Herunterladen Diese Seite drucken

Limodor AirVital Einbauanleitung Seite 2

Werbung

Elektroanschluss
D
Bei der Montage sind die Vorschriften VDE 0100 bzw. ÖVE - EN 1 einzuhalten, zusätzlich sind etwaige örtliche EVU-Vorschriften zu beachten. (Das Gerät muss
allpolig vom Netz trennbar sein, d. h. entweder sind 2-polige Sicherungen oder bei einpoliger Absicherung unbedingt einen 2-poligen Schalter mit einem Mindest-
kontaktabstand von 3mm verwenden.) Der Anschluss darf nur von einem konzessionierten Elektriker durchgeführt werden. Vor dem Demontieren des Gebläse-
einsatzes muss das Gerät spannungslos sein.
GB
Electrical connection
Installation must comply with VDE 0100 or ÖVE - EN 1 standards. In addition, any local EVU regulations must be observed. (All poles of the appliance must ca-
pable of being isolated from the mains, i.e. 2-pole fuses or with single-pole fuse a 2-pole switch with 3 mm minimum contact clearance must be used.) Electrical
connection may only be carried out by a licensed electrician. Before removing the fan insert the appliance must be dead.
F
Raccordement électrique
Lors du montage, respecter les prescriptions VDE 0100 et ÖVE – EN 1 ainsi que les éventuelles prescriptions locales EVU. (L'appareil doit pouvoir être séparé du
réseau sur tous les pôles, c'est-à-dire qu'il y a lieu d'utiliser des fusibles à 2 pôles ou, en cas de protection par fusibles à pôle unique, impérativement un commu-
tateur à 2 pôles avec une distance de contact minimale de 3 mm.) Le raccordement doit être effectué par un électricien agréé. L'appareil doit être mis hors tension
avant le démontage de la garniture de soufflerie.
I
Collegamento elettrico
Durante il montaggio vanno osservate le norme VDE 0100 e ÖVE EN 1; inoltre vanno tenute presente tutte le eventuali norme EVU locali vigenti nei vari Paesi
(l'apparecchio deve poter venir separato dalla rete in maniera onnipolare. Ovvero, o vi sono dispositivi di protezione a due poli oppure con dispositivi di protezione
a polo singolo deve venir utilizzato assolutamente un interruttore a 2 poli con una distanza minima fra i contatti di 3 mm). Il collegamento può venir effettuato solo
da un elettricista autorizzato. Prima dello smontaggio dell'unità del soffiante l'apparecchio deve essere privo di tensione.
SK
Elektrická prípojka
Pri montáži dodržte predpisy VDE 0100, resp. OVE-EN 1, navyše dodržte prípadné miestne predpisy VDU. (Prístroj musí byť odpojiteľný od siete na všetkých
póloch, t.j. buď sú to dvojpólové poistky alebo pri jednopólovom zaistení použite v každom prípade dvojpólový vypínač s minimálnou vzdialenosťou kontaktov 3mm.)
Pripojenie môže uskutočniť len elektrikár s oprávnením. Pred demontážou vložky dúchadla musí byť prístroj odpojený od napätia.
SLO
Električni priključek
Pri montaži je treba upoštevati predpise VDE 0100 oz. ÖVE-EN 1, prav tako pa je po potrebi treba upoštevati tudi morebitne lokalne EVU predpise. (Zagotovi je
treba možnost odklopa vseh polov aparata iz omrežja. To pomeni, da je treba uporabiti 2-polne varovalke ali pri 1-polni varovalki 2-polno stikalo z najmanj 3 mm
razdaljo med kontaktoma). Priključek sme opraviti le pooblaščen električar. Pred demontažo vlož ka za pihalo je treba zagotoviti, da aparat ni pod napetostjo.
CZ
Elektrické napojení
Při montáži je nutné dodržovat předpisy VDE 0100 popřípadě ÖVE - EN 1. Dále je nutné dbát případných lokálních předpisů EU. (Přístroj musí umožňovat odpojení
všech pólů od sítě, tzn. musí být použity buďto 2-pólové pojistky, nebo jednopólové pojistky v kombinaci s dvoupólovým vypínačem o minimální vzdálenosti kontaktů
3 mm.) Elektrické zapojení smí provést jedině autorizovaný elektrikář. Před demontáží musí být ventilátorová jednotka odpojena od napětí.
Elektromos csatlakoztatás
H
A szerelés során tartsuk be a VDE 0100, illetve ÖVE - EN 1 szabványok előírásait, valamint a helyi áramszolgáltató vállalat ezeket kiegészítő esetleges előírásait. (A
készüléknek valamennyi pólusán leválaszthatónak kell lennie a hálózatról, tehát vagy 2-pólusú biztosítékokat, vagy pedig egypólusú biztosítás esetében feltétlenül
2-pólusú, legalább 3 mm érintkező-távolságú kapcsolót kell alkalmaznunk). A csatlakoztatást kizárólag erre hivatalos engedéllyel rendelkező villanyszerelő hajthatja
végre. A fúvó-betét leszerelése előtt feszültség alól mentesíteni kell a készüléket.
PL
Podłączenie elektryczne
Instalacja elektryczna musi spełniać standardy norm VDE 0100 lub OVE-EN 1, ponadto należy przestrzegać wszelkich dodatkowych regulacji obowiązujących w
danym kraju. (Do prawidłowej pracy wymagane jest aby włącznik był kompatybilny z zasilaniem wentylatora oraz aby możliwe było jego odcięcie od źródła zasilania
np. poprzez dwu- lub jednopolowy bezpiecznik. Należy stosować przełączniki dwubiegunowe wyposażone w styki z min. 3 mm odstępem.) Podłączenie elektryczne
może być wykonane jedynie przez osobę posiadającą stosowne uprawnienia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy upewnić się że urządzenie
nie pracuje i nie znajduje się pod napięciem.
RU
Электрическое подключение
При монтаже должны быть выполнены предписания VDE0100, или ÖVE – EN 1. Дополнительно необходимо придерживаться возможных местных EVU-
рекомендаций. (Прибор должен иметь возможность полно-фазного отсоединения от сети, поэтому должны использоваться 2х-фазные предохранители,
либо при использовании однофазного предохранителя обязателено использовать 2х-фазный выключатель с минимальным расстоянием между контактами
3 мм). Подключение должно осуществляться только электриком. Перед демонтажом вентиляторной вставки прибор отсоединить от сети.
D
Aufputzmontage
GB
Wall mounting
F
Montage au mur
I
Montaggio della parete
SK
Montáž na stenu
SLO
Stenska vgradnja
CZ
178mm
Montáž na zeď
H
Fali szerelés
PL
Montaż w ścianie
RU
Настенный монтаж
A
D
1
2x
2
G
1
1
4x
4x
Ø5 x 120
2
4x
2
3
4x
Ø8 x 40
4x
B
C
E
F
1
WHITE
1x
2
1x
I
H
Ø3,9 x 38
Ø6 x 30
Ø25 x 50

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Airvital v