Seite 1
Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 98.1030 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está dis- ponible en la dirección Internet siguiente:...
Seite 2
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
Seite 3
Temperaturanzeige mit Temperaturanzeige Vielen Dank, dass Sie sich für diese Gerät aus dem • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Hause TFA entschieden haben. Verändern des Gerätes ist nicht gestattet. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten Vorsicht! • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung Verletzungsgefahr! genau durch.
Seite 4
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 4 Funkwecker Funkwecker mit Temperaturanzeige mit Temperaturanzeige A4: Datum • Drücken Sie noch einmal die “+(12/24)”-Taste A5: Temperatur und die “-(C/F)“-Taste, ist der Empfang des Funksignals ausgeschaltet (DCF-Empfangszei- Teil B- Tasten chen verschwindet). • Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen B1: “SNOOZE/LIGHT”...
Seite 5
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 5 Funkwecker Funkwecker mit Temperaturanzeige mit Temperaturanzeige • Nachts sind die atmosphärischen Störungen 7.2 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem meist geringer und ein Empfang ist in den mei- • Mit der “+(12/24)”-Taste können Sie das 12- sten Fällen möglich.
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 6 Funkwecker Funkwecker mit Temperaturanzeige mit Temperaturanzeige • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Batterien und Akkus dürfen keines- Platz auf. falls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien 9.1 Batteriewechsel und Akkus zur umweltgerechten Ent- •...
Seite 7
Seite 7 Funkwecker Radio-controlled alarm clock mit Temperaturanzeige with thermometer Thank you for choosing this instrument from TFA. 1. Before you use this product • Please make sure you read the instruction manual carefully. • Following and respecting the instructions in...
Seite 8
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 8 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock with thermometer with thermometer B3: “+(12/24)” button Caution! B4: “-(C/F)” button Risk of injury! B5: “AL ON/OFF” button • Keep this instrument and the batteries out of the Elements Fig.
Seite 9
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 9 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock with thermometer with thermometer • The time base for the radio-controlled time is a • Press “MODE” button to select the following display: hours, minutes and seconds → hours, Caesium Atomic Clock...
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 10 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock with thermometer with thermometer ➜ Choose another place • Press “AL ON/OFF” button to switch alarm on or for the instrument off. If it is on, “ ”...
Seite 11
No part of this manual may be reproduced without written con- avantages de votre nouvel appareil sent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time • Horloge radio-pilotée de la plus extrême préci- of going to print and may change without prior notice.
Seite 12
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 12 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté avec thermomètre avec thermomètre Part B – Touches Attention ! B1 : Touche « SNOOZE/LIGHT » Danger de blessure ! B2 : Touche « MODE/SET » B3 : Touche « +(12/24) » •...
Seite 13
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 13 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté avec thermomètre avec thermomètre • Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle signal DCF (p. ex. en raison de la présence de générale, et la réception est possible en plupart perturbations, d’une distance de transmission des cas.
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 14 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté avec thermomètre avec thermomètre 7.2 Système de temps 12 heures ou 24 heures 9.1 Remplacement des piles • Vous pouvez ajuster le système de temps à • Veuillez échanger les piles si l’affichage et l’alar- 12 heures ou 24 heures avec la touche me deviennent faibles.
Seite 15
Horloge radio-pilotée : DCF-77 (77,5 kHz) Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radio- électrique du type 98.1030 est conforme à la directive Alimentation : Piles 2 x 1,5V AA 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
Seite 16
Seite 16 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato con termometro con termometro Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenza! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio Pericolo di lesioni! • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. • Tenere l’apparecchio e le batterie lontano dalla •...
Seite 17
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 17 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato con termometro con termometro Parte B- Tasti • Nel caso in cui l’ orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di disturbi, distanza B1: Tasto “SNOOZE/LIGHT” di trasmissione ecc.), l'ora può...
Seite 18
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 18 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato con termometro con termometro 7. Uso • Quando nel display appare l'ora della sveglia, tenere premuto tasto “MODE • Importante: Durante la ricezione del segnale 2 secondi, per passare alla modalità di imposta- radio dell'ora non è...
Seite 19
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 19 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato con termometro con termometro 10. Guasti In qualità di consumatori, siete tenu- ti per legge a consegnare le batterie Problema Risoluzione del problema usate al negoziante o ad altri enti ➜...
Seite 20
• Kalender Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchia- • Alarm met snooze-functie tura radio 98.1030 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo • Binnentemperatuur completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al • Achtergrond verlichting seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
Seite 21
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 21 Zendergestuurde alarmklok Zendergestuurde alarmklok met thermometer met thermometer • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of ver- A4: Datum anderen van het apparaat is niet toegestaan. A5: Temperatuur B: Toetsen Opgelet! Kans op letsel: B1: “SNOOZE/LIGHT” toets B2: “MODE/SET”...
Seite 22
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 22 Zendergestuurde alarmklok Zendergestuurde alarmklok met thermometer met thermometer • Drukt u nog een keer op “+(12/24)”en 7. Bediening “-(C/F)“-toets schakelt u de ontvangst van het • Belangrijk: Tijdens de ontvangst van het radio- radiosignaal uit (DCF ontvangstsymbool ver- signaal voor de tijd zijn de toetsen geblokkeerd.
Seite 23
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 23 Zendergestuurde alarmklok Zendergestuurde alarmklok met thermometer met thermometer • Als de alarmtijd in het display verschijnt houdt u 10. Storingswijzer de “MODE”-toets 2 seconden lang ingedrukt om Probleem Oplossing in de alarm-instelmodus te komen. U kunt nu ➜...
Seite 24
2 x 1,5V AA Batterijen EU-conformiteitsverklaring (inclusief) Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur Gebruik Alkaline 98.1030 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op batterijen het volgende internetadres: Afmetingen behuizing: 91 x 47 x 101 mm www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
Seite 25
Reloj despertador radiocontrolado con termómetro con termómetro Muchas gracias por haber adquirido este disposi- • No está permitido realizar reparaciones, trans- tivo de TFA. formaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. 1. Antes de utilizar el dispositivo ¡Precaución! •...
Seite 26
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 26 Reloj despertador radiocontrolado Reloj despertador radiocontrolado con termómetro con termómetro B: Teclas • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de reci- bir ninguna señal DCF (p. ej, debido a interferen- B1: Tecla “SNOOZE/LIGHT” cias, distancia de transmisión, etc.), puede ajus- B2: Tecla “MODE/SET”...
Seite 27
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 27 Reloj despertador radiocontrolado Reloj despertador radiocontrolado con termómetro con termómetro 7. Manejo 7.3 Ajuste de la alarma • Pulse la tecla “MODE” doble. En la pantalla apa- • Importante: Durante la recepción de la señal de rezca la hora de la alarma (AL).
Seite 28
TFA_No. 98.1030_Anleit_03_20 12.03.2020 14:19 Uhr Seite 28 Reloj despertador radiocontrolado Reloj despertador radiocontrolado con termómetro con termómetro 10. Averías Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y Problema Solución baterías usadas de manera respetuo- ➜ Asegúrese que las Ninguna indicación sa con el medio ambiente en el pilas estén colocadas...