ITALIANO
Termostati
Dati tecnici
Campo
Carica
Tipo
°C
RT 2
–25 - +15
RT 7
RT 8
–20 - +12
RT 12
–5 - +10
Assor-
bimento
RT 14
–5 - +30
RT 15
+8 - +32
RT 23
+5 - +22
RT 24
+15 - +34
RT 25
–5 - +50
Temperatura ambiente: da –50°C a +70°C (–50T70).
Min. variazione di temperatura: <1K/15 min.
Protezione: IP 66 a norme IEC 144.
Carico contatti: indicato sul coperchio dello stesso
contatto fig.3.
Esempio di marcatura: 10 (4) A, 400 ~ c.a. significa
che alla tensione di 400 V il contatto puo' sopportare
un massimo di 10 a omico e 4 A induttivi.
La corrente di spunto (L.R.) puo' essere calcolata
per un massimo di sette volte il carico induttivo
(max. 28 A).
RT é omologato secondo norme VDE* 0660, Classe
II.
*VDE = Verband Deutscher Elektrotechniker
Montaggio
Usare i fori di fissaggio 25.
Il bulbo dovrà essere fissato alla parete per mezzo
di una staffa di sostegno 26. Se si desidera installare
il bulbo in un serbatoio di acqua o di salamoia,
questo si può fare usando un premistoppa per
capillare 31 o una guaina 30. 31 e 30 si possono
avere come accessori. Riferirsi a «Accessori».
Collegamenti principali. Vedere fig. 12
START = attacca. STOP = stacca. DIFF. = differen-
ziale.
Diametro del cavo: 6-14 mm.
Il terminale terra 38 dovrebbe essere collegato a
massa.
Accessori
1
Premistoppa per capillare da
/
2
BSP (pos. 31)
Guaina completa per bulbi con
lunghezza fino a 110 mm (pos. 30)
Guaina completa per bulbi con
lunghezza fino a 180 mm (pos. 30)
Serie di accessori con 2 fermagli
per bulbo
Serie di accessori con staffa di
sostegno del bulbo per montaggio a
parete, 4 graffette per tubo capillare,
e 9 chiodi da 12 mm (pos. 26)
Pressacavi avvitati speciali di entrata,
Pg 13,5 est ∞
5
/
in - 18 UNF int.
8
(fig.13)
Regolazione. Vedere figure 1, 2 e 12
Regolate il termostato per una temperatura
minima difunzionamento (regolazione del campo).
La regolazione si fà girando il pomello 5, e leggendo
contemporaneamente la scala principale 9.
Il differenziale è regolato girando la ghiera per la
regolazione del differenziale 19 secondo il relativo
nomogramma.
La temperatura massima di funzionaminto è la
somma della regolazione della temperatura e del
differenziale.
Esempio: Termostato RT 2
Regolazione del campo (temp. minima di funziona-
mento) = +10°C.
Regolazione della ghiera del differenziale = 5.
Differenziale corrispondente = 12°C.
RI.5E.A2.72 © Danfoss A/S
Massima temperatura di funzionamento = 10 + 12 =
22°C.
Collegamento ai terminali 1 - 4:
L'interruttore interrompe il circuito quando la
temperatura à scesa a +10°C, e lo chuide quando la
temperatura à nuovamente salita a +22°C.
Massima tem-
peratura per-
Collegamento ai terminali 1 - 2:
messa al bulbo
L'interruttore chiude il circuito quando la temperatura
°C
à scesa a +10°C e lo interrompe quando la
temperatura è di nuovo salita a +22°C.
+150
In generale, girando il pomello (5), automaticamente
+145
si muovono sia la temperatura di funzionamento di
+65
massima che quella di minima in su o in giù per via
del differenziale fisso.
+150
D'altra parte, girando la ghiera di regolazione del
differenziale si modifica solamente la massima
+ 85
temperatura di funzionamento.
+110
+150
Thermostaten
Technische gegevens
Vulling
Adsorp-
tie
Omgevingstemperatuur: –50°C tot +70°C
(–50T70).
Min. temperatuurvariatie: < 1K/15 minuten.
Dichtheidsklasse: IP 66 volgens IEC 144.
Contactbelasting: zie deksel van contactsysteem of
fig. 3.
Bijv.10 (4) A ~ a.c. 400 V, betekent max.10 a niet-
inductieve belasting en 4 A inductieve belasting bij
een aansluitspanning van 400 V.
De maximale aanloopstroom bij het inschakelen
van de motor (L.R.) mag maximaal 7 ∞ de inductieve
in
belasting bedragen (max. 28 A).
017-4220
RT voldoet aan de voorschriften volgens VDE*
0660. Beproevingsklasse II.
993N3568
*VDE = Verband Deutscher Elektrotechnlker
993N3569
Montage
Gebruik de bevestigingsgaten 25.
993N3500
De voeler moet aan de muur bevestigd worden door
middel van voelerklem 26.
Is montage van de voeler in een water- of pekeltank
gewenst, dan kan dit plaatsvinden met behulp van
017-4157
een stopbus 31 of een dompelbuis 30.
31 en 30 zijn leverbaar als toebehoren. Zie hiervoor
»Toebehoren«.
614X3009
Aansluiting. Zie fig. 12
START = maken. STOP = verbreken. DIFF. = diffe-
rentie.
Kabeldoorsnede: 6 - 14 mm.
De aardaansluiting 38 moet met aarde verbonden
worden.
Toebehoren
Stopbus voor kapillaire leiding, aanslui-
1
ting
/
in BSP (pos. 31)
2
Dompelbuis voor voelerlengten tot
110 mm (pos. 30) kompleet
Dompelbuis voor voelerlengten tot
180 mm (pos. 30) kompleet
Set toebehoren met 2 voelerklemmen 993N3500
Set toebehoren met voelerklem voor
wandmontage, 4 bevestigingsklemmen
voor de kapillaire leiding en 9 spijker
tjes 12 mm (pos. 26)
NEDERLANDS
Max.
Bereik
toelaatbare
Type
°C
voelertemp.
°C
RT 2
–25 - +15
+150
RT 7
RT 8
–20 - +12
+145
RT 12
–5 - +10
+65
RT 14
–5 - +30
+150
RT 15
+8 - +32
RT 23
+5 - +22
+ 85
RT 24
+15 - +34
+110
RT 25
–5 - +50
+150
017-4220
993N3568
993N3569
017-4157
Speciale kabelinvoer met wartel Pg 13.5
uitw. ×
5
/
in " – 18 UN F inw. (fig. 13)
8
Instelling. Zie fig. 1, 2 en 12
De thermostaat moet worden afgesteld op de
minimale schakeltemperatuur (bereikinstelling).
De instelling vindt plaats door verdraaiing van de
knop 5, waarbij gelijktijdig de hoofdschaal 9 afgelezen
wordt.
De differentie wordt ingesteld door verstelling van
de differentie-instelmoer 19 en wel met behulp van
het betreffende nomogram. De maximum schakel-
temperatuur is de som van temperatuurbereik-
instelling en de differentie.
Voorbeeld: thermostaat RT 2
Bereikinstelling (min. schakeltemperatuur) =
+10°C.
Differentie-instelling door middel van moer = 5.
Werkelijke differentie = 12°C.
Max. schakeltemperatuur = 10 + 12 = 22°C.
Aansluiting op de punten1-4:
Het kontaktsysteem verbreekt de stroomkring als
de temperatuur gedaald is tot +10°C en maakt als
de temperatuur weer tot +22°C is gestegen.
Aansluiting op de punten 1-2:
Het kontaktsysteem maakt de stroomkring als de
temperatuur gedaald is tot +10°C en verbreekt als
de temperatuur weer tot + 22°C is gestegen.
Algemeen: Verdraaiing van de knop verplaatst
automatisch zowel de maximale als de minimale
schakeltemperatuur (verbreken en maken) naar
boven en beneden, tengevolge van de vaste
differentie. Verdraaiing van de differentie-
instelmoer daarentegen,verandert alleen de
maximum schakeltemperatuur.
SUOMEKSI
Termostaatteja
Tekniset tiedot
Alue
Täytös
Malli
°C
RT 2
–25 - +15
RT 7
RT 8
–20 - +12
Adsorptio- RT 12
–5 - +10
täytös
RT 14
–5 - +30
RT 15
+8 - +32
RT 23
+5 - +22
RT 24
+15 - +34
RT 25
–5 - +50
Ympäristön lämpötila: –50°C... +70°C (–50T70).
Pienin lämpötilan muuttumisnopeus:
< 1K/15 minuuttia.
Kotelointi: IP 66, IEC 144.
Kosketinkuormitus: Katso kosketinlaitteen kantta
tai kuvaa 3.
Merkintä esim. 10 (4) A, 400 V ~ a.c. tarkoittaa että
saadaan kytkeä maks. 10 a ohminen ja 4 A
induktlivinen kuorma 400 V.
Maksimi käynnistysvirta, moottoria kytkettäessä
(L.R.), saa olla jopa seitsemän kertaa induktiivinen
kuorma – kuitenkin maks. 28 A.
RT täyttää VDE* 0660, koestusluokka lI:n mää-
räykset.
*VDE = Verband Deutscher Elektrotechniker.
Asennus
Käytä kiinnitysreikiä 25.
Tuntoelin kiinnitetään seinälle tuntoelinpidikkeellä
26.
Mikäli tuntoelin halutaan asentaa vesi- tai suola-
liuossäiliöön, voidaan se suorittaa käytttämällä joko
kapillaariputken tiivistesarjaa 31 tai upotusputkea
30.
31 ja 30 voidaan toimittaa lisätarvikkeina. Katso »Li
sätarvikkeet«.
614X3009
Suurin sall.
tuntoelin-
lämpöt.
°C
+150
+145
+65
+150
+ 85
+110
+150