Seite 2
Introduction Charge your device on-the-go with this powerful 20000mAh lithium ion power bank: Quantum-20. It features 2 ultra-fast USB charging ports to charge any USB chargeable device. Quantum-20 also includes Automatic Voltage Regulation i.e. it provides an optimum output based on the device connected.
Seite 3
Precautions: Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper use of this product may result in damage to this or attached products. 1. Do not disassemble the back-up battery or attempt to fix it. 2. Kindly use an original charging cable provided to charge the product. 3.
Seite 4
3. LED Battery Level Indicator 4. Power Button Operation Instructions: Checking the remaining power left in Quantum-20 back-up battery 1. In order to view the remaining power left, press the power button once and view the LED Battery Level Indicator No of LED’s Active...
Seite 5
USB Power Adapter. The Battery Level LED Indicator’s will light up indicating that the back-up battery is charging normally. Charging USB chargeable devices using Quantum-20 • Plug the USB cable into the USB output port on Quantum-20 back-up battery and the other end into the device.
Seite 6
Correct disposal of this Product (Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end of-life should be disposed of separately from your household waste.
Seite 7
4. Botón Encendido Instrucciones de Uso: Comprobación de la energía restante que queda en la batería de reserva Quantum-20 1. Para ver la potencia restante a la izquierda, presione el botón de encendido una vez y vea el LED Indicador de Nivel de Batería No of LED’s Active...
Seite 8
Carga de dispositivos USB cargables mediante Quantum-20 • Conecte el cable USB en el puerto de salida USB de la batería de reserva Quantum-20 y el otro extremo en el dispositivo. Presione el botón de encendido una vez para comenzar a cargar su dispositivo.
Seite 9
3. Indicateur LED Niveau de Batterie 4. Bouton d’Alimentation Mode d’Emploi : Vérification de la charge restante dans la batterie de secours Quantum-20 1. Afin d’afficher la charge qui reste, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation et regardez l’indicateur du niveau de batterie LED No of LED’s Active...
Seite 10
Chargement des périphériques USB à l’aide du Quantum-20 • Branchez le câble USB dans le port USB de sortie USB à la batterie de secours Quantum-20 et l’autre extrémité à l’appareil. Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour commencer à charger...
Seite 11
1. Ausgangsports 2. Micro-USB-Eingangsport 3. LED-Batterieladezustandsanzeige 4. Einschalttaste Bedienungsanleitung: Überprüfen der verbleibenden Leistung der Quantum-20-Stützbatterie 1. Zur Überprüfung der verbleibenden Leistung drücken Sie die Einschalttaste einmal und sehen sich die LED-Batterieladezustandsanzeige an No of LED’s Active % de bacteria restante <=25%...
Seite 12
Laden der Quantum-20-Stützbatterie • Verbinden sie das eine Ende des Micro-USB-Kabels mit dem Quantum-20 und das andere mit einem Desktop/Laptop oder einem USB-Stromadapter. Die LED-Batterieladezustandsanzeige leuchtet auf und gibt an, dass die Stützbatterie normal geladen wird. Laden von USB-ladefähigen Geräten mittels Quantum-20 •...
Seite 13
3. Indicador LED do Nível de Bateria 4. Botão de Ligar Instruções de Funcionamento: Verificação da energia restante na bateria de reserva Quantum-20 1. Para verificar a energia restante, pressione o botão de ligar uma vez e visualize o Indicador LED do Nível de Bateria No of LED’s Active...
Seite 14
Carregamento de dispositivos recarregáveis por USB utilizando a Quantum-20 • Ligue o cabo USB à porta de saída USB da bateria de reserva Quantum-20 e a outra extremidade do cabo USB ao dispositivo. Pressione o botão de ligar uma vez para iniciar o carregamento do seu...
Seite 15
3. Indicator LED pentru nivelul bateriei 4. Butonul de pornire Instruc iuni de folosire: Verificarea puterii rămase în bateria de rezervă Quantum-20 1. Pentru a putea vizualiza puterea rămasă, apăsa i butonul de pornire o dată i vizualiza i LED-ul indicator al nivelului bateriei No of LED’s Active...
Seite 16
Încărcarea dispozitivelor cu conectare USB utilizând Quantum-20 • Conecta i cablul USB în portul de ie ire USB al bateriei de rezervă Quantum-20, iar celălalt capăt în dispozitiv. Apăsa i butonul de alimentare o dată pentru a începe încărcarea dispozitivului.
Seite 18
Описание внешнего вида и интерфейса -USB Инструкция по эксплуатации: Проверка питания, оставшегося в резервной батарее Quantum-20 No of LED’s Active % de bacteria restante <=25% <=50% <=75% <=100%...
Seite 19
Зарядка резервной батареи Quantum-20 • -USB Quantum-20, – USB. Зарядка заряжаемых устройств при помощи Quantum-20 • USB- Quantum-20,...
Seite 20
2. Micro-USB Giri i 3. LED Pil Seviyesi Göstergesi 4. Güç Düğmesi İşletim Talimatları: Quantum-20 yedek pilde kalan güç kontrol ediliyor 1. Kalan gücü görüntülemek için bir kez güç düğmesine basın ve LED Pil Seviyesi Göstergesini görüntüleyin No of LED’s Active % de bacteria restante <=25%...
Seite 21
USB şarj edilebilir cihazların Quantum-20 kullanılarak şarj edilmesi • USB kablosunu Quantum-20 yedek pilin üzerinde bulunan USB çıkı ına, diğer ucunu da cihaza takın. Cihazınızı arj etmeye ba lamak için güç düğmesine bir kez basın.