Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
w
Downloaded from
www.Manualslib.com
Introduction
Vous venez d'acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour
mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur.
Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
Sommaire
Installation
Présentation du téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Les touches de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation rapide des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Choix de la langue et du pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mémorisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nom de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglages de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Réglage des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonction réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Verrouillage du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Raccordements
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexions latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pour sélectionner les appareils connectés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nettoyage du téléviseur
Le nettoyage de l'écran et du coffret doit être effectué uniquement avec un
chiffon propre, doux et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base
d'alcool ou de solvant.
manuals search engine
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 20PF783512

  • Seite 25: Einleitung

    Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen. Wir hoffen, daß unsere Technologie Ihren Erwartungen gerecht wird. Inhaltsverzeichnis Installation LCD-Fernsehgerät .
  • Seite 26: Lcd-Fernsehgerät

    LCD-Fernsehgerät Die Tasten des Fernsehgeräts • . : Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts. • - + : Einstellen der Lautstärke. • <> :Auswahl der Programme. • MENU : Um die Menüs aufzurufen oder zu schließen, drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten - und +. Mit den Tasten <>...
  • Seite 27: Die Tasten Der Fernbedienung

    Die Tasten der Fernbedienung Tonmodus Ermöglicht die Ausgabe von STEREO Radio-/TV-Modus bzw. -Sendungen in NICAM STEREO Zum Umschalten des Fernsehgeräts MONO bzw. für zweisprachige in den Radio- oder TV-Modus. Sendungen die Auswahl zwischen . Bei Umschaltung TON I TON II auf Mono erscheint die Angabe Bereitschaftsposition MONO in rot.
  • Seite 28: Installation Des Fernsehgerätes

    Installation des Fernsehgerätes & Aufstellen des Fernsehgeräts 5 cm Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage. Um Gefahren zu vermeiden, achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät nicht in Kontakt mit Wasser kommt. 5 cm 5 cm Außerdem dürfen sich keine Wärme abstrahlenden Gegenstände (z.
  • Seite 29: Schnellinstallation Der Programme

    Schnellinstallation der Programme Erscheint nach dem ersten Einschalten das Menü “ Die Suche wird automatisch gestartet. Dieser WÄHLEN SPRACHE, verfahren Sie wie hier Vorgang dauert einige Minuten. Der Suchstatus beschrieben. Erscheint dieses Menü nach dem sowie die Anzahl der gefundenen Programme wird am Bildschirm angezeigt.
  • Seite 30: Sprache Und Land Auswählen

    Sprache und Land auswählen ¬ & Drücken Sie die Taste “ Drücken Sie . Das Hauptmenü , um in das Menü SPRACHE zu erscheint auf dem Bildschirm. gelangen. ¬ Ï é Drücken sie ‘ Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den , um EINSTELLUNG ( ) zu îÏ...
  • Seite 31: Manuelles Speichern

    Manuelles Speichern Mit diesem Menü können alle Programme ( Wählen Sie anschließend die Einstellung ¬ einzeln gespeichert werden. SUCHEN und drücken Sie . Die Suche & Drücken Sie die Taste beginnt. Sobald ein Sender gefunden wird, wird Ï é Wählen Sie EINSTELLUNG ( ) und drücken der Suchvorgang unterbrochen.
  • Seite 32: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen ¬ ¬ & Drücken sie die Taste und dann die Taste , um die Einstellungen zu speichern. ‘ Mit der Taste Das Menü wird hierauf angezeigt: verlassen Sie die Menüs. BILD Beschreibung der Einstellungen: BILD • : zur Einstellung der Helligkeit des HELLIGKEIT •...
  • Seite 33: Weckfunktion

    Weckfunktion Mit dieser Funktion können Sie Ihr geben Sie die Einschaltzeit des START: Fernsehgerät wie einen Wecker verwenden. Fernsehgerätes ein & Drücken Sie die Taste § geben Sie die Zeit ein, wenn das Fernsehgerät ENDE: Ï é Wählen Sie ) und drücken SONDERFUNK in den Bereitschaftsmodus umschaltet.
  • Seite 34: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind.
  • Seite 35: Anschluß Von Anderen Geräten

    Anschluß von anderen Geräten Die Buchse EXT1 verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über RGB-Eingänge. Videorecorder Videorecorder (oder DVD-Recorder) Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung). Benutzen Sie ein hochwertiges Euro-AV-Kabel. EXT1 Wenn Ihr Videorecorder keine Euro-AV-Buchse besitzt, ist nur die FM ANT Verbindung über ein Antennenkabel möglich.
  • Seite 36: Tips

    Tips Die Nähe von Bergen oder hohen Gebäuden kann die Ursache von Schlechter Empfang Schattenbildern, Echo oder Doppelbildern sein. In diesem Fall ist die Ausrichtung der Außenantenne zu ändern oder nehmen Sie eine manuelle Einstellung der Sender vor (siehe “Feineinstellung” S.7).Vergewissern Sie sich, daß Ihre Antenne im gewählten Frequenzbereich (UHF oder VHF) Sendungen empfangen kann.
  • Seite 49 E E È È Û Û · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó· ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. EÏ›˙Ô˘ÌÂ...
  • Seite 50 ¶ ¶ · · Ú Ú Ô Ô ˘ ˘ Û Û › › · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ L L C C D D ∆...
  • Seite 51 ¶ ¶ Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ ∆ ∆ Ë Ë Ï Ï e e ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ §...
  • Seite 52 E E Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ 5 cm &...
  • Seite 53 ° ° Ú Ú ‹ ‹ Á Á Ô Ô Ú Ú Ë Ë Â Â Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù ˆ ˆ Ó Ó Î Î · · Ó Ó · · Ï Ï È È Ò Ò Ó Ó “...
  • Seite 54 ∂ ∂   È È Ï Ï Ô Ô Á Á ‹ ‹ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Á Á Ï Ï Ò Ò Û Û Û Û · · ˜ ˜ Î Î · · È È Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ ¯ ¯ Ò Ò Ú Ú · · ˜ ˜ ¬...
  • Seite 55 Ã Ã Â Â È È Ú Ú Ô Ô Î Î › › Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ë Ë Ì Ì Ó Ó ‹ ‹ Ì Ì Ë Ë ∆Ô ÌÂÓÔ‡ ·˘Ùfi Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ·ÔıË·ÂÙ EÈϤÍÙ ANAZHTH™H Î·È ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¬...
  • Seite 56 ƒ ƒ ‡ ‡ ı ı Ì Ì È È Û Û Ë Ë Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ ‘ ¬ & °È· Ó· ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Î·È...
  • Seite 57 § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · Í Í ˘ ˘   Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ë Ë Ú Ú È È Ô Ô ‡ ‡ §...
  • Seite 58 T T e e l l e e t t e e x x t t ∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙÂ Û·Ó Ì›· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ∂ÈÙÚ¤ÂÈ Â›Û˘ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚԂϋ̷ٷ ·ÎÔ‹˜ ‹ Ì ÌÈÎÚ‹...
  • Seite 59 ™ ™ ‡ ‡ Ó Ó ‰ ‰ Â Â Û Û Ë Ë   Â Â Ú Ú È È Ê Ê Â Â Ú Ú Â Â È È · · Î Î Ò Ò Ó Ó Û Û ˘ ˘ Û Û Î Î Â Â ˘ ˘ Ò Ò Ó Ó ∏...
  • Seite 60 ™ ™ ˘ ˘ Ì Ì ‚ ‚ Ô Ô ˘ ˘ Ï Ï ¤ ¤ ˜ ˜ K K · · Î Î ‹ ‹ Ï Ï ‹ ‹ „ „ Ë Ë AÓ ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‚Ô˘Ó¿ ‹ „ËÏ¿ ÎÙ‹ÚÈ·, ÌÔÚ›...

Inhaltsverzeichnis