Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
T Ohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires three "AA" batteries (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver
(not included).
F • Conserver ces instructions car elles contiennent des
renseignements importants.
• Fonctionne avec 3 piles AA (fournies).
• Les piles doivent être remplacées par un adulte.
• Outil requis pour le remplacement des piles : tournevis cruciforme
(non fourni).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei Alkali-Mignonzellen (AA) erforderlich (enthalten).
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.
• Zum Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie "AA" batterijen (inbegrepen).
• Batterijen dienen door een volwassene vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• Contengono importanti informazioni.
• Richiede tre pile formato stilo (incluse).
• E' richiesta l'assistenza da parte di un adulto per la sostituzione
delle pile.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella
(non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con 3 pilas alcalinas "AA", incluidas.
• La sustitución de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas: destornillador
de estrella (no incluido).
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Der skal bruges tre "AA"-batterier (medfølger) til legetøjet.
• Legetøjet skal samles af en voksen, når der skiftes batterier.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved
udskiftning af batterier.
P • Guardar estas instruções para referência futura, pois contêm
informação importante.
• Funciona com 3 pilhas "AA". Pilhas incluídas.
• A substituição das pilhas deverá ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária para a substituição das pilhas: chave de
fendas (não incluída).
T • Säilytä ohjeet - niissä on tärkeää tietoa.
• Toimii kolmella AA-paristolla toimitukseen).
• Paristojen vaihtamiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Paristojen vaihtamiseen tarvittava työkalu: ristipääruuvitaltta
(ei sisälly toimitukseen).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder
viktig informasjon.
• Bruker tre "AA" batterier (medfølger).
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
s • Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller
viktig information.
• 3 AA-batterier krävs (ingår).
• Kräver monteringshjälp av vuxen för att byta batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «∞∞»
(ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
• √È ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
G Product Number 77948
F Numéro de produit 77948
D Artikelnummer: 77948
N Artikelnummer: 77948
I Numero Prodotto: 77948
E Número de referencia: 77948
K Produktnummer: 77948
P Referência: 77948
T Tuote 77948
M Produktnummer: 77948
s Produktnummer: 77948
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 77948

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price 77948

  • Seite 1 G Instructions G Product Number 77948 F Numéro de produit 77948 F Mode d’emploi D Artikelnummer: 77948 D Anleitung N Artikelnummer: 77948 I Numero Prodotto: 77948 N Gebruiksaanwijzing E Número de referencia: 77948 I Istruzioni K Produktnummer: 77948 P Referência: 77948...
  • Seite 2 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersatz der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihtaminen M Skifting av batterier s Batteribyte R∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ G For best performance, we recommend replacing the batteries that came with this toy with three, new alkaline “AA”...
  • Seite 3 D • Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite P • A tampa do compartimento de pilhas encontra-se na base des Zuges. do comboio. • Lösen Sie die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem • Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas. Kreuzschlitzschraubenzieher.
  • Seite 4 G Battery Tips F Conseils relatifs aux piles D Batteriehinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre las pilas K Tips om batterier P Informação sobre pilhas T Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön M Tips om batterier s Batteritips R ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ G •...
  • Seite 5 K • Bland ikke nye og gamle batterier. M • Bruk ikke samtidig gamle og nye batterier. • Bland heller ikke forskellige batterityper: alkalibatterier, almindelige • Bruk ikke samtidig forskjellige typer batterier: alkaliske, standard batterier (kul-zink) og genopladelige batterier (nikkel-cadmium). (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).
  • Seite 6 G All Aboard for Fun! F Tout le monde à bord ! D Alles Einsteigen für den Spiel-Spaß! N Ledereen instappen! I Tutti in carrozza! E¡La diversión está a bordo del tren! K Så er der afgang til legeland! P Todos a Bordo! T Kaikki kyytiin ja pidetään hauskaa! M Alle om bord! s Påstigning! Dags för skoj! R µfiÏÙ·...
  • Seite 7 e ICES-003 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione F NMB-003 E Instrucciones de limpieza K Vedligeholdelse PCuidados T Hoito e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
  • Seite 8 ©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2001 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.