖFFNUNG : (Abb. 8) Abb. 8 Fernglas-Stativadapter (optional) (Bushnell#161001CM)
  • Seite 29: Handhabungshinweise

    WASSERDICHT / NEBELDICHT HANDHABUNGSHINWEISE REINIGUNG...
  • Seite 30 GARANTIE / REPARATUR LEGEND ULTRA HD™ LEBENSLANGE BESCHRÄNKTE GARANTIE...
  • Seite 31 Vetro ED di prima qualità.Il vetro di uorite Consultate le novità di questo nuovo Legend di prima qualità a bassissima dispersione di tipo ED o re un’incredibile risoluzione e contrasto di colore ed elimina praticamente l’aberrazione cromatica e l’aberrazione cromatica laterale mettendo così in evidenza il maggior numero di dettagli possibili in condizioni di poca luce.
  • Seite 32: Regolazioni Per Gli Occhi

    REGOLAZIONI PER GLI OCCHI Come regolare la distanza fra gli occhi Per ottenere un perfetto allineamento delle lenti agli occhi, seguire le Fig.1 Regolazione della distanza interpupillare Come eseguire la regolazione in base alla capacità visiva individuale...
  • Seite 33: Messa A Fuoco

    MESSA A FUOCO Fig.1) fino a vedere un’unica immagine Fig. 2 Anello di regolazione diottrica sbloccato dell’obiettivo (anteriore) sul lato destro del binocolo mentre si guarda dentro gli distante con dettagli minuti (per esempio un muro di mattoni, rami di un albero Fig.
  • Seite 34: Registrazione Della Conchiglia Oculare

    Fig. 4 sede (Fig.3 effettuata (punto sulla scala +/- dell’anello diottrico allineato con l’indicatore) Conchiglia oculare in REGISTRAZIONE DELLA CONCHIGLIA OCULARE: (Fig. 4 e 5) posizione “Su” Fig. 5 verso l’alto ruotandole in senso antiorario finché non sono completamente più vicini alle lenti del binocolo permettendo così di osservare l’intero campo Conchiglia oculare in posizione “Giù”...
  • Seite 35: Zoccolo Per Treppiede

    ZOCCOLO PER TREPPIEDE: (Fig. 8) Fig. 8 monopiede, svitare (in senso antiorario) il coperchio con il logo immagini stabili durante una visione prolungata nel tempo, usare un adattatore compatibile con treppiede per binocoli, quale Adattatore per treppiede per binocoli (opzionale) (Bushnell#161001CM)
  • Seite 36: Istruzioni Per La Manutenzione Del Binocolo

    IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEL BINOCOLO PULIZIA NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL SOLE ATTRAVERSO IL BINOCOLO IN QUANTO GLI OCCHI POTREBBERO VENIRNE SERIAMENTE DANNEGGIATI...
  • Seite 37 GARANZIA / RIPARAZIONI GARANZIA LIMITATA A VITA LEGEND ULTRA HD™ viene offerta a ogni proprietario di un binocolo...
  • Seite 40 For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214...

Inhaltsverzeichnis