Seite 8
LIEFERuMFANG 4G LTE MObILE ROuTER DWR-933 AKKu uSb-KAbEL TYP A ZU MICRO TYP-A USB-KABEL DOKuMENTATION Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Die Verwendung eines anderen als den im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Akkus kann zu Schäden oder Verletzungen führen.
Schritt 5: Legen Sie den Akku wieder ein und bringen Sie die Batterieabdeckung wiedre an. Schritt 6: Schließen Sie das USB-Kabel an und stecken Sie es in den USB-Port eines Stromadapters oder eines PCs, um den Akku zu laden. DWR-933...
Seite 10
KONFIGuRATION VERbiNDuNG iHRES GERÄTS – ÜbER WiRELESS Schritt 1: Schalten Sie den DWR-933 ein, indem Sie die Netztaste solange drücken, bis die Nachricht „Welcome“ (Willkommen) auf dem Display angezeigt wird. Schritt 2: Schließen Sie Ihren PC an eines der Wireless-Netzwerke des DWR-933 an.
Seite 11
SCHLiESSEN SiE iHR GERÄT AN – ÜbER uSb-KAbEL Schritt 1: Schalten Sie den DWR-933 ein, indem Sie die Netztaste solange drücken, bis die Nachricht „Welcome“ (Willkommen) auf dem Display angezeigt wird. Schritt 2: Verbinden Sie den DWR-933 über das USB-Kabel mit Ihrem PC.
Ihre SIM-Karte für 4G-/3G-Datendienste geeignet ist. Vergewissern Sie sich auch, dass keine Antivirenschutz-Software Ihre Verbindung sperrt. 2. ICH HAbE PRObLEME, DEN DWR-933 AuF MEINEM MAC Zu NuTZEN. Aufgrund der Art, wie das Mac-Betriebssystem USB-Ports handhabt, müssen Sie, wenn der DWR-933 an einen anderen USB-Port angeschlossen wird, als der ursprüngliche, die Treiber neu installieren.
Seite 103
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands Maximale Funkfrequenzleistung, die in den Frequenzbandbreiten übertragen wird Puissance de radiofréquence maximale transmise dans les bandes de fréquence Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia Potenza di radio-frequenza massima trasmessa nelle bande di frequenza Maximaal radiofrequentievermogen in frequentiebanden Maksymalna moc transmitowana w paśmie częstotliwości radiowych Maximální...