Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
I
:
V
:
E
:
/
DE M
EN A
FR I
IT
I
ES I
NL M
SE M
NO M
DK M
FI
A
PL I
CZ M
SI
N
I
SK N
HU S
RO I
BG И
HR U
TR M
GR Οδηγιες Συναρ ολογησησ
RU И
LV M
EE P
IS L
LT M
12120

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grill Chef 12120

  • Seite 1 HU S FR I RO I BG И ES I HR U NL M TR M SE M GR Οδηγιες Συναρ ολογησησ NO M RU И DK M LV M EE P PL I IS L CZ M LT M 12120...
  • Seite 2 Ø6x45 M6x15 M5x10 M4x10 M4x12 – Ø6 Ø15x11...
  • Seite 3 0063 2531CU-0086 24 kW 83 kg 94 x 43 cm 163 x 121 x 56 cm max. 8 kg 1,5 kg/h 3B/P (30) 3B/P (50) 3P (37) 3+ (28-30/37) CY, CZ, DK, EE, FI, FR, GB, BE, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, AT, CH, CZ,DE LT, LU, LV, PT, SK, SI...
  • Seite 4: Gewährleistungsansprüche Und Garantie

    Teileliste Pos. Anz. Bezeichnung Seitentisch Pos. Anz. Bezeichnung Linkes Stativ (hinten) Deckel Seitentisch-Frontblende Thermometer Bügel Fensterglas Linkes Stativ (vorne) Deckelgriff Bodenplatte (links) Warmhalterost Türmagnethalterung Grillplatte Klappbare Stativhalterung Gehäusegruppe Klappbares Stativ Fettauffangschale Klappbarer Seitentisch Metallschlauch zum Seitenbrenner Timer Zündkabel des Seitenbrenners Tür (Mitte links) Seitenbrennerrost Klappbarer Stativhaltewinkel...
  • Seite 5: Platzierung Der Gasflasche Während Der Benutzung

    Verwendung Funktionselemente (siehe Seite 3): B. Reglerknopf Hauptbrenner C. Reglerknopf Seitenbrenner Grill in Betrieb nehmen: 1. Öffnen Sie den Deckel der Grilleinheit (1). 2. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche (siehe Betriebs- anleitung). 3. Jeder Brenner ist mit einem eigenen Zündsystem ausgestattet und lässt sich somit einzeln zünden.
  • Seite 6: Anweisungen Timer

    Anweisungen Timer PRODUKTANSICHTEN HAUPTMERKMALE 1. LCD-Timer. 2. 4-stelliges Display mit Anzeige von Minuten ("M"-Zeichen) und Sekunden ("S"-Zeichen). 3. Zeitgeberbereich: 1-99'59" 4. Summton bei Erreichen der letzten Sekunde. 5. Speicherabruffunktion für Timer 6. Separate Tasten für Minuten- und Sekundeneinstellung ([MIN], [SEC]). 7.
  • Seite 7: Part List

    Part list Item Qty. Part name Side Table Item Qty. Part name Left Leg Assembly(Rear) Cooking hood Side table front panel Thermometer Bracket Window Glass Left Leg Assembly(Front) Hood Handle Bottom Tray (Left) Warming rack Door Magnet Bracket Cooking plate Foldable Leg Bracket Body Assembly Foldable Leg Assembly...
  • Seite 8 Utilisation Functional elements (see page 3): B. Main burner control knob C. Side burner control knob Starting up the barbecue: 1. Open the lid on the grill unit (1). 2. Open the gas supply on the gas cylinder (see operating manual).. 3.
  • Seite 9 Timer Instructions PRODUCT SHOWS MAIN FEATURE 1. LCD count-down timer. 2. 4 digits display showing minute ( “M” mark ) and second ( “S” mark ). 3. Timing range:1~99´59” 4. Buzzing output when timer counts down at last second. 5. Timer memory recall function. 6.
  • Seite 10: Krav Om Garantiydelser Og Garanti

    Komponentliste Pos. Antal Betegnelse Sidebord Pos. Antal Betegnelse Benstander, venstre (bag) Låg Frontpanel, sidebord Termometer Bøjle Rudeglas Benstander, venstre (for) Håndtag til låg Bundplade (venstre) Varmholdningsrist Lågemagnetholder Grillplade Benholder, klapbar Kabinetgruppe Benstander, klapbar Fedtopsamlingsskål Sidebord, klapbart Metalslange til sidebrænder Timer Tændkabel, sidebrænder Låge (midt for, venstre) Sidebrænderrist...
  • Seite 11 Anvendelse Funktionselementer (se side 3): B. Reguleringsknap, hovedbrænderen C. Reguleringsknap, sidebrænder Ibrugtagning af grillen: 1. Åbn låget på grillenheden (1). 2. Åbn for gastilførslen på gasflasken (se betjeningsvejledning). 3. Hver brænder er udstyret med sit eget tænd-system, så hver brænder kan tændes enkeltvis. Tryk reguleringsknappen ind med et vedvarende tryk, og drej reguleringsknappen i retning mod uret til positionen MAX (2).
  • Seite 12 PRODUKT-SHOW Brugsvejledning til timer HOVEDFUNKTION 1. LCD nedtællings-timer. 2. Display med 4 cifre, som viser minutter (“M”) og sekun- der (“S”). 3. Tidsinterval: 1~99´59” 4. Summelyd, når timer-nedtællingen når det sidste sekund. 5. Timer memory-funktion. 6. [MIN] - [SEC] separate taster til indstilling af minutter og sekunder.
  • Seite 13: Takuuvaatimukset Ja Takuu

    Osaluettelo Määrä Osa Sivupöytä Määrä Osa Vasen jalka (taka) Kansi Sivupöydän etulevy Lämpömittari Sanka Ikkunalasi Vasen jalka (etu) Kannen kahva Pohjalevy (vasen) Lämpimänäpitoritilä Oven magneetin pidin Grillilevy Taittuva jalan pidin Koteloryhmä Taittuva jalka Rasvakaukalo Taittuva sivupöytä Sivupolttimen metalliletku Ajastin Sivupolttimen sytytinkaapeli Ovi (keski vasen) Sivupolttimen ritilä...
  • Seite 14 Käyttö Käyttölaitteet (katso sivu 3): B. Sivupolttimen nuppii C. Pääpolttimen nuppii Grillin käyttöön ottaminen: 1. Avaa grilliyksikön kansi (1). 2. Avaa kaasupullon venttiili (katso käyttöohje). 3. Jokaisella polttimella on oma sytytin, joten ne voidaan sytyttää yksitellen. Paina säädinnuppia ja käännä vastapäivään asentoon MAX (2). Pietsosytyttimen äänekkään naksahduksen on kuuluttava.
  • Seite 15 TUOTEKUVIA Ajastimen ohjeet PÄÄOMINAISUUS 1. LCD-ajastin 2. 4 numeroa, minuutit (merkki "M") ja sekunnit (merkki "S") 3. Aika-alue: 1~99´59” 4. Äänimerkki, kun ajastin saavuttaa viimeisen sekunnin. 5. Aikamuisti. 6. [MIN], [SEC] omat näppäimet minuuttien ja sekuntien asettamiseen. 7. Ajanottotoiminto. AJASTIMEN ASETTAMINEN 1.
  • Seite 16: Deklaracja Zgodności We

    Lista części Poz. Ilość Nazwa Boczna półka Poz. Ilość Nazwa Kabłąk Pokrywa Osłona przednia bocznej półki Termometr Kątownik Szkło okienne Lewy statyw (z przodu) Rączka pokrywy Płyta denna (z lewej) Ruszt do podgrzewania Uchwyt magnesu drzwi Płyta grillowa Składany uchwyt statywu Grupa obudowy Składany statyw Rynienka na tłuszcz...
  • Seite 17 Stosowanie Elementy funkcyjne (patrz strona 3): B. Przycisk palnika głównego C. Przycisk palnika bocznego Uruchamianie grilla: 1. Otworzyć pokrywę zespołu grillowego (1). 2. Otworzyć zawór dopływu gazu na butli gazowej (patrz instrukcja obsługi). 3. Każdy palnik jest wyposażony we własny układ zapłonowy, który umożliwia oddzielne zapalanie palnika.
  • Seite 18 PREZENTACJE PRODUKTU INFORMACJE DOTYCZĄCE OBSŁUGI TIMERA GŁÓWNE FUNKCJE 1. Timer LCD zliczający w dół 2. Wyświetlacz 4-segmentowy wskazujący minuty (wskaź- nik “M”) i sekundy (wskaźnik “S”) 3. Zakres czasu: 1~99´59” 4. Sygnał buczenia przy zliczaniu w dół ostatniej sekundy 5. Funkcja wywoływania pamięci timera 6.
  • Seite 19 Seznam dílů Pol. Počet Označení Tepelný štít (I) Pol. Počet Označení Boční stůl Víko Levý stojan (vzadu) Teploměr Čelní clona bočního stolu Okno Třmínek Držadlo víka Levý stojan (vpředu) Dohřívací rošt Podlahová deska (vlevo) Grilovací deska Držák magnetu dveří Skupina krytu Sklápěcí...
  • Seite 20 Použití Funkční prvky (viz strana 3): B. Regulační knoflík hlavního hořáku C. Regulační knoflík boční hořák Zprovoznění grilu: 1. Otevřete víko grilovací jednotky (1). 2. Otevřete přívod plynu u plynové bomby (viz provozní návod). 3. Každý hořák je vybaven vlastním zapalovacím sys- témem a lze ho tak jednotlivě...
  • Seite 21 ZOBRAZENÍ VÝROBKU Pokyny k časovači HLAVNÍ FUNKCE 1. LCD časovač odpočítávání 2. 4 číslice zobrazují minutu (značka „M“ a druhá sekundy (značka „S“). 3. Časový interval: 1~99´59” 4. Zvukový výstup, když časovač odpočítává poslední sekundu. 5. Funkce vyvolání paměti časovače. 6.
  • Seite 22: Seznam Delov

    Seznam delov Poz. Št. Oznaka Stranska miza Poz. Št. Oznaka Levo stojalo (zadaj) Pokrov Stranska miza - sprednji ščitniki Termometer Okence Levo stojalo (spredaj) Ročaj pokrova Talna plošča (levo) Rešetka za ohranjanje toplote Držalo vratnega magneta Plošča za žar Zložljivo držalo stojala Sklop ohišja Zložljivo stojalo Posoda za prestrezanje maščobe...
  • Seite 23 Uporaba Funkcijski elementi(glejte stran 3): B. Gumb glavnega gorilnika C. Gumb stranskega gorilnika Prva uporaba žara: 1. Odprite pokrov enote žara (1). 2. Odprite dovod plina na plinski jeklenki (glejte navodilo za uporabo). 3. Vsak gorilnik je opremjen s svojim sistemom za vžig in ga je mogoče z njim prižgati.
  • Seite 24 PRIKAZ IZDELKA Navodila za časovnik GLAVNA ZNAČILNOST 1. LCD odštevalni časovnik 2. 4-mestni zaslon za prikaz minut (oznaka M) in sekund (oznaka S). 3. Območje časovnika: 1~99´59” 4. Ob zadnji sekundi odštevanja se časovnik oglasi z bren- čanjem. 5. Funkcija priklica pomnilnika časovnika. 6.
  • Seite 25: Zoznam Dielov

    Zoznam dielov Pol. Poč. Označenie Výhrevný štít (I) Pol. Poč. Označenie Bočný stolík Veko Ľavý statív (vzadu) Teplomer Čelný kryt bočného stolíka Okenné sklo Strmeň Rukoväť krytu Ľavý statív (vpredu) Rošt na udržiavanie teploty Platňa dna (vľavo) Grilovacia platňa Držiak magnetu dvierok Skupina krytu Sklopný...
  • Seite 26 Použitie Funkčné prvky (pozri stranu 3): B. Gombík hlavného horáka C. Regulačné tlačidlo bočného horáka Uvedenie grilu do prevádzky: 1. Otvorte veko grilovacej jednotky (1). 2. Otvorte prívod plynu na plynovej fľaši (pozri návod na obsluhu). 3. Každý horák je vybavený vlastným zapaľovacím systémom a dá sa tým jednotlivo zapáliť.
  • Seite 27 ZOBRAZENIA PRODUKTU Pokyny k časovaču HLAVNÁ FUNKCIA 1. Odpočítavací časovač LCD. 2. 4 číslice zobrazujúce minútu (značka „M“ a druhá (značka „S“). 3. Rozsah časovača: 1~99´59” 4. Výstup bzučania, ke časovač odpočíta poslednú sekundu. 5. Funkcia vyvolania pamäte časovača. 6. Jednotlivé tlačidlá [MIN], [SEC] na nastavenie minúty a sekundy.
  • Seite 28: Parça Listesi

    Parça Listesi Kal. Adet Adı Yan tezgâh Kal. Adet Adı Sol ayak (arka) Kapak Yan tezgâh ön paneli Termometre Braket Sol ayak (ön) Kapak kulpu Taban plakası (sol) Sıcak tutma ızgarası Kapı mıknatısı tutucusu Mangal levhası Katlanabilir ayak tutucusu Gövde grubu Katlanabilir ayak Yağ...
  • Seite 29: Kullanım Amacı

    Kullanım Amacı Fonksiyon elemanları (bkz. sayfa 3): B. Ana ocak düğmesi C. Yan ocak düğmesi Mangalın Kullanıma Hazırlanması: 1. Mangal biriminin kapağını açın (1). 2. Gaz tüpündeki vanayı açın (bkz. kullanım kılavuzu). 3. Her bir ocağın kendi ateşleme sistemi olup tek olarak ateşlenebilir. Ayar düğmesine basıp onu basılı...
  • Seite 30 ÜRÜN GÖRÜNÜMLERİ Zamanlayıcı Kullanım Kılavuzu TEMEL ÖZELLİKLER 1. LCD geri sayım saati. 2. Dakika ("M" işareti) ve saniye ("S" işareti) gösteren 4 haneli ekran. 3. Geri sayım aralığı: 1-99'59" 4. Geri sayım bittiğinde sinyal sesi duyulur. 5. Zamanlayıcı süresi belleği. 6.
  • Seite 31 Λίστα ανταλλακτικών Θέση Τε . Περιγραφή Πλευρικό τραπέζι Θέση Τε . Περιγραφή Αριστερό πόδι (πίσω) Καπάκι Πρόσοψη πλευρικού τραπεζιού Θερ ό ετρο Τόξο Γυάλινο παράθυρο Αριστερό πόδι ( προστά) Λαβή καπακιού Πλάκα πυθ ένα (αριστερά) Σχάρα διατήρησης θερ ότητας Βάση αγνήτη πόρτας Πλάκα...
  • Seite 32 Χρήση Στοιχεία λειτουργίας (βλέπε σελίδα 3): B. Πλήκτρο κύριου καυστήρα C. Πλήκτρο πλευρικού καυστήρα Θέση ψησταριάς σε λειτουργία: 1. Ανοίξτε το καπάκι της ονάδας ψησταριάς (1). 2. Ανοίξτε την παροχή αερίου στη φιάλη αερί- ου (βλέπε οδηγίες λειτουργίας). 3. Κάθε καυστήρας είναι εξοπλισ ένος ε δικό του σύστη- α...
  • Seite 33 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Οδηγίες χρονοδιακόπτη ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1. Χρονοδιακόπτης LCD. 2. Οθόνη 4 ψηφίων ε προβολή λεπτών (ένδειξη "Μ") και δευτερολέπτων (ένδειξη "S"). 3. Εύρος χρόνου: 1~99´59” 4. Έξοδος ηχητικού σή ατος το τελευταίο δευτερόλεπτο της αντίστροφης έτρησης. 5. Λειτουργία νή ης ανάκλησης επιλογών 6.
  • Seite 34: Список Деталей

    Список деталей Поз. К-во Наименование Левый штатив (сзади) Поз. К-во Наименование Лицевая панель боковой столик Крышка Скоба Термометр Левый штатив (спереди) Стекло окошка Днище (слева) Ручка крышки Держатель магнита дверцы Решетка для поддержания температуры пищи Складной держатель штатива Противень для гриля Складной...
  • Seite 35 Использование Органы управления (см. стр. 3): B. Головка основной горелки C. Головка боковой горелки Ввод гриля в эксплуатацию: 1. Откройте крышку гриль-блока (1). 2. Откройте подачу газа на газовом балло- не (см. руководство по эксплуатации). 3. Каждая горелка оснащена собственной системой зажига- ния, благодаря...
  • Seite 36 ВНЕШНИЙ ВИД ПРОДУКТА Инструкции к таймеру ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. ЖК-экран с обратным таймером. 2. 4-значный дисплей с отображением минут (метка "M") и секунд (метка "S"). 3. Диапазон установки времени: 1~99´59” 4. Звуковой сигнал при достижении последней секунды. 5. Функция вызова сохраненных таймеров. 6.
  • Seite 37: Ek Atbilstības Deklarācija

    Detaļu saraksts Poz. Apzīmējums Karstuma aizsargs (I) Poz. Apzīmējums Sānu galdiņš Vāciņš Statīvs, kreisajā aizmugurējā pusē Termometrs Sānu galdiņa priekšējais aizsegs Loga stikls Atloks Vāciņa rokturis Statīvs, kreisajā priekšējā pusē Restes turēšanai siltumā Pamatne (kreisā) Grila virsma Durvju magnēta turētājs Mājokļu grupa Atlokāms statīva turētājs Tauku savākšanas trauks...
  • Seite 38 Lietošana Vadības elementi (sk. 3. lpp.): B. Galvenā degļa poga C. Sānu degļa poga Grila lietošanas uzsākšana: 1. Atveriet grila vienības vāciņu (1). 2. Atveriet gāzes balonu (sk. ekspluatācijas instrukciju). 3. Katrs deglis ir aprīkots ar savu aizdedzes sis- tēmu, un to var iededzināt atsevišķi. Nospiediet un turiet regulatora pogu nospiestu, pēc tam pagrie- ziet regulatora pogu pretēji pulksteņrādītāja virzienam līdz MAX pozīcijai.
  • Seite 39 IERĪCES RAKSTUROJUMS Taimera lietošanas pamācība GALVENĀS FUNKCIJAS 1. LCD laika atskaites taimeris. 2. 4 ciparu displejs, kurā parādītas minūtes ("M" atzīme) un sekundes ("S" atzīme). 3. Laika diapazons: 1~99´59” 4. Dūcoša skaņa, kad taimera laika atskaite sasniedz pēdējo sekundi. 5. Taimera atmiņas funkcija. 6.
  • Seite 40: Osade Loend

    Osade loend Jrk nr Nimetus Külgmine laud Jrk nr Nimetus Vasak statiiv (taga) Kaas Külgmise laua esipaneel Termomeeter Raam Aknaklaas Vasak statiiv (ees) Kaane käepide Põrandaplaat (vasakul) Soojendusrest Uksemagnetihoidik Grillplaat Pööratav statiivihoidik Korpusesõlm Pööratav statiiv Rasvanõu Pööratav külglaud Metallvoolik külgpõleti juurde Taimer Külgpõleti süütekaabel Uks (keskel vasakul)
  • Seite 41 Kasutamine Funktsioonielemendid (vt lk 3): B. Peapõleti nupp C. Külgpõleti nupp Grilli kasutuselevõtmine: 1. Avage grillseadme kate (1). 2. Avage gaasiballooni gaasivoog (vt kasutusjuhendit). 3. Iga põleti on varustatud oma süütesüsteemi- ga ja seda saab seega eraldi süüdata. Vajutage reguleerimisnuppu, hoidke seda vajutatult ja keerake reguleerimisnuppu vastupäeva asendis- se MAX.
  • Seite 42 TOOTETUTVUSTUSED Taimeri juhised PÕHIFUNKTSIOONID 1. Nullini loenduse LCD-taimer: 2. 4 numbrit, mis tähistavad minuteid (tähis "M") ja sekundeid (tähis "S"). 3. Ajastusvahemik: 1~99´59” 4. Sumin taimeri jõudmisel viimase sekundini. 5. Taimeri mälu taastamise funktsioon. 6. [MIN], [SEC] nupud minutite ja sekundite seadistamiseks. 7.
  • Seite 43 Hlutalisti Staða Fjöldi Lýsing Hliðarborð Staða Fjöldi Lýsing Vinstri stoðleggur (aftanverður) Hliðarborðsframhlið Hitamælir Festing Gluggagler Vinstri stoðleggur (framanverður) Lokshandfang Gólfplata (vinstri) Hitunargrind Hurðarsegulsfesting Grillplata Stoðleggsfesting sem hægt er að fella saman Hýsingaflokkur Stoðleggur sem hægt er að fella saman Fitusöfnunarílát Hliðarborð...
  • Seite 44 Notkun Virkniseiningar (sjá bls. 3): B. Aðalbrennarahnappur C. Hliðarbrennarahnappur Grillið tekið í notkun: 1. Opnaðu lokið á grillinu (1). 2. Opnaðu gasinntakið á gasflöskunni (sjá notkunarleiðbeiningar). 3. Sérhver brennari er útbúinn með eigin kveikikerfi og er þar að leiðandi hægt að kveikja í hverjum fyrir sig. Ýta skal á...
  • Seite 45 Mynd af vörunni Leiðbeiningar fyrir tímamæli AÐAL EIGINLEIKI 1. Tímateljari sem telur niður á vökvakristalsskjá. 2. 4-tölu skjár sem sýnir mínútur („M“ merki) og sekúndur („S“ merki). 3. Tímasvið: 1~99´59” 4. Hljóðmerki heyrist þegar tímateljarinn telur niður á síðustu sekúndu. 5.
  • Seite 46: Eb Atitikties Deklaracija

    Dalių sąrašas Poz. Kiekis Pavadinimas Apatinis šilumos skydas (I) Poz. Kiekis Pavadinimas Šoninis stalas Dangtis Kairysis stovas (gale) Termometras Šoninio stalo priekinis skydelis Lango stiklas Apkaba Dangčio rankena Kairysis stovas (priekyje) Šilumą laikančios grotelės Apatinė plokštė (kairėje) Grilio plokštė Durelių magneto laikiklis Korpusų...
  • Seite 47 Naudojimas Funkciniai elementai (žr. 3 puslapį): B. Pagrindinio degiklio mygtukas C. Šoninio degiklio mygtukas Kaip naudotis griliu: 1. Atidarykite grilio gaubtą (1). 2. Atidarykite dujų tiekimą ant dujų balio- no (žr. naudojimo instrukciją). 3. Kiekvienas degiklis turi savo uždegimo sis- temą, todėl jį...
  • Seite 48 GAMINIO VAIZDAI Laikmačio instrukcijos PAGRINDINIAI POŽYMIAI 1. LCD laikmatis. 2. 4-ženklis ekranas su minučių („M“ simbolis) ir sekundžių („S“ simbolis) indikatoriumi. 3. Laiko daviklio diapazonas: 1-99'59" 4. Zirzeklio signalas pasiekus paskutinę sekundę. 5. Atmintinės atvėrimo funkcija laikmačiui 6. Atskiri mygtukai minutėms ir sekundėms nustatyti ([MIN], [SEC]).
  • Seite 49 – Ø6 Ø15x11 M6X15 3PCS – M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 M6x15 M5x10...
  • Seite 50 M6X15 3PCS – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 M6X15 2PCS – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 51 M6X15 4PCS – Ø6x45 M6x15 M5x10 M4x12 Ø6 Ø15x11 – Ø6x45 M6x15 M5x10 M4x12 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 52 M6X15 3PCS M6x15 M5x10 M4x12 M6X15 3PCS M6x15 M5x10 M6X15 2PCS – Ø6x45 M6x15 M5x10 M4x12 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 53 M6X15 4PCS – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 54 M6X15 6PCS M6x15 M5x1 M6X15 4PCS – M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 M6x15 M5x10 M6X15 4PCS – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 55 M6X15 4PCS – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 56 M6X15 5PCS – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 M6X15 Ø6 3PCS 3PCS – – M5x10 M4x12 Ø6x45 M6x15 M5x10 Ø6 M4x12 Ø15x11 Ø6x45 Ø6 Ø15x11...
  • Seite 58 M6X15 5PCS M6x15 M5x10 M6X15 Ø6 3PCS 3PCS – Ø6x45 M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 M6x15 M5x10 Ø6 M4x12 Ø15x11...
  • Seite 59 –...
  • Seite 60 M5X10 2PCS Ø6x4 M6x15 M5x10 M4x12 M6X15 M5X10 2PCS 10PCS M6x15 M5x10 M4x12 Ø6...
  • Seite 61 Ø6 x 45 Ø15 x 11 2PCS 8PCS 2PCS – Ø6x45 M6x15 M5x10 M4x12 Ø6 Ø15x11 – M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 Ø6 x 45 2PCS 2PCS M4 x 12 1PCS M6x15 M5x10 M4x12 Ø6x45 Ø6...
  • Seite 62 Ø6 M6x15 M5x10 M4x12...
  • Seite 63 – M4x12 Ø6x45 Ø6 Ø15x11 M6x15 M4x10...
  • Seite 66 11A 6V 11A 6V –...
  • Seite 70 1 DE 1 AT LANDMANN GmbH & Co. Handels-KG ® Am Binnenfeld 3-5 · D-27711 Osterholz-Scharmbeck Tel.: 04791 – 308 16 oder 59 www.landmann.com 1 SE 1 DK 1 FI 1 NO LANDMANN Skandinavia AB ® Storgatan 70 · S-568 32 Skillingaryd · Sverige www.landmann.se 1 GB 1 IE LANDMANN...

Inhaltsverzeichnis