Standardanschuß/Standard connection/Raccordement standard/Collegamento standard
Standardowe przyłączanie
Leitungsschutzorgan/Sicherung, Freischaltung nach VDE 0100, EN 50 178
Nur bei geerdetem Betrieb anschließen
Potentialklemme z. B. : ZB 4-122-KL1
Cable protective device/fuse, isolation acc. VDE 0100, EN 50 178
Only connect with earthes operation
Potential terminal, e. g. : ZB 4-122-KL1
Organe de protection, isolation du réseau selon VDE 0100, EN 50 178
Raccorder uniquement en cas de mise à la terre
Barres d'équipotentialité, p. ex.: ZB 4-122-KL1
Organo di protezione/fusibile, chiusura su carico nullo secondo VDE 0100,
EN 50 178
Solo per collegamenti a terra
Morsetto di potenziale per es. ZB 4-122-KL1
Urządzenie zabezpieczające/bezpiecznik, izolacja wg VDE 0100,
EN 50 178
Przyłączać tylko w układach uziemionych
Zaciski potencjałowe, np: ZB 4-122-KL1
Position der Zusatzklemme ZB 4-122-KL1
Position of the additional terminal ZB 4-122-KL1
Mise en place de borniers suppémentaires ZB 4-122-KL1
Posizioni del morsetto aggiuntivo ZB 4-122-KL1
Położenie dodatkowych zacisków ZB 4-122-KL1
SN4-0..-BI7
SN4-0..-BI7
5/12