Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
ELEKTROMECHANISCHE AUTOMATISIERUNG FÜR
K500
LINEARE SCHIEBETÜREN MIT ZWEI TÜRFLÜGELN
Anleitung für den Installateur/Originalanweisungen
COD. 0P5622
VER 0.0
REV 02.20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TOPP K500

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG ELEKTROMECHANISCHE AUTOMATISIERUNG FÜR K500 LINEARE SCHIEBETÜREN MIT ZWEI TÜRFLÜGELN Anleitung für den Installateur/Originalanweisungen COD. 0P5622 VER 0.0 REV 02.20...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    5.12- Digitalschalter............................S. 38 6- ANHÄNGE 6.1- Wartung ...............................S. 39 6.2- Ersatzteile und optionales Zubehör .....................S. 39 6.3- Entsorgung ............................S. 40 6.4- Probleme und ihre Lösungen.......................S. 40 7- EG- EINBAUERKLÄRUNG FÜR UNVOLLSTÄNDIGE MASCHINEN ............S. 41 EU- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ......................S. 41 K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Das vorliegende Handbuch wurde vom Unternehmen TOPP srl verfasst, welches alle Urheberrechte innehat. Es darf & auch nicht in Teilen vervielfältigt oder ohne schriftliche Erlaubnis durch den Hersteller verbreitet werden. TOPP srl behält sich das Recht vor, das Handbuch und die beschriebenen Produkte jederzeit und ohne & Vorankündigung zu ändern und zu verbessern.
  • Seite 5: Benutzer

    Die Reset-Aktion sollte bei Anwendungen berücksichtigt werden, die Funktionen mit einer Zugangskontrolle über andere Inputs als dem Radar (z.B. Badge-Lesegerät) vorsehen und für die die Automatisierung den eingestellten Betriebsmodus nicht garantieren könnte. Wenn Sie die automatische Reset-Funktion ausschließen möchten, kontaktieren Sie bitte den Topp Srl Kundendienst. K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 6: Technische Daten

    250 kg per Flügel MAX. TRAGKRAFT 1600÷3200 mm DURCHGANGSÖFFNUNGSMASS PACKUNG Jede Standardpackung des Produkts (Karton) enthält: 1 Automatiktür K500 (einschließlich in der Querstrebe vormontiertem Motormodul und Riemenumlenker, seitlichen Ÿ Abdeckungen, Türstopper-Endanschlägen, Kabeldurchführungen, Notfallbatterie, Kabelkanal,1 Gummi- Kabeldurchführungen); 1 Schraubenpackung ; Ÿ...
  • Seite 7: Modelle

    Tür keine quetschenden und/oder überstehenden, schneidenden Teile besitzt. Abb. 2 Türflügel VPA = Enddurchgangsmaß VL = Rohlichtmaß VPA* LT/LC = Länge der Automatisierung / Länge / Gehäuse LT/LC BP = Bodenschiene + Gleitstück PC = Kabeldurchführung K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 8: Beschreibung Der Komponenten Und Gesamtabmessungen

    Getriebemotor Abdeckgehäuse 15 - Schiene für Flügellauf Türflügelmitnehmerbügel 16 - Plastikbodengleitstück Kabeldurchführung Antriebszahnriemen 17 - 18 - Türflügelstopper Riemenumlenkung mit Riemenscheibe Niederspannungstransformator 19 - Motormodul aus Metall 10 - Steuerplatine 20 - Kabelkanal 21 - Kabelkanal INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 9 Fig. Stützbügel der Querstrebe 10 ÷12 Abb . K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 10: Allgemeine Hinweise

    Vor der Installation der Automatisierung muss geprüft werden, ob die zu automatisierende Struktur stabil, robust und zum Tragen der Last der Automatisierung geeignet ist, und diese bei Bedarf entsprechend angepasst werden. Topp Srl haftet weder für die Nichteinhaltung der technischen Grundregeln bei der Konstruktion der Türen, die automatisiert werden sollen, noch für eventuelle Verformungen, die durch den Einsatz des Geräts auftreten.
  • Seite 11: Montage Des Adapters Und Der Schiene

    Löcher in den unteren Teil des Türflügels b o h r e n u n d d i e S c h i e n e m i t S e n k - Schiene Bohrschrauben Durchm. 4,8 befestigen. K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 12: Montage Der Laufwagen Auf Dem Türflügel

    Die Laufwagen wie abgebildet auf dem Adapter montieren. Prüfen, dass die Laufwagen korrekt montiert sind und sich auf einer Linie mit dem Adapter und der Querstrebe befinden. Abb . Einsteckmontage Laufwagen Befestigungsmutter Standard-Adapter Abb. Doppeltürflügel, gleichzeitige Öffnung nach rechts und links INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 13: Einhängen Und Einstellung Der Schiebetüren

    @ Mit den Stellschrauben oben am Laufwagen kann der Türflügel um ±10mm angehoben oder abgesenkt werden (mit gemäß den Maßangaben in Abb.4 montierter Querstrebe). Abb. 11 Abb. 10 Tragende Rollen Rolle mit Entgleisungsschutz Rolle mit Entgleisungsschutz Höheneinstellung Befestigungsschrauben Tragende Rolle Laufwagen Einstellschrauben Laufwagenbefestigungsschrauben Abb. 12 Hinterer Türflügelteil K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 14 Abb. 13 Unterer Laufwagenbügel Standard-Adapter Bodengleitstück Abb. 14 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 15: Montage Motormodul, Riemenumlenkung, Riemen, Kabelkanal

    MONTAGE MOTORMODUL, RIEMENUMLENKUNG, RIEMEN, KABELKANAL Abb. 15 K500 - (Abb.15 ) zahnriemen mm mm 160 1058 2 x 2104 1600 160 1162 2 x 2312 1800 2000 160 1266 2 x 2520 160 1370 2 x 2728 2200 160 1474 2 x 2936...
  • Seite 16: Riemenumlenkung

    Zusammentreffen der 6er-Sechskantschlüssel beiden Streifen auf einen gewissen Widerstand stößt. - Die Schrauben „B“ festziehen und prüfen, dass die Umlenkung an der Querstrebe ausgerichtet ist. Abb. 18 Riemenspannvorrichtung Abb. 19 MOTORMODUL RIEMENUMLENKUNG INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 17: Befestigung Der Mitnehmerbügel Der Türflügel

    TÜRFLÜGEL RE - Öffnung nach rechts Schrauben M6x8 Vorderer Laufwagen Türflügel Schrauben M6x10 Horizontale Einstellösen Türflügel-Mitnehmerbügel Unterer Riemenbügel Abb. 21 TÜRFLÜGEL LI - Öffnung nach links Schrauben M6x8 Vorderer Laufwagen Türflügel Schrauben M6x10 Horizontale Einstellösen Türflügel-Mitnehmerbügel Oberer Riemenbügel K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 18: Montage Türflügelverriegelung

    Verriegelung geschlossen ist. Die Toleranz ist notwendig, damit die Verriegelung sich ohne Hindernis lösen kann. Abb. 22 TÜRFLÜGEL RE TÜRFLÜGEL LI Vorderer Laufwagen Vorderer Laufwagen Türflügelverriegelung Türflügelverriegelung Abb. 23 Abb. 24 Befestigungsschraube Ankopplung Verriegelung/Laufwagen Ankopplung Verriegelung/Laufwagen Achtung: das Türflügel-Blockiersystem ist nicht als einbruchssichere Schutzvorrichtung zu verstehen. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 19: Montage Des Abdeckgehäuses

    Ø2,4 ausführen) an den beiden Enden der Querstrebe wie in Abb.32 Ref.5-6 zu befestigen, um das Rollenlaufprofil zu fixieren. Abb . 25 Vibrationsschutz- Filzscheibe Etikett CE-Daten Etikett CE-Daten Schraube M3,5x9,5 zur Gehäusebefestigung Schrauben M5x10 Gehäusebefestigung Detail A Schraube M2,9x9,5 (Vorbohrung Ø2,4) für die Verriegelung des Rollenlaufprofils Siehe Detail A K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 20: Der Anschluss An Die Stromversorgung

    Darauf achten, dass die leitenden Kabel während der Installation durch eine zusätzliche Befestigung in der Nähe der Klemmen oder der elektrischen Verbindungen gehalten werden, zum Beispiel durch die Verwendung von Kabelbindern. Darauf achten dass die Kabel in der Nähe der Klemmen abisoliert werden. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 21: Elektronisches Steuergerät

    7. Eingang Transformator 8. Eingang Notfallbatteriesystem 9. Eingang Verriegelung Türflügel 2 (Apotheken- 13 11 14 Modus) 10. Eingang Verriegelung Türflügel 1 K500 11. Leuchtdisplay 12. Eingang Getriebemotor Dip-Switch 1=off 13. DOWN-Taste 14. ENTER-Taste Dip-Switch 2=on 15. Dip-Switch K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 22: Vorverkabelte Elektrische Verbindungen

    30. Geschlossen LED-Licht Sich. 2 23. GND 31. GND Luftschleier 14. Seitliche 24. 24V 32. 24V Sich. 1 24V* 15. GND 16. 24V Ÿ Ÿ SIGNAL A Ÿ GND (shield) Ÿ SIGNAL B Ÿ * ungeregelt INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 23: Elektrisches Anschlussschema

    2 Seitliche Sensoren 2 Seitliche Sensoren OHNE OHNE SEITLICHEN SEITLICHEN SEITLICHE SEITLICHE SENSOREN SENSOREN SENSOREN SENSOREN Schema Schema Schema Schema K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 24: Aktivierung Mit Überwachten Sicherheitssensoren

    ( NC ) Sic. gelb ( NC ) Sic. (Sensoren (1) IS2 aussen)- (Sensoren (1) IS2 aussen)- x serie blau ( COM ) Sic. blau ( COM ) Sic. (Sensoren (2) IS2 aussen) (Sensoren (2) IS2 aussen) INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 25: It Aktivierung Mit Überwachten Sicherheitssensoren

    Braun TST- TEST Grau Grau TST+ N.C. Gelb Gelb SICHERHEIT Blau Blau Grün Grün AKTIVIERUNG Weiß Weiß N.O. Schwarz Schwarz +24V 11 10 16 15 13 Is2 innen 1 Is5 SEITLICH S. 1 IS5 SEITLICHER S. K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 26: Elektronische Platine

    Braun TST- TEST Grau Grau TST+ N.C. Gelb Gelb SICHERHEIT Blau Blau Grün Grün AKTIVIERUNG Weiß Weiß N.O. Schwarz Schwarz +24V 11 10 16 15 13 Is2 innen 1 Is5 SEITLICH S. 2 IS5 SEITLICHER S. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 27: Anschluss An Den Programmdrehschalter Ms1

    Schema 16 15 13 11 10 IS5 S. LATERALE ANSCHLUSS PROGRAMMDREHSCHALTER MS1/KS1 Abb. 29 CLOSED CLOSED ENTRANCE ENTRANCE EXIT EXIT PARTIAL PARTIAL OPEN OPEN RESET RESET Elektronische Platine +24V +24V Elektronische Platine K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 28: Anschluss An Den Digitalschalter Ds2

    GND masse Seriell A Abschirmung* Seriell B Das Abschirmkabel wird nur für Kabellängen über 20 Metern verwendet. Für Kabel mit einer Länge unter 20 Metern das Kabel auf der Höhe der Ummantelung abschneiden. Elektronische Platine Elektronische Platine INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 29: Anschluss Schlüsselvorrichtung

    ANSCHLUSS Abb. 31 K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 30: Anschluss Break-Out-Funktion

    Zur Verwendung in Kombination mit den Sensoren Im Menü des Digitalschalters ¬ Folgendes einstellen: PARAMETER>VERSCH.PARAM.> Sicherheitslogik: N.C. MIT TEST Oder auf der Platine einstellen: PARAMETER 9 ohne Punkt Elektronische Platine 2 11 12 RX1 - TX1 = Erster Strahl INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 31: Anschluss Türflügelverriegelung Und Apothekenfunktion

    4.10 ANSCHLUSS TÜRFLÜGELVERRIEGELUNG UND APOTHEKENFUNKTION Türflügelverriegelung Türflügelverriegelung Apotheken-Funktion Elektronische Platine 1 Türflügelverriegelung Türflügelverriegelung Apotheken-Funktion Elektronische Platine 2 K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 32: 5- Verwendung Und Funktionsweise

    Wählschalter vorgenommenen Einstellung funktionieren. Der Betriebsmodus der Batterie kann über den digitalen Programmwählschalter Topp DS2 geändert werden. Die Einstellung der Öffnung und Schließung für den Notfall ist möglich. Wenn ein Betriebsmodus eingestellt wird, der nicht dem Standard entspricht, bleiben die Türen in dieser Position und die Automatisierung wird den Betrieb nach dem über den Wählschalter...
  • Seite 33: Einlern-Verfahre - Beim Ersten Einschalten Bleibt

    Automatisierung kein Reset (near) durch, bis dieser Modus geändert wird oder die Öffnung durch einen Schlüsselschalter oder durch eine Notfall-/Brandschutzöffnung erfolgt. Wenn der Betriebsmodus einmal umgestellt wurde, führt die Automatisierung den Reset-Vorgang (near) wie oben angegeben durch. K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 34: Programmierung Der Parameter

    Es wird die Buchstabenfolge „Radio“ auf der 7-Segmentanzeige angezeigt. Wenn Sie die Fernbedienung Topp TS2 haben, drücken Sie die glatte Seite der ersten Taste (Funktion offen) Wenn Sie die Fernbedienung 4 Kanäle Topp TS1 haben, drücken Sie die zweite Taste (Funktion geschlossen).
  • Seite 35: Liste Der Hinweise Und Fehlermeldungen

    Seitlicher Sensor 2 defekt Break-Out-Sensor defekt. Hindernis nicht entfernt. Prüfen, ob Hindernisse oder Reibungen vorhanden sind. Motorpole vertauscht. Die Motorkabel tauschen. Freie Türflügel. BUS-Spannung niedrig. BUS-Spannung hoch. Spannung der Überbrückung des Motors hoch. Verursacht den Türblock. K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 36: Automatisches Fehlerreset C-D-E-K-N-P-Q

    Während des langsamen Öffnungsvorgangs, der im vorhergehenden Punkt beschrieben wurde, löst die Belegung Ÿ der Sicherheitssensoren eine erneute langsame Schließung aus. Während des Bewegungsvorgangs befiehlt eine gleichzeitige Belegung von mindestens einem seitlichen Ÿ Sicherheitssensor und einem Sicherheitssensor der Durchgangsöffnung, das Stoppen der Tür. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 37: Automatisches Fehlerreset F-G-H-I-J

    Wenn die Flügel durchstoßen werden, während die Automatisierung im geschlossenen Betriebsmodus ist und anschließend wieder eingesetzt werden, wird keine Reset-Bewegung durchgeführt. Für den korrekten Betrieb der Automatisierung mit Breakout-System die Fotozellen TOPP F3 montieren. 5.11 RESET NACH EINER BRANDSCHUTZ- ODER NOTFALLÖFFNUNG Die Notfall- oder Brandschutzöffnung löst eine sofortige Öffnung der Automatisierung aus, außer wenn die seitlichen...
  • Seite 38: Digitalschalter

    Führt nach 3 Sekunden langem Drücken die Rückstellung (near) aus. Dient zum Verringern des Werts der ausgewählten Funktion und zum Zurückkehren zum vorherigen Menü. Ermöglicht das Nach-unten-Blättern durch das Menü; wenn sie länger als 4 Sekunden gedrückt wird, gelangt man auf das Menü. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 39: Anhang

    Für eine korrekte Funktionsweise der Automation, muss ihre Zeitwartung vorgenommen werden. Die Wartungsarbeiten können entweder durch Topp im Rahmen einer gesonderten Abmachung mit dem Benutzer oder vom Installateur oder einem anderen Techniker ausgeführt werden, sofern dieser dazu qualifiziert ist und alle gesetzlichen Vorgaben erfüllt.
  • Seite 40: Entsorgung

    Die Kontakte der seitlichen Radare, die elektromechanische eingestellten Funktionen Verriegelung, die Schalterkontakte prüfen Die Tür funktioniert nicht und auf dem Display Die Meldung der Störung anhand der Auflistung der Nachrichten der Steuerplatine werden Symbole oder und Alarme überprüfen Buchstaben angezeigt. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 41: 7- Eg- Einbauerklärung Für Unvollständige Maschinen

    Hersteller: Topp S.r.l. Via Galvani, 59 36066 Sandrigo (VI) Italia Name: Plaza Trinidad - Topp S.r.l. Adresse: Via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI) Dazu erkläre ich, dass für die unvollständige Maschine mit der Bezeichnung: ELEKTROMECHANISCHE AUTOMATISIERUNG FÜR LINEARE SCHIEBETÜREN FÜR FUSSGÄNGER MIT ZWEI TÜRFLÜGELN MIT FUNKMODUL...
  • Seite 42 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG K500...
  • Seite 43 K500 INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 44 TOPP S.r.l. Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S.p.a. Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Tel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701 Info@topp.it - www.topp.it...

Inhaltsverzeichnis