Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Steinbach Slim Line Duo Bedienungsanleitung Seite 24

Solardusche
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Slim Line Duo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Предговор
Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach.
Ние не спираме да доразвиваме нашите продукти. В случай че
въпреки това този продукт има дефекти, бихме искали да Ви се
извиним и учтиво Ви молим да се свържете с нашия сервизен
център.
Прочетете и запазете ръководството за
експлоатация
Ръководство за експлоатация за Steinbach cлънчев душ Slim
Line Duo
Това ръководство за употреба принадлежи към посочения по-горе
продукт. То съдържа важна информация за пуска в експлоатация
и боравенето с продукта. Прочетете внимателно ръководството
за експлоатация и в частност указанията за безопасност, преди
да използвате този продукт. Неспазването на това ръководство за
експлоатация може да доведе до тежки наранявания или повреди
на Вашия продукт. Ръководството за експлоатация се основава на
валидните в Европейския съюз стандарти и правила. Спазвайте
валидните в чужбина специфични за държавата директиви и
закони. Запазете ръководството за експлоатация за по-нататъшна
употреба и при нужда го предавайте също и на трети лица.
Употреба по предназначение.
Продуктът е предназначен единствено за частна употреба, а не за
употреба в професионалната сфера. Соларният душ е проектиран
единствено за къпане на открито. Освен това, върху резервоара
в долната част на душа има на разположение кран за студена
вода, от който можете да черпите непитейна вода (напр. за лейки).
Използвайте Вашия продукт само както е описано в настоящото
ръководство за експлоатация. Всяка друга употреба се счита за
не по предназначение и може да доведе до материални щети или
дори до лични наранявания. Този артикул не е детска играчка.
Производителят или търговецът не поема отговорност за щети,
които са възникнали в резултат на употреба не по предназначение
или грешна употреба.
Предупреждения и указания за
безопасност
Прочетете и спазвайте всички инструкции. Неспазването на
тези предупредителни указания може да доведе до щети
по имуществото, други сериозни наранявания или смърт.
Тези продуктови предупреждения, указания и правила за
безопасност обхващат много, но далеч не всички възможни
рискове и опасности. Моля, внимавайте и преценявайте
правилно възможните опасности. Грешното боравене с
продукта може да доведе до опасни за живота ситуации.
Внимание! Поверете ремонта на специалисти, за да
предотвратите опасности. За целта се обърнете към
специализиран сервиз. При своеволно извършени ремонти,
неправилен монтаж или грешно обслужване исковете за
отговорност и гаранционните искове са изключени. При
ремонти трябва да се използват само резервни части, които
отговарят на първоначалните продуктови данни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасности за деца и лица с намалени
физически, сензорни или умствени възможности, или лица
с липса на опит и познания. Деца не трябва да си играят
с този продукт. Почистването не трябва да се извършва от
деца или лица с намалени физически, сензорни или умствени
възможности .
УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Този продукт може да бъде
повреден чрез неправилно боравене.
24
Проверка на окомплектовката на
доставката
УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Ако отваряте опаковката
невнимателно с остър нож или други остри предмети, продуктът
може да бъде повреден! Поради това процедирайте много
внимателно при отварянето.
■ Извадете продукта от опаковката.
■ Проверете пълнотата на окомплектовката на доставката. Скица/
Снимка L1.
■ Проверете, дали артикулът или отделните части имат признаци
за повреди. Ако това е така, не използвайте продукта. Обърнете
се към посочения в края на ръководството сервизен адрес.
Определяне на местоположението
За да осигурите възможно най-добра стабилност и Вашата
сигурност, монтажът на соларния душ трябва да се извърши върху
стабилна основа.
Монтаж
Фиксиране на мястото за употреба
1.
Потърсете слънчево място за употреба за соларния душ.
2.
Фиксирането на соларния душ се извършва посредством
интегрираната монтажна плоча (Фигура 1) и включените в
окомплектовката на доставката винтове за монтаж.
3. За
монтажа
Ви
е
необходима
разположението на местата за пробиване с помощта на отворите
в монтажната плоча. Дълбочината на пробиване в бетон или
камък трябва да е мин. 45 mm. Тогава винтът има добра сила на
опън и осигурява необходимото закрепване.
4. Поставете дюбела в съответния пробит отвор.
5. Подравнете долната част на душа (монтажна плоча) върху
пробитите отвори и я закрепете с помощта на винтовете.
Моля, при използването на инструменти внимавайте да не
повредите повърхността на отделните части.
Пускане в експлоатация
Закрепете Вашия градински маркуч върху съоръжението за
вкарване на вода на душа. Максималното работно налягане за
соларния душ е 3 бара.
Уверете се, че маркучът е закрепен правилно.
Първоначална настройка:
Свържете маркуча за вода към душа. Поставете крана на душа на
максимално „Горещо" и пуснете вода да тече в душа. По този начин
се предотвратява образуването на мехурчета въздух в резервоара.
Пълненето на резервоара за вода отнема ок. 4 до 6 минути. Когато
водата започне да тече равномерно от главата на душа, затворете
крана за вода, защото резервоарът вече е напълнен изцяло.
Употреба
В резултат на слънчевото лъчение водата в соларния резервоар
става гореща. Поради това препоръчваме в началото винаги да
поставяте смесителя за топла и студена вода с една ръкохватка в
средната позиция (между горещо и студено).
След това той може да бъде завъртян на желаната температура.
1.
Завъртете смесителя за топла и студена вода с една
ръкохватка на позиция „ON" и можете да се насладите
на Вашата „соларно" загрята вода. Обърнете внимание:
Подаването на вода трябва да е отворено, за да функционира
душът!
2.
Затворете подаването на вода към душа когато сте готови.
Ако не използвате соларния душ в продължение на 24 часа или
по-дълго, преди следващата употреба той трябва да се изплакне
за поне 2 минути, за да може водата в соларния резервоар да се
смени напълно. При топла заобикаляща среда, във вода, която
остава неподвижна за по-дълго време (застояла вода), патогените
се размножават много добре. Неподвижната вода в резервоара
вече не отговаря на характеристиките на питейната вода!
A49048_049049_V1910
BG
бормашина.
Обозначете

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis