Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Z207 BLUETOOTH
®
COMPUTER SPEAKERS
Complete Setup Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech Z207

  • Seite 1 Z207 BLUETOOTH ® COMPUTER SPEAKERS Complete Setup Guide...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Seite 3: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT Left speaker Right speaker Indicator lights (LED) Bluetooth pairing button Headphone jack Power and AC power adapter volume controls 3.5 mm auxiliary cable DC power plug English...
  • Seite 4: Connect The Speakers

    5 To pair your devices with speakers using Bluetooth, press the Bluetooth pairing button for 3 seconds until the LED starts blinking Turn on Bluetooth on your device and select “Logi Z207” to connect to it The LED will then turn to a steady blue light after pairing 3.5mm...
  • Seite 5: Adjust The Volume

    (or counter-clockwise) on the right speaker www.logitech.com/support/Z207 © 2019 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
  • Seite 6: Produkt Auf Einen Blick

    PRODUKT AUF EINEN BLICK Linker Lautsprecher Rechter Lautsprecher Statusanzeigen (LED) Bluetooth-Pairing- Taste Kopfhörer-Buchse Ein/Aus-Schalter Wechselstrom- und Lautstärkeregler Netzteil 3,5-mm-AUX-Kabel Gleichstrom-Stecker Deutsch...
  • Seite 7: Verbinden Der Lautsprecher

    5 Drücken Sie zum Pairing Ihrer Geräte mit den Lautsprechern über Bluetooth die Bluetooth- Pairing-Taste für 3 Sekunden, bis die LED blinkt Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät und wählen Sie „Logi Z207“ zum Verbinden aus Die LED beginnt konstant blau zu leuchten, sobald der Pairing-Vorgang abgeschlossen ist 3.5mm...
  • Seite 8: Anpassen Der Lautstärke

    ANPASSEN DER LAUTSTÄRKE 1 Erhöhen (oder verringern) Sie die Lautstärke der Lautsprecher durch Drehen des Lautstärkereglers am rechten Lautsprecher im Uhrzeigersinn (oder gegen den Uhrzeigersinn) www.logitech.com/support/Z207 Deutsch...
  • Seite 9: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Haut-parleur gauche Haut-parleur droit Témoins lumineux (LED) Bouton de couplage Bluetooth Prise casque Commandes Adaptateur secteur d'alimentation et de volume Câble auxiliaire 3,5 mm Prise d'alimentation CC Français...
  • Seite 10: Connexion Des Haut-Parleurs

    5 Pour coupler vos dispositifs avec vos haut-parleurs via Bluetooth, appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux commence à clignoter Activez le Bluetooth sur votre dispositif, puis sélectionnez "Logi Z207" pour vous y connecter Le témoin lumineux passera alors au bleu continu après le couplage 3.5mm...
  • Seite 11: Ajustement Du Volume

    AJUSTEMENT DU VOLUME 1 Augmentez (ou baissez) le volume des haut-parleurs en faisant tourner la molette de contrôle du volume dans le sens horaire (ou antihoraire) sur le haut- parleur droit www.logitech.com/support/Z207 Français...
  • Seite 12: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Altoparlante sinistro Altoparlante destro Spie LED Pulsante di associazione Bluetooth Presa per cuffie Controlli Alimentatore CA per alimentazione e volume Cavo ausiliario da 3,5 mm Spina di alimentazione CC Italiano...
  • Seite 13 5 Per associare i tuoi dispositivi agli altoparlanti via Bluetooth , premi il pulsante di associazione Bluetooth per 3 secondi finché il LED inizia a lampeggiare Accendi il Bluetooth sul dispositivo e seleziona "Logi Z207" per connetterti agli altoparlanti Ad associazione avvenuta, il LED viene illuminato con una luce blu fissa 3.5mm...
  • Seite 14 REGOLA IL VOLUME 1 Aumenta o riduci il volume degli altoparlanti ruotando rispettivamente in senso orario o antiorario la manopola di controllo del volume posta sull'altoparlante destro www.logitech.com/support/Z207 Italiano...
  • Seite 15: Componentes Del Producto

    COMPONENTES DEL PRODUCTO Altavoz izquierdo Altavoz derecho Indicadores luminosos (LED) Botón de emparejamiento Bluetooth Toma de auriculares Controles Adaptador de encendido de alimentación de CA y volumen Cable auxiliar de 3,5 mm Clavija de alimentación de CC Español 15...
  • Seite 16 5 Para emparejar dispositivos con los altavoces mediante Bluetooth, pulsa el botón de emparejamiento Bluetooth durante tres segundos hasta que el LED empiece a emitir destellos Activa Bluetooth en tu dispositivo y selecciona "Logi Z207" para establecer la conexión El LED permanecerá iluminado con luz azul después del emparejamiento 3.5mm...
  • Seite 17 AJUSTA EL VOLUMEN 1 Aumenta (o disminuye) el volumen de los altavoces girando el control giratorio de volumen en el sentido de las agujas del reloj (o en sentido contrario) en el altavoz derecho www.logitech.com/support/Z207 Español 17...
  • Seite 18: Português

    CONHEÇA O SEU PRODUTO Altifalante esquerdo Altifalante direito Indicadores luminosos (LED) Botão de emparelhamento Bluetooth Tomada dos auscultadores Controlos Adaptador de volume de alimentação CA e alimentação Cabo auxiliar de 3,5 mm Ficha de alimentação CA Português...
  • Seite 19 5 Para emparelhar os seus dispositivos com altifalantes que utilizam Bluetooth, prima o botão de emparelhamento Bluetooth durante 3 segundos até o LED começar a piscar Active o Bluetooth no seu dispositivo e seleccione "Logi Z207" para estabelecer ligação O LED acende numa luz azul fixa após o emparelhamento 3.5mm...
  • Seite 20: Ajustar O Volume

    AJUSTAR O VOLUME 1 Aumente (ou diminua) o volume dos altifalantes rodando o botão de controlo do volume no sentido dos ponteiros do relógio (ou no sentido contrário) no altifalante direito www.logitech.com/support/Z207 Português...
  • Seite 21: Nederlands

    KEN JE PRODUCT Linkerspeaker Rechterspeaker Statuslampjes (led) Bluetooth koppelingsknop Hoofdtelefoonaansluiting Aan/uitknop en AC-stroomadapter volumeregeling Aux-kabel van 3,5 mm DC-stroomaansluiting Nederlands...
  • Seite 22 5 Als je je apparaat via Bluetooth wilt koppelen, druk je de Bluetooth-koppelingsknop 3 seconden in tot het led-lampje begint de knipperen Schakel Bluetooth op je apparaat in en selecteer Logi Z207 om hiermee verbinding te maken Na koppeling brandt het led-lampje blauw 3.5mm...
  • Seite 23: Het Volume Aanpassen

    HET VOLUME AANPASSEN 1 Verhoog (of verlaag) het volume van speakers door de volumeknop op de rechterspeaker met de klok mee (of tegen de klok in) te draaien www.logitech.com/support/Z207 Nederlands...
  • Seite 24: Svenska

    PRODUKTÖVERSIKT Vänster högtalare Höger högtalare Indikatorlampa Bluetooth- parkopplingsknapp Uttag för hörlurar Ström- och Nätadapter volymknappar 3,5 mm-ljudkabel DC-strömkontakt Svenska...
  • Seite 25 5 För att parkoppla enheterna med Bluetooth, tryck ner parkopplingsknappen för Bluetooth i 3 sekunder tills att indikatorlampan börjar blinka Aktivera Bluetooth på enheten och välj ”Logi Z207” för att ansluta till den Indikatorlampan börjar då lysa med ett stadigt blått ljus efter parkopplingen 3.5mm...
  • Seite 26: Justera Volymen

    JUSTERA VOLYMEN 1 Öka (eller minska) volymen på högtalarna genom att vrida volymkontrollen medurs (eller moturs) på höger högtalare www.logitech.com/support/Z207 Svenska...
  • Seite 27: Oversigt Over Produktet

    OVERSIGT OVER PRODUKTET Venstre højtaler Højre højtaler LED-indikator Knap til Bluetooth- binding Stik til hovedtelefoner Afbryder- Strømadapter og lydstyrkeknap 3,5-mm lydkabel Strømstik Dansk...
  • Seite 28 5 For at oprette Bluetooth-binding mellem højtalerne og dine enheder skal du holde knappen til Bluetooth-binding nede i 3 sekunder, til LED-indikatoren begynder at blinke Slå Bluetooth til på din enhed, og vælg "Logi Z207" på listen over tilgængelige Bluetooth-enheder Når binding er blevet etableret, lyser LED-indikatoren blåt 3.5mm...
  • Seite 29 JUSTERING AF LYDSTYRKE 1 Lydstyrken i højtalerne justeres ved at dreje lydstyrkeknappen på den højre højtaler www.logitech.com/support/Z207 Dansk...
  • Seite 30: Bli Kjent Med Produktet

    BLI KJENT MED PRODUKTET Venstre høyttaler Høyre høyttaler Indikatorlamper (LED) Knapp for Bluetooth- sammenkobling Uttak til hodetelefoner Av/på-knapp Vekselstrømadapter og volumknapper 3,5 mm lydkabel DC-plugg Norsk...
  • Seite 31: Koble Til Høyttalerne

    5 Hvis du vil sammenkoble enhetene dine med høyttalere via Bluetooth, trykker du på knappen for Bluetooth-sammenkobling i 3 sekunder til indikatorlampen begynner å blinke Slå på Bluetooth-enheten og velg Logi Z207 for å koble til Indikatorlampen lyser permanent blått etter sammenkobling 3.5mm...
  • Seite 32 JUSTER VOLUMET 1 Juster volumet til høyttalerne opp eller ned ved å dreie volumkontrollknappen med klokken (eller mot klokken) på høyre høyttaler www.logitech.com/support/Z207 Norsk...
  • Seite 33: Suomi

    TUNNE TUOTTEESI Vasen kaiutin Oikea kaiutin Merkkivalot (LED) Bluetooth- pariliitoksen muodostuspainike Kuulokeliitäntä Virran ja Verkkolaite äänenvoimakkuuden säätimet 3,5 mm:n aux-johto Tasavirtapistoke Suomi...
  • Seite 34: Kuulokkeiden Yhdistäminen

    4 Kytke virta kaiuttimeen virtakytkimestä 5 Jos haluat muodosta laitteidesi välillä Bluetooth-pariliitoksen, paina Bluetooth- pariliitospainiketta kolme sekuntia, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua Ota laitteesiBluetooth- tila käyttöön ja valitse ”Logi Z207”, kun haluat muodostaa siihen yhteyden Merkkivalo alkaa palaa tasaisesti sinisenä pariliitoksen muodostamisen jälkeen 3.5mm...
  • Seite 35: Äänenvoimakkuuden Säätäminen

    ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÄMINEN 1 Lisää (tai vähennä) kaiuttimien äänenvoimakkuutta kääntämällä äänenvoimakkuussäädintä myötäpäivään (tai vastapäivään) oikeasta kaiuttimesta www.logitech.com/support/Z207 Suomi...
  • Seite 36: Ελληνικά

    ΓΝΩΡΊΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Αριστερό ηχείο Δεξί ηχείο Ενδεικτικές λυχνίες (LED) Κουμπί σύζευξης Bluetooth Υποδοχή ακουστικών Στοιχεία ελέγχου Μετασχηματιστής AC τροφοδοσίας και έντασης ήχου Καλώδιο βοηθητικής εισόδου 3,5 mm Βύσμα τροφοδοσίας DC Ελληνικά...
  • Seite 37 5. Για τη σύζευξη των συσκευών σας με τα ηχεία μέσω Bluetooth, πιέστε το κουμπί σύζευξης Bluetooth για 3 δευτερόλεπτα, μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η λυχνία LED. Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή σας και επιλέξτε «Logi Z207» για να τη συνδέσετε. Η λυχνία LED θα ανάψει σταθερά με μπλε χρώμα μετά τη σύζευξη.
  • Seite 38 ΡΥΘΜΊΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ 1. Αυξήστε (ή μειώστε) την ένταση ήχου των ηχείων, περιστρέφοντας το στρογγυλό κουμπί έντασης ήχου δεξιόστροφα (ή αριστερόστροφα) στο δεξί ηχείο. www.logitech.com/support/Z207 Ελληνικά...
  • Seite 39: Знакомство С Устройством

    ЗНАКОМСТВО С УСТРОЙСТВОМ Левая колонка Правая колонка Светодиодный индикатор Кнопка сопряжения по Bluetooth Разъем для наушников Кнопка питания Адаптер переменного тока и регулятор громкости Дополнительный кабель со штекерами 3,5 мм Штекер постоянного тока По-русски...
  • Seite 40: Подключение Колонок

    5. Чтобы выполнить сопряжение по технологии Bluetooth, нажмите кнопку сопряжения по Bluetooth и удерживайте ее в течение 3 секунд, пока светодиодный индикатор не начнет мерцать. Включите режим Bluetooth на устройстве и выберите пункт Logi Z207, чтобы подключить колонки. Когда сопряжение будет установлено, светодиодный электрод начнет непрерывно светиться синим цветом.
  • Seite 41: Регулировка Громкости

    РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ 1. Чтобы увеличить (уменьшить) громкость воспроизведения, поверните регулятор громкости на правой колонке по часовой стрелке либо против часовой стрелки. www.logitech.com/support/Z207 По-русски...
  • Seite 42: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Głośnik lewy Głośnik prawy Wskaźniki (LED) Przycisk parowania Bluetooth Gniazdo słuchawkowe Elementy sterowania Zasilacz zasilaniem i głośnością Kabel wejścia pomocniczego 3,5 mm Wtyczka zasilania DC Po polsku...
  • Seite 43: Podłączanie Głośników

    5 Aby sparować urządzenia z głośnikami za pomocą technologii Bluetooth, naciśnij przycisk parowania Bluetooth na górze i przytrzymaj przez 3 sekundy, aż dioda LED zacznie migać Włącz tryb Bluetooth w urządzeniu i wybierz głośniki „Logi Z207”, aby się z nimi połączyć Dioda LED po sparowaniu zacznie świecić na niebiesko 3.5mm...
  • Seite 44: Regulacja Głośności

    REGULACJA GŁOŚNOŚCI 1 Zwiększ (lub zmniejsz) poziom głośności głośników, obracając pokrętło regulacji głośności w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (lub przeciwnym) na prawym głośniku www.logitech.com/support/Z207 Po polsku...
  • Seite 45: A Termék Ismertetése

    A TERMÉK ISMERTETÉSE Bal hangszóró Jobb hangszóró Jelzőfények (LED) Bluetooth-párosító gomb Fejhallgató-csatlakozó Bekapcsológomb Váltóáramú hálózati és hangerőszabályzó tápegység 3,5 milliméteres kábel DC hálózati dugvilla Magyar...
  • Seite 46: A Hangszórók Csatlakoztatása

    5 Eszközeinek Bluetooth-kapcsolattal történő párosításához tartsa lenyomva a Bluetooth- párosító gombot 3 másodpercig, amíg a LED villogni nem kezd Kapcsolja be a Bluetooth kapcsolatot készülékén, és a csatlakoztatáshoz válassza a „Logi Z207” eszközt A LED a párosítást követően folyamatos kék fényre vált 3.5mm...
  • Seite 47: A Hangerő Szabályozása

    A HANGERŐ SZABÁLYOZÁSA 1 A hangerő a jobb oldali hangszóró hangerőszabályzó gombjának jobbra (vagy balra) forgatásával növelhető (vagy csökkenthető) www.logitech.com/support/Z207 Magyar...
  • Seite 48: Popis Produktu

    POPIS PRODUKTU Levý reproduktor Pravý reproduktor Indikátory (LED) Tlačítko párování Bluetooth Zdířka pro sluchátka Ovládací prvky Napájecí adaptér AC napájení a hlasitosti Přídavný kabel 3,5 mm Napájecí konektor DC Česká verze...
  • Seite 49: Připojení Reproduktorů

    5 Pro spárování vašeho zařízení s reproduktory pomocí Bluetooth podržte tlačítko párování Bluetooth 3 sekundy, dokud nezačne indikátor LED blikat Aktivujte Bluetooth na svém zařízení a pro jeho připojení vyberte „Logi Z207“ Po spárování začne indikátor LED svítit modře 3.5mm Logi...
  • Seite 50: Nastavení Hlasitosti

    NASTAVENÍ HLASITOSTI 1 Hlasitost reproduktorů zvýšíte (snížíte) otáčením ovládacího knoflíku hlasitosti na pravém reproduktoru ve směru (nebo proti směru) hodinových ručiček www.logitech.com/support/Z207 Česká verze...
  • Seite 51: Slovenčina

    POPIS PRODUKTU Ľavý reproduktor Pravý reproduktor Indikátory (LED) Tlačidlo párovania Bluetooth Konektor pre slúchadlá Ovládacie Napájací adaptér AC prvky  napájania a hlasitosti Prídavný kábel 3,5 mm Napájací konektor DC Slovenčina...
  • Seite 52: Pripojenie Reproduktorov

    5 Na spárovanie vášho zariadenia s reproduktormi pomocou Bluetooth podržte tlačidlo párovania Bluetooth 3 sekundy, kým nezačne indikátor LED blikať Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení a na jeho pripojenie vyberte „Logi Z207“ Po spárovaní začne indikátor LED svietiť na modro 3.5mm...
  • Seite 53: Nastavenie Hlasitosti

    NASTAVENIE HLASITOSTI 1 Hlasitosť reproduktorov zvýšite (znížite) otáčaním ovládacieho gombíka hlasitosti na pravom reproduktore v smere (alebo proti smeru) hodinových ručičiek www.logitech.com/support/Z207 Slovenčina...
  • Seite 54: Українська

    ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Ліва колонка Права колонка Світлодіодний індикатор Кнопка сполучення за допомогою Bluetooth Роз’єм для навушників Кнопка живлення Адаптер змінного струму та регулятор гучності Додатковий кабель зі штекерами 3,5 мм Штекер постійного струму Українська...
  • Seite 55 5. Щоб сполучити пристрої за технологією Bluetooth, натисніть кнопку сполучення за допомогою Bluetooth і утримуйте її протягом 3 секунд, поки світлодіодний індикатор не почне мерехтіти. Увімкніть режим Bluetooth на пристрої та виберіть пункт Logi Z207, щоб підключити колонки. Коли сполучення буде встановлено, світлодіодний індикатор почне безперервно світитися синім кольором.
  • Seite 56 РЕГУЛЮВАННЯ ГУЧНОСТІ 1. Щоб збільшити (зменшити) гучність відтворення, поверніть регулятор гучності на правій колонці за годинниковою стрілкою чи проти годинникової стрілки. www.logitech.com/support/Z207 Українська...
  • Seite 57: Toote Tutvustus

    TOOTE TUTVUSTUS Vasakpoolne kõlar Parempoolne kõlar Näidiktuli (LED) Bluetooth-sidumise nupp Kõrvaklapipesa Toite- ja Vahelduvvooluadapter helitugevusnupp 3,5 mm AUX-kaabel Alalisvoolupistik Eesti...
  • Seite 58 4 Lülitage kõlar toitenuppu keerates sisse 5 Bluetoothi abil seadmete ja kõlarite omavahel sidumiseks hoidke Bluetooth-sidumise nuppu kolm (3) sekundit all, kuni LED-tuli hakkab vilkuma Lülitage Bluetooth seadmes sisse ja valige ühendamiseks „Logi Z207“ Pärast sidumist hakkab LED püsivalt siniselt põlema 3.5mm Logi...
  • Seite 59 HELITUGEVUSE REGULEERIMINE 1 Kõlarite helitugevuse reguleerimiseks pöörake parempoolsel kõlaril asuvat helitugevusnuppu päri- või vastupäeva www.logitech.com/support/Z207 Eesti...
  • Seite 60: Latviski

    PĀRZINIET SAVU IERĪCI Kreisais skaļrunis Labais skaļrunis Indikatora lampiņa (LED) “Bluetooth” pāra savienojuma poga Austiņu ligzda Jaudas un skaļuma Maiņstrāvas adapteris vadība 3,5 mm palīgkabelis Līdzstrāvas spraudnis Latviski...
  • Seite 61 5 Lai izveidotu ierīču pāra savienojumu ar skaļruņiem, izmantojot Bluetooth, 3  sekundes spiediet Bluetooth pāra savienojuma pogu, līdz LED sāk mirgot Ieslēdziet ierīcē Bluetooth funkciju un atlasiet “Logi Z207”, lai izveidotu savienojumu Pēc pāra savienojuma izveides LED degs vienmērīgi zilā krāsā...
  • Seite 62 SKAĻUMA REGULĒŠANA 1 Palieliniet (vai samaziniet) skaļruņu skaļumu, griežot skaļuma regulēšanas pogu uz labā skaļruņa pulksteņrādītāju kustības virzienā (vai pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam) www.logitech.com/support/Z207 Latviski...
  • Seite 63: Lietuvių

    SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU Kairysis garsiakalbis Dešinysis garsiakalbis Indikatoriaus lemputės (LED) Bluetooth susiejimo mygtukas Ausinių lizdas Maitinimo ir Kintamosios srovės garsumo maitinimo adapteris valdikliai 3,5 mm pagalbinis laidas Nuolatinės srovės maitinimo kištukas Lietuvių...
  • Seite 64 4 Maitinimo rankenėle įjunkite garsiakalbį 5 Norėdami susieti įrenginius su garsiakalbiais per Bluetooth, 3 sekundėms paspauskite Bluetooth susiejimo mygtuką, kol pradės mirksėti LED lemputė Įrenginyje įjunkite Bluetooth ir pasirinkite „Logi Z207“ jungtis Po siejimo LED lemputė pradės degti mėlynai nemirksėdama 3.5mm Logi...
  • Seite 65 GARSUMO REGULIAVIMAS 1 Padidinkite (ar sumažinkite) garsiakalbių garsumą pasukdami garsumo reguliavimo rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę (arba prieš laikrodžio rodyklę) garsiakalbio dešinėje www.logitech.com/support/Z207 Lietuvių...
  • Seite 66: Български

    ЗАПОЗНАВАНЕ С ПРОДУКТА Ляв високоговорител Десен високоговорител Индикатор (LED) Бутон за сдвояване чрез Bluetooth Жак за слушалки Контроли Променливотоков за захранване адаптер за захранване и за управление на звука 3,5 мм допълнителен кабел Правотоков накрайник за захранване Български...
  • Seite 67: Свързване На Високоговорителите

    5. За да сдвоите устройствата си с високоговорителите чрез Bluetooth, натиснете бутона за сдвояване чрез Bluetooth в продължение на 3 секунди, докато LED индикаторът започне да мига. Включете Bluetooth на устройството си и изберете Logi Z207, за да се свържете. LED индикаторът ще започне да свети в постоянно синьо след сдвояване.
  • Seite 68 РЕГУЛИРАНЕ НА СИЛАТА НА ЗВУКА 1. Увеличавайте (или намалявайте) силата на звука на високоговорителите чрез завъртане на копчето за контрол на силата на звука, намиращо се на десния високоговорител, по часовниковата стрелка (или срещу часовниковата стрелка). www.logitech.com/support/Z207 Български...
  • Seite 69: Hrvatski

    UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ Lijevi zvučnik Desni zvučnik Indikatori (LED) Gumb za uparivanje pomoću tehnologije Bluetooth Priključak za slušalice Regulator Prilagodnik za napajanje izmjenične struje i glasnoću Pomoćni kabel od 3,5 mm Utikač za istosmjerno napajanje Hrvatski...
  • Seite 70: Priključivanje Zvučnika

    5 Za uparivanje vaših uređaja sa zvučnicima pomoću tehnologije Bluetooth na 3 sekunde pritisnite tipku za uparivanje Bluetooth dok LED indikator ne zatrepće Uključite Bluetooth na vašem uređaju i potražite “Logi Z207” kako biste ga povezali LED indikator će nakon uparivanja stalno svijetliti plavom bojom 3.5mm...
  • Seite 71 PRILAGODBA GLASNOĆE 1 Povećajte (ili smanjite) glasnoću zvučnika okretanjem regulatora za prilagodbu glasnoće u smjeru kazaljke na satu (ili suprotno od smjera kazaljke na satu) na desnom zvučniku www.logitech.com/support/Z207 Hrvatski...
  • Seite 72: Srpski

    UPOZNAJTE OVAJ PROIZVOD Levi zvučnik Desni zvučnik Lampica indikatora (LED) Dugme za Bluetooth uparivanje Konektor za slušalice Kontrole napajanja AC adapter za napajanje i zvuka Pomoćni kabl od 3,5 mm DC utikač Srpski...
  • Seite 73 5 Da biste uparili uređaj sa zvučnicima korišćenjem tehnologije Bluetooth, pritisnite dugme za Bluetooth uparivanje i držite ga 3 sekunde dok LED indikator ne počne da treperi Uključite Bluetooth na uređaju i odaberite „Logi Z207“ da biste se povezali sa njim LED indikator će zatim početi da svetli plavo nakon uparivanja 3.5mm...
  • Seite 74 PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA 1 Povećajte (ili umanjite) jačinu zvuka u zvučnicima rotiranjem dugmeta za kontrolu jačine zvuka u smeru kazaljke na satu (ili obrnuto) na desnom zvučniku www.logitech.com/support/Z207 Srpski...
  • Seite 75: Slovenščina

    SPOZNAJTE IZDELEK Levi zvočnik Desni zvočnik Svetlobni indikatorji (LED) Gumb za seznanjanje s pomočjo tehnologije Bluetooth Priključek za slušalke Kontrolniki Napajalnik za napajanje za izmenični tok in nastavitev glasnosti 3,5-milimetrski pomožni kabel Napajalni vtič za enosmerni tok Slovenščina...
  • Seite 76 5 Za seznanitev naprav z zvočniki prek povezave Bluetooth pritisnite in za tri sekunde pridržite gumb za vzpostavitev povezave Bluetooth, dokler LED ne začne utripati Vklopite povezavo Bluetooth na vaši napravi in izberite »Logi Z207« za seznanitev Po vzpostavitvi povezave bo LED začel svetiti modro 3.5mm...
  • Seite 77: Nastavitev Glasnosti

    NASTAVITEV GLASNOSTI 1 Glasnost zvočnikov povečate (oziroma zmanjšate) s sukanjem gumba za nastavitev glasnosti na desnem zvočniku v smeri (oziroma v nasprotni smeri) urnega kazalca www.logitech.com/support/Z207 Slovenščina...
  • Seite 78: Română

    FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Difuzor stâng Difuzor drept Indicatoare luminoase (LED) Buton pentru asociere prin Bluetooth Mufă pentru căşti Alimentare Adaptor de alimentare şi comenzi de volum cu curent alternativ Cablu auxiliar de 3,5 mm Mufă de alimentare cu curent continuu Română...
  • Seite 79 5 Pentru a asocia dispozitivele cu difuzoarele prin Bluetooth, apăsaţi timp de trei secunde pe butonul de asociere prin Bluetooth, până când începe să lumineze intermitent Porniţi Bluetooth pe dispozitivul dvs şi selectaţi opţiunea „Logi Z207” pentru a efectua conexiunea După asociere, LED-ul va deveni albastru stabil 3.5mm...
  • Seite 80 AJUSTAŢI VOLUMUL 1 Creşteţi (sau descreşteţi) volumul difuzoarelor rotind butonul pentru controlul volumului în sensul acelor de ceasornic (sau invers) Acesta este amplasat pe difuzorul drept www.logitech.com/support/Z207 Română...
  • Seite 81: Ürününüzü Taniyin

    ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN Sol hoparlör Sağ hoparlör Gösterge Işıkları (LED) Bluetooth eşleştirme düğmesi Kulaklık girişi Güç ve ses kontrolleri AC güç adaptörü 3,5 mm yardımcı kablo DC güç fişi Türkçe...
  • Seite 82 4 Güç düğmesini kullanarak hoparlörü açın 5 Cihazlarınızı Bluetooth kullanan hoparlörlerle eşleştirmek içinLED yanıp sönmeye başlayana kadar Bluetooth eşleştirme düğmesine3 saniye boyunca basın Cihazınızdaki Bluetooth özelliğini açın ve bağlanmak için “Logi Z207” seçeneğini belirleyin LED, eşleştirmeden sonra sabit mavi ışığa döner 3.5mm...
  • Seite 83 SESİ AYARLAYIN 1 Sağ hoparlördeki ses kontrol düğmesini saat yönünde (veya saatin tersi yönünde) döndürerek hoparlörlerin sesini artırın (veya azaltın) www.logitech.com/support/Z207 Türkçe...
  • Seite 84 ‫تعرف على المنتج‬ ‫السماعة اليسرى‬ ‫السماعة اليمنى‬ )LED( ‫مصابيح مؤشر‬ Bluetooth ‫زر اقتران‬ ‫مقبس سماعة الرأس‬ ‫أزرار التحكم بالتشغيل‬ ‫محول التيار المتردد‬ ‫ومستوى الصوت‬ ‫كبل مساعد‬ ‫مقاس 5.3 مم‬ ‫محول التيار المستمر‬ ‫العربية‬...
  • Seite 85 ‫ لمدة ثالث ث و ان ٍ حتى يبدأ مؤشر‬Bluetooth ‫، اضغط على زر اقت ر ان‬Bluetooth ‫القت ر ان األجهزة مع السماعات باستخدام‬ ‫ بعدها إلى لون‬LED ‫" لتوصيله بها. سيتحول مصباح‬Logi Z207" ‫ بجهازك و اختر‬Bluetooth ‫) بالوميض. قم بتشغيل‬LED( .‫أزرق...
  • Seite 86 ‫ضبط مستوى الصوت‬ ‫ارفع (أو اخفض) مستوى صوت السماعات من خالل تدوير مقبض‬ ‫التحكم بمستوى الصوت باتجاه عقارب الساعة (أو بعكس اتجاه عقارب‬ .‫الساعة) بالسماعة اليمنى‬ www.logitech.com/support/Z207 ‫العربية‬...
  • Seite 87 ‫הכר את המוצר‬ ‫רמקול שמאל‬ ‫רמקול ימין‬ )LED( ‫מחווני נוריות‬ ‫לחצן צימוד‬ Bluetooth ‫שקע אוזניות‬ ‫פקדי חשמל ו‬ ‫מתאם חשמל‬ ‫עוצמת קול‬ ‫כבל עזר 5.3 מ"מ‬ ‫שקע חשמל ישיר‬ ‫עברית‬...
  • Seite 88 ‫ במשך שלוש‬Bluetooth ‫, לחץ על לחצן צימוד‬Bluetooth ‫על מנת לצמד את המכשירים עם הרמקולים באמצעות‬ ‫" על מנת להתחבר‬Logi Z207" ‫ במכשירך ובחר‬Bluetooth ‫ מתחילה להבהב.הפעל‬LED-‫שניות עד אשר נורית ה‬ .‫ תהפוך אז לתאורה כחולה קבועה‬LED-‫אליו. לאחר הצימוד, נורית ה‬...
  • Seite 89: עברית

    ‫כוונן את עוצמת הקול‬ ‫הגבר (או הנמך) את עוצמת קול הרמקולים על ידי סיבוב‬ )‫ידית שליטה על עוצמת הקול בכיוון השעון (או נגד כיוון השעון‬ .‫ברמקול הימני‬ www.logitech.com/support/Z207 ‫עברית‬...
  • Seite 90 © 2019 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

Inhaltsverzeichnis