Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Floor fan
Bodenlüfter
Wentylator podłogowy
Podlahový ventilátor
Podlahový ventilátor
padló ventilátor
Talni ventilator
AVF701
Podni ventilator
Ανεμιστήρας δαπέδου
Подов вентилатор
Ventilator de podea
Grindinis ventiliatorius
Põrandaventilaator

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt AVF701

  • Seite 1 AVF701 Instruction manual Upute za uporabu Bedienungsanleitung εγχειρίδιο οδηγιών Instrukcja obsługi инструкциязаупотреба Návod k použití Manual de instructiuni Návod na použitie Instrukcijų vadovas Használati utasítás Kasutusjuhendit Navodila Floor fan Podni ventilator Bodenlüfter Ανεμιστήρας δαπέδου Wentylator podłogowy Подов вентилатор Podlahový ventilátor...
  • Seite 2 AVF701 Efficiency information AVF701 Description Value Unit Symbol m /min Maximum fan flow rate 147,53 Fan power input 116,71 (m /min)/W Service value 1,05 Standby power consumption 0,00 Fan sound power level 66,79 Maximum air velocity 3,85 meters/sec Measurement standard for service value IEC 60879: 1986 (coo.1992)
  • Seite 3 AVF701 Important notes To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this product. Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside.
  • Seite 4 AVF701 the cable as it may cause damage to the plug or power cord. Damage to the power cord or plug can lead to an electrocution hazard. Never leave the product connected to the power source without supervision. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water or any other liquids.
  • Seite 5 AVF701 to a professional service location to be fixed or replaced to prevent any hazards from arising. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly.
  • Seite 6 AVF701 Device is compliant with EU directives: - Low voltage directive (LVD) - Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.
  • Seite 7 AVF701 1. Front fan grille 5. Grille fixing screw 2. Fan blade 6. Control panel with buttons 3. Back grille 7. Base 4. Motor housing FAN OPERATION 1. Before connecting the fan to the power supply, make sure that the button on the control panel is set to 0.
  • Seite 8 AVF701...
  • Seite 9 AVF701 Wichtige informationen Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
  • Seite 10 AVF701 Achten Sie darauf, dass das Versorgungskabel nicht über eine Tisch- oder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche berührt. Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten können, bestimmt.
  • Seite 11 AVF701 vermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung verbundenen Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen. Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen.
  • Seite 12 AVF701 empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des Gerätes führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden. Wegen der hohen Temperatur ist beim Herausnehmen der fertigen Gerichte, der Entfernung des heißen Fettes oder anderer heißen Flüssigkeiten besondere Vorsicht geboten. Blockieren Sie den Luftstrom nicht und decken Sie das Gerät nicht ab.
  • Seite 13 AVF701 Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien: - Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic compatibility (EMC) Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem Typenschild Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet, bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht.
  • Seite 14 AVF701 1. Fronthaube 5. Befestigungsschraube für Haube 2. Lüfterflügel 6. Bedienfeld mit Tasten 3. Heckhaube 7. Sockel 4. Motorgehäuse BENUTZUNG DES LÜFTERS 1. Bevor Sie den Lüfter an die Stromquelle anschließen, vergewissern Sie sich, dass der Schalter am Bedienfeld auf 0 steht. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
  • Seite 15: Ważne Informacje

    AVF701 WAŻNE INFORMACJE Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych.
  • Seite 16 AVF701 zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub innego sprzętu, który może włączać urządzenie automatycznie. Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać...
  • Seite 17 AVF701 zabawy urządzeniem. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe). Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być...
  • Seite 18 AVF701 Nie należy wkładać żadnych przedmiotów między kratki osłonowe urządzenia. Nie używać wentylatora w pomieszczeniach o podwyższonej wilgotności jak łazienki itp. Nie ustawiać wentylatora w miejscach, z których mógłby spaść do wanny, umywalki czy innego zbiornika z wodą. Nigdy nie używać wentylatora bez zamontowanych kratek osłonowych.
  • Seite 19 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy.
  • Seite 20 AVF701 1. Przednia osłona 5. Śruba mocowania osłony 2. Śmigło wentylatora 6. Panel sterowania z przyciskami 3. Tylna osłona 7. Podstawa 4. Obudowa silnika UŻYTKOWANIE WENTYLATORA 1. Przed podłączeniem wentylatora do źródła zasilania upewnić się, czy przełącznik na panelu sterowania ustawiony jest na 0. Podłączyć urządzenie do prądu.
  • Seite 21 AVF701 Důležité informace Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později během používání...
  • Seite 22 AVF701 samotný kabel, mohlo by dojít k poškození vidlice nebo kabelu, v krajním případě může dojít až ke smrtelnému úrazu elektrickým proudem. Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru. Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné tekutiny. Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení...
  • Seite 23 AVF701 vidlicí, jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak poškozeno či nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy přístroje, hrozí nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení odevzdejte do příslušeného servisu, který provede kontrolu či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava může vést k vážnému ohrožení...
  • Seite 24 AVF701 Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie: - Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD) - O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku Je-li produkt označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, podléhá produkt evropské...
  • Seite 25 AVF701 1. Přední kryt 5. Upevňovací šroub krytu 2. Lopatka ventilátoru 6. Ovládací panel s tlačítky 3. Zadní kryt 7. Základ 4. Pouzdro motoru POUŽITÍ VENTILÁTORU 1. Před připojením ventilátoru ke zdroji napájení se ujistěte, že je spínač na ovládacím panelu nastaven na 0.
  • Seite 26 AVF701...
  • Seite 27 AVF701 Dôležité informácie Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné...
  • Seite 28 AVF701 zásuvky tak, že ho budete držať za zástrčku. Nikdy nevyťahujte napájací kábel ťahaním za kábel, pretože by sa mohla poškodiť zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade môže dokonca dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom. Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do zásuvky bez dozoru.
  • Seite 29 AVF701 kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpečenstvo. Nepoužívajte zariadenie s poškodeným napájacím káblom, zástrčkou alebo pokiaľ Vám spadlo alebo bolo poškodené akýmkoľvek iným spôsobom, prípadne pokiaľ nepracuje správne. Zariadenie sami neopravujte, inak hrozí úraz. Poškodené zariadenie odovzdajte do príslušného servisu kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Všetky opravy môžu robiť...
  • Seite 30 AVF701 Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie: - Smernica pre nízke napätie - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetická kompatibilita - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobok je na typovom štítku označený CE Pokiaľ sa na zariadení nachádza symbol preškrtnutého odpadkového koša, znamená to, že sa na tento výrobok vzťahujú...
  • Seite 31 AVF701 1. Predný kryt 5. Upevňovacia skrutka krytu 5. Lopatka ventilátora 6. Ovládací panel s tlačidlami 6. Zadný kryt 7. Základ 4. Puzdro motora POUŽITIE VENTILÁTORA 1. Pred pripojením ventilátora k zdroju napájania sa uistite, že je spínač na ovládacom paneli nastavený...
  • Seite 32 AVF701...
  • Seite 33 AVF701 Fontos információk A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék jövőbeni használata során is használni tudja.
  • Seite 34 AVF701 sose húzza, mivel a csatlakozódugó vagy a vezeték megsérülhet, szélsőséges esetekben halállal járó áramütést okozhat. Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg csatlakoztatva van az aljzathoz. A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse. A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak szerint, rendszeresen tisztítsa.
  • Seite 35 AVF701 rendelkező személy cserélheti ki. Hibás tápvezetékkel vagy csatlakozódugóval, illetve ha a készülék leesett, más módon megsérült vagy nem megfelelő módon üzemel, a készüléket sosem vegye használatba. A készüléket önállóan ne javítsa, áramütést okozhat. A hibás készüléket ellenőrzés vagy javítás céljával megfelelő...
  • Seite 36 AVF701 A berendezés az Európai Unió irányelvei követelményeinek megfelel: - Kisfeszültségi elektromos berendezés - Low voltage directive (LVD) - Elektromágneses összeférhetőség - Electromagnetic compatibility (EMC) A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott. Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a 2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá...
  • Seite 37 AVF701 1. Elülső burkolat 5. Burkolatrögzítő csavar 2. Ventilátor propellere 6. Vezérlőpanel gombokkal 3. Hátsó burkolat 7. Alap 4. Motor burkolata VENTILÁTOR HASZNÁLATA 1. A ventilátor áramforráshoz való csatlakoztatása előtt győződjön meg, hogy a vezérlőpanelen található kapcsoló 0 helyzetben van. Csatlakoztassa a készüléket áramhoz.
  • Seite 38 AVF701...
  • Seite 39 AVF701 Pomembne informacije Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi določili Proizvajalec ne odgovarja za škode, nastale kot posledica neustrezne uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v prihodnosti.
  • Seite 40 AVF701 pride do smrtonosnega električnega udara. Ko je naprava priklopljena na vtičnico, je ne smete pustiti brez nadzora. Naprave na dati v vodo ali kakšno drugo tekočino. Napravo je treba redno čistiti, skladno s priporočili, ki jih določa poglavje o Čiščenju in vzdrževanju.
  • Seite 41 AVF701 podjetje, kjer bo le-ta pregledana in po potrebi popravljena. Kakršnakoli popravila naj opravljajo samo pooblaščena servisna podjetja. Neustrezno popravilo predstavlja veliko nevarnost za uporabnika. Uporabljajte samo originalne oz. s strani proizvajalca priporočene dodatke in pripomočke. Uporaba neustreznih dodatkov lahko privede do poškodbe naprave ter nevarnosti za človekovo zdravje.
  • Seite 42 AVF701 Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije: - Nizkonapetostne električne instalacije - Low voltage directvie (LVD) - Elektromagnetna združljivost - Electromagnetic compatibility (EMC) Izdelek označen s CE na podatkovni ploščici. Če se na napravi nahaja oznaka - prekrižan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek veljajo določila evropske smernice 2012/19/EU.
  • Seite 43 AVF701 1. Sprednji okrov (rešetka) 5. Vijak za pritrditev okrova 2. Propeler ventilatorja 6. Nadzorna plošča z gumbi 3. Zadnji okrov 7. Osnova 4. Ohišje motorja UPORABA VENTILATORJA 1. Pred priklopom ventilator na vir napajanja se prepričajte, da je stikalo na nadzorni plošči nastavljeno na 0.
  • Seite 44 AVF701...
  • Seite 45 AVF701 Važne obavijesti Prije uporabe stroja pročitajte upute za rukovanje i slijedite upute sadržane u njima. Proizvođač ne odgovara za štete uzrokovane uporabom uređaja suprotno njezinoj namjeni ili neodgovarajućim rukovanjem. Molimo sačuvajte ovaj priručnik, tako da možete ga koristiti također tijekom kasnijeg korištenja proizvoda.
  • Seite 46 AVF701 dovesti do fatalnog strujnog udara. Ne ostavljajte opremu uključenu u utičnicu bez nadzora. Ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tekućinu. Uređaj treba redovito čistiti u skladu s preporukama opisanima u odjeljku o čišćenju I održavanju. Ne postavljajte uređaja blizu izvora topline, plamena, električnog grijaćeg elementa ili na vrućoj peći.
  • Seite 47 AVF701 Potrebni popravci mogu se izvršavati samo od strane ovlaštenih servisa. Nepravilan popravak može dovesti do ozbiljnih opasnosti za korisnika. Koristite samo originalni pribor za uređaj ili preporučen od strane proizvođača. Koristanje pribora koji nisu preporučeni od strane proizvođača može dovesti do oštećenja uređaja i ugroziti sigurnost korištenja.
  • Seite 48 AVF701 Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU: - Niskonaponski električni uređaj - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetska podudarnost - Electromagnetic compatibility (EMC) Proizvod označen CE na natpisnoj pločici Ako uređaj ima znak prekriženog kontejnera za smeće, to znači da je proizvod pokriven odredbama Europske direktive 2012/19/EU.
  • Seite 49 AVF701 1. Prednja zaštitna rešetka 5. Vijak za pričvršćivanje rešetke 2. Elisa ventilatora 6. Upravljačka ploča s tipkama 3. Stražnja rešetka 7. Podloga 4. Kućište motora KORIŠTENJE VENTILATORA 1. Prije priključivanja ventilatora na izvor napajanja provjerite je li prekidač na upravljačkoj ploči postavljen na 0.
  • Seite 50 AVF701...
  • Seite 51 AVF701 σημαντικές πληροφορίες Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις ζημιές που θα προκληθούν από χρήση της συσκευής με τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από...
  • Seite 52 AVF701 Πριν από τις εργασίες συντήρησης πρέπει να αποσυνδέετε πάντα και πλήρως τη συσκευή από την ηλεκτρική ενέργεια. Αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας πάντα πρέπει να το τραβάτε κρατώντας το φις. Ποτέ μη. βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας τραβώντας μόνο το καλώδιο γιατί έτσι μπορείτε να χαλάσετε το φις ή το καλώδιο, και...
  • Seite 53 AVF701 Μην χρησιμοποιήσετε εύφλεκτα υλικά κοντά στη συσκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή στη δράση των καιρικών συνθηκών (βροχή, ήλιος κλπ.) και μην τη χρησιμοποιήσετε σε συνθήκες αυξημένης υγρασίας (μπάνια, μουσκεμένα κάμπινγκ κλπ.). Περιοδικά ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας. Αν το μη αφαιρούμενο καλώδιο τροφοδοσίας...
  • Seite 54 AVF701 Μη χρησιμοποιείτε τον ανεμιστήρα σε χώρους με υψηλή υγρασία, όπως μπάνιο, κλπ. Μην τοποθετείτε τον ανεμιστήρα σε σημεία απ' όπου μπορεί να πέσει σε μπανιέρα, νιπτήρα ή άλλη δεξαμενή νερού. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον ανεμιστήρα χωρίς την εγκατάσταση των προστατευτικών γριλιών.
  • Seite 55 AVF701 Η συσκευής είναι συμβατή με τις απαιτήσεις των οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης: - Συσκευή χαμηλής τάσης - Low voltage directive (LVD) - Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Electromagnetic compatibility (EMC) Προϊόν επισημασμένο με το σύμβολο CE στην ονομαστική πινακίδα Αν πάνω στη συσκευή βρίσκεται το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου αυτό σημαίνει ότι το...
  • Seite 56 AVF701 5. Βίδα στερέωσης προστατευτικού 1. Μπροστινό προστατευτικό 2. Έλικας ανεμιστήρα 6. Πίνακας ελέγχου με κουμπιά 7. Βάση 3. Πίσω προστατευτικό 4. Περίβλημα κινητήρα ΧΡΗΣΗ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ 1. Πριν συνδέσετε τον ανεμιστήρα σε μια πηγή τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης στον πίνακα...
  • Seite 57 AVF701 Важни информации Преди да започнете употреба на уреда, моля, прочетете инструкцията за експлоатация и се придържайте към указанията, посочени в нея. Производителят не отговаря за щети, причинени от използване на уреда по начин, несъответстващ на неговото предназначение или неправилното му обслужване. Запазете инструкцията за...
  • Seite 58 AVF701 уреда. Преди извършването на дейностите по поддръжка трябва задължително да изключите уреда от захранването. Винаги трябва да изключвате захранващия кабел като издърпате щепсела. Никога не бива да изключвате захранващия кабел дърпайки за кабела, тъй като това може да повреди щепсела или кабела, а в краен случай да...
  • Seite 59 AVF701 материали. Не излагайте уреда на въздействието на атмосферни фактори (дъжд, слънце и др.), нито не го използвайте в помещения с повишена влажност (баня, влажни бунгала). Периодично проверявайте състоянието на захранващия кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да...
  • Seite 60 AVF701 Не използвайте вентилатора в помещения с повишена влажност, като напр. баня и др. Не поставяйте вентилатора на места, от които би могъл да падне във ваната, мивката или друг съд с вода. Никога не използвайте вентилатора без монтирани защитни решетки.
  • Seite 61 AVF701 Изделието изпълнява изискванията на директивите на Европейския Съюз: - Директива за съоръжения, работещи с ниско напрежение - Low voltage directive (LVD) - Директива за електромагнитна съвместимост - Electromagnetic compatibility (EMC) Изделието е маркирано със знак СЕ върху информационната таблица.
  • Seite 62 AVF701 1. Предна защита 5. Винт за закрепване на 2. Перка на вентилатора защитата 3. Задна защита 6. Панел за управление с бутони 4. Корпус на двигателя 7. Основа УПОТРЕБА НА ВЕНТИЛАТОРА 1. Преди да свържете вентилатора към източника на захранване трябва да се уверите, че...
  • Seite 63 AVF701 Informatii importante Înainte de a utilizarea aparatului citiți manualul de utilizare și urmați instrucțiunile cuprinse în acesta. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului contrar destinaţiei sau utilizării incorecte a acestuia. Vă rugăm să păstrați acest manual, pentru al putea folosi, de asemenea, în timpul utilizării ulterioare a...
  • Seite 64 AVF701 deconectați neapărat aparatul de la sursa de alimentare. Deconectând cablul de alimentare trebuie să trageți întotdeauna de ștecher. Niciodată nu trebuie să scoateți cablul de alimentare din priză trăgând de cablu, deoarece priza sau cablul poate să se deterioreze sau în cazuri extreme se poate ajunge la o electrocutare soldată...
  • Seite 65 AVF701 care, cablul de alimentare ne deconectat se va deteriora, atunci acesta trebuie înlocuit la producător sau la un punct de service specializat sau de către o persoană calificată, pentru a evita pericolul. Nu utilizați aparatul cu un cablu de alimentare, un ștecher deteriorat sau dacă...
  • Seite 66 AVF701 Aparatul are compatibil cu cerințele directivelor Uniunii Europene: - Aparate de joasă tensiune - Low voltage directive (LVD) - Compatibilitate electromagnetică - Electromagnetic compatibility (EMC) Produs marcat CE pe plăcuța de identificare Dacă pe aparat se află simbolul coș de gunoi barat, aceasta înseamnă că produsul care intră...
  • Seite 67 AVF701 1. Grila de protecție, față protecție 2. Elicea ventilatorului 6. Panou de comandă cu 3. Grila de protecție, spate butoane 4. Carcasa motorului 7. Baza 5. Șurub de fixare a grilei de UTILIZAREA VENTILATORULUI 1. Înainte de a conecta ventilatorul la sursa de alimentare, asigurați-vă că comutatorul de pe panoul de comandă...
  • Seite 68 AVF701...
  • Seite 69 AVF701 Svarbi informacija Prieš pradedant vartoti prietaisą perskaitykite vartojimo instrukciją ir veikti pagal joje esančias nuorodas. Gamintojas neatsako už žalas kilusias dėl neteisingo prietaiso vartojimo. Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima būrų ja naudotis pagal poreiki ir vėliau. Prietaisas namų vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirtį.
  • Seite 70 AVF701 Nemerkite prietaiso vandenyje ar kitame skystyje. Prietaisas turi būti reguliariai valomas pagal rekomendacijas aprašytas dalyje: Prietaiso valymas ir priežiūra. Nedėkite prietaiso arti šilumos šaltinių, liepsnos, elektrinio šildomojo elemento ar ant karštos orkaitės. Nedėkite ant jokio kito prietaiso. Šį prietaisą gali naudoti vaikai ne mažiau kaip 8 metų ir fiziškai ir protiškai riboti asmenys bei asmenys neturintys...
  • Seite 71 AVF701 Neatitinkamai atliktas taisymas gali sukelti vartotojui rimtą pavojų. Neužblokuokite oro srauto ir neuždenkite prietaiso. Reguliariai valykite ventiliatorių nuo dulkių, kad nešvarumai neblokuotų oro srauto. Nedėkite jokių daiktų tarp įrenginio apsauginių grotelių. Nenaudokite ventiliatoriaus patalpose, kuriose yra daug drėgmės, pvz., vonios kambariuose ir t.t. Nestatykite ventiliatoriaus tose vietose, kur jis gali įkristi į...
  • Seite 72 AVF701 Prietaisas atitinka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimams: - Žemos įtampos elektros įrenginys - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetinis suderinamumas - Electromagnetic compatibility (EMC) Gaminys su CE žymėjimu specifikacijos lentelėje Jei prietaise yra perbrauktos šiukšliadėžės ženklas, reiškia tai, kad produktas apimtas 2012/19/EU direktyva.
  • Seite 73 AVF701 1. Priekinis dangtis 5. Dangčio tvirtinimo varžtą 2. Ventiliatoriaus mentė 6. Valdymo skydas su mygtukais 3. Galinė uždanga 7. Pagrindas 4. Variklio korpusas VENTILIATORIAUS NAUDOJIMAS 1. Prieš prijungdami ventiliatorių prie maitinimo šaltinio, įsitikinkite, kad valdymo skydo jungiklis yra 0 padėtyje.
  • Seite 74 AVF701...
  • Seite 75 AVF701 Oluline info Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus. Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises kasutamiseks.
  • Seite 76 AVF701 kaablist tõmmates, kuna pistik või juhe võib saada kahjustada, äärmisel juhul võib see põhjustada isegi surmaga lõppevat elektrilööki. Ärge jätke toitepesasse sisselülitatud seadet järelevalveta. Ärge pange seadet vette ega muude vedelikku. Seadet tuleb regulaarselt puhastada vastavalt punktis „Seadme puhastamine ja hooldus” kirjeldatud juhistele.
  • Seite 77 AVF701 vältimise eesmärgil. Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega, pistikuga seadet või seadet, mis on maha kukkunud või mistahes muul viisil vigastada saanud ega tööta korrektselt. Ärge parandage seadet omavoliliselt, kuna see võib põhjustada elektrilöögi ohtu. Kahjustatud seade tuleb viia vastavasse teeninduspunkti selle kontrollimise või remondi otstarbel.
  • Seite 78 AVF701 Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu direktiividega: - Madalpinge direktiiv - Low voltage directive (LVD) - Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv - Electromagnetic compatibility (EMC) Toode on varustatud CE-märgistusega andmesildil. Juhul, kui seadmel on läbikriipsutatud prügikasti sümbol, tähendab see, et toode on kooskõlas Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega.
  • Seite 79 AVF701 1. Esivõre 5. Võre kinnituskruvi 2. Ventilaatori tiivik 6. Juhtpaneel nuppudega 3. Tagavõre 7. Alus 4. Mootori korpus VENTILAATORI KASUTAMINE 1. Enne ventilaatori toiteallikaga ühendamist veenduda, et juhtpaneelil paiknev lüliti on asendis 0. Ühendada seade vooluvõrguga. 2. Ventilaatori käivitamiseks vajutada ühte juhtpaneeli nuppudest: 1 - madalale pöördekiirusele...
  • Seite 80 In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 331 99 54 E-mail: sda@blaupunkt.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.