Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anl.-Hercules MS 355_1
22.07.2002 15:29 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Metall-Trennmaschine
Mode d'emploi
Machine à tronçonner le métal
Návod k použití
CZ
Dělicí stroj na kovy
Navodila za uporabo
SLO
stroja za rezanje kovin
355/1
MS
Art.-Nr.: 45.031.23
I.-Nr.: 01022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HERKULES MS 355/1

  • Seite 1 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Metall-Trennmaschine Mode d’emploi Machine à tronçonner le métal Návod k použití Dělicí stroj na kovy Navodila za uporabo stroja za rezanje kovin 355/1 Art.-Nr.: 45.031.23 I.-Nr.: 01022...
  • Seite 2 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Bitte Seite 2-5 ausklappen Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung aufmerksam lesen Veuillez déplier les pages 2 à 5 Veuillez lire attentivement ce mode Prosím nalistujte stranu 2-5 d’emploi avant le montage et la mise en service.
  • Seite 3 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 3 17 16...
  • Seite 4 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gabelschlüssel sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher- heitshinweisen vertraut. 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Metall-Trennmaschine MS 355/1 dient zum Trennen von Metallen, entsprechend der Maschi- Sicherheitshinweise nengröße. Warnung: Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung werden, müssen die grundlegenden Sicherheits-...
  • Seite 6 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 6 6. Vermeiden Sie gefährliche Umgebungseinflüsse. einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion Benutzen Sie Werkzeuge nicht in feuchter oder untersucht werden. Überprüfen Sie, ob die nasser Umgebung und setzen Sie es nicht dem beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und Regen aus.
  • Seite 7: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Trennschleifmaschinen

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 7 27. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. 10. Schneiden Sie niemals freihändig. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim 11. Greifen Sie niemals hinter oder neben die Einstecken des Steckers in die Steckdose Trennscheibe. ausgeschaltet ist.
  • Seite 8: Montage

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 8 24. Betreiben Sie die Maschine nie im Bereich mit 5. Technische Daten leicht entflammbaren Gasen oder Flüssigkeiten. Wechselstrommotor 230V ~ 50Hz 25. Um elektrischen Schlag zu vermeiden, setzen Sie das Gerät nie feuchter Umgebung oder Leistung P 2000 Watt Regen aus.
  • Seite 9 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 9 Abb. 1 zeigt den Sägekopf (1) in der oberen Kontermutter (19) lösen. Position. Anschlagschraube (18) je nach Bedarf hinein- Zum Transport sollte der Sägekopf (1) wieder oder herausdrehen. in der unteren Stellung mit der Kette (13) ver- Sägekopf (1) nach unten bewegen, um zu riegelt werden.
  • Seite 10: Bedienung

    Seite 10 10.0. Ersatzteilbestellung 8.0. Bedienung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende 8.1. Ein/Aus-Schalter (Abb. 9) Angaben gemacht werden: Die Metall-Trennmaschine MS 355/1 ist mit einem Typ des Gerätes Sicherheitsschalter gegen versehentliches Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Einschalten ausgestattet. Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils...
  • Seite 11 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 11 1.Description de l’appareil (l ( fig. 1/2) En outre, les règlements de prévoyance contre les accidents en vigueur doivent être strictement Tête de sciage respectés. Poignée D’autre part, il faut suivre les autres règles générales Dispositif de protection basculant de la meule de à...
  • Seite 12 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 12 4. Enlevez les clés à outil! Avant la mise en service, 16. Ne montez pas sur l’outil. Etant donné que l’outil veuillez toujours vous assurer que les clés et les pourrait basculer, il y a risque de blessure. outils de réglage soient enlevés.
  • Seite 13 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 13 27. Evitez le démarrage intempestif! Assurez-vous 10. Ne coupez jamais à main levée. que l’interrupteur soit hors circuit lorsque vous 11. Ne mettez jamais vos mains derrière ou à côté branchez la machine. de la meule de tronçonnage.
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 14 24. Ne faites jamais fonctionner la machine à 5. Caractéristiques techniques proximité de gaz ou de liquides facilement inflammables. Moteur à courant alternatif 230V 50Hz 25. Pour éviter une décharge électrique, n’exposez Puissance P 2000 Watts jamais la machine à...
  • Seite 15 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 15 Guidez lentement la tête de sciage (1) vers le Ceci est nécessaire étant donné que le diamètre de haut. la meule de tronçonnage diminue suite à l’usure et Attention! A cause du ressort de rappel, la tête que la meule ne couperait donc plus entièrement la de sciage (1) saute automatiquement vers le pièce à...
  • Seite 16: Commande De Pièces De Rechange

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 16 8.0. Commande 10.0. Commande de pièces de rechange 8.1. Interrupteur MARCHE/ARRET (fig. 9) Pour les commandes de pièces de rechange, La scie tronçonneuse à métal MKS 355 dispose d’un veuillez indiquer les références suivantes: interrupteur de sécurité...
  • Seite 17: Důležité Pokyny

    3. Použití podle účelu určení dodržována základní bezpečnostní opatření, aby se vyloučila rizika ohně, úderu elektrickým Dělicí stroj na kovy MS 355/1 slouží k dělení kovů, proudem a zranění osob. odpovídajíc velikosti stroje. Dbejte všech pokynů - než začnete se strojem Stroj smí...
  • Seite 18 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 18 Zabezpečte nástroj proti dětem. Pomocí 20. Nástroj uzemněte. Pokud je nástroj vybaven visacích zámků, hlavního vypínače nebo přípojkou s ochranným vodičem, smí být odstraněním startovacího klíče. připojen pouze na proto určenou zásuvku. Nástroj nepřetěžujte.
  • Seite 19 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 19 Noste bezpečnostní ochranné brýle, ochranu to nutné dbát obzvlášt’ u slabostěnných trubek. obličeje, ochranu dýchacích cest, tělovou Když se dostanete ke konci řezu, nezpomalujte zástěru, bezpečnostní obuv, dlouhé, přiléhavé tempo, ale pořádně silou táhněte. Tím je rukávy a rukavice.
  • Seite 20: Technická Data

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 20 5. Technická data Pro transport by měla být hlava stroje (1) opět v dolní poloze zablokována řetězem (13). Motor na střídavý proud 230V ~ 50Hz K jednoduššímu transportu je stroj vybaven nosným madlem (8). Výkon P 2000 W Počet otáček naprázdno n0...
  • Seite 21: Objednání Náhradních Dílů

    Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhradního dílu 8.1. Za-/vypínač (obr. 9) (Prosím viz seznam náhradních dílů) Dělicí stroj na kovy MS 355/1 je vybaven bezpečnostním spínačem proti nechtěnému zapnutí. Blokovací šoupátko (25) posunout směrem dozadu. Teprve nyní může být vypínač (10) stisknut a stroj zapnut.
  • Seite 22: Obseg Dobave

    3. Namenska uporaba ukrepe, da bi izključili možnost tveganja požara, Stroj za rezanje kovin MS 355/1 služi za rezanje električnega udara in poškodb ljudi. kovin odgovarjajoče velikosti stroja. Upoštevajte vse te napotke pred in med delom s Stroj se lahko uporablja samo v skladu z strojem.
  • Seite 23 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 23 Orodja ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem deli stroja brezhibno delujejo in se ne zatikajo okolju in ga ne izpostavljajte dežju. Vzdržujte in, če so le-ti deli slučajno poškodovani. Vsi čistočo na delovnem mestu. Poskrbite za sestavni deli rezalnega stroja morajo biti zadostno prostega prostora na delovnem brezhibno montirani in izpolnjeni morajo biti vsi...
  • Seite 24 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 24 30. OPOZORILO! Uporaba drugega orodja in 15. Uporabljajte samo priporočane rezalne plošče, drugega pribora kot je to priporočano v ki so primerne za hitrosti 3400/min ali več in so navodilih za uporabo, lahko predstavlja za vas temu primerno odgovarjajoče označene.
  • Seite 25 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 25 6. Pred zagonom potegnite električni vtikač iz električne omrežne vtičnice. Zamenjajte manjkajoči, poškodovani ali Vzemite žago za rezanje kovin iz embalaže in pomanjkljivi del stroja preden začnete ali preverite eventuelne poškodbe, ki bi slučajno nadaljujete z delom.
  • Seite 26 8.1. Stikalo za vklop / izklop (Slika 9) To je potrebno, ker se rezalna plošča zaradi obrabe Rezalni stroj za rezanje kovin MS 355/1 je opremljeni zmanjša v premeru in tako ne bi mogla več v z varnostnim stikalom pred slučajnim nehotenim popolnosti prerezati obdelovanca.
  • Seite 27: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 27 8.2. Izvajanje rezanja (Slika 10 / 11) Čvrsto vpnite obdelovanec v primež. Vključite stroj in počakajte, da motor doseže svoje največje število vrtljajev. Glavo rezalnega stroja (1) potisnite z ročajem (2) navzdol dokler se rezalna plošča ne rahlo dotakne površine obdelovanca.
  • Seite 28 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 28 Ersatzteilliste MS 355/1 Art.-Nr.: 45.031.23 I.-Nr.: 01022 (siehe Abbildung 1/2) Pos. Beschreibung Ersatzteilnr. Trennscheibenschutz beweglich 45.031.20.71 Spannvorrichtung beweglich (Pos. 4 – Pos. 6) 45.031.20.72 Spannfläche feststehend 45.031.20.73 Ein- Ausschalter 45.031.20.74 Trennscheibe 45.02.22 Auflagetisch 45.031.20.75...
  • Seite 29 EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE Metalltrennmaschine MS 355/1 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a reinstimmung des Produktes.
  • Seite 30: Záruční List

    Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 30 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen fünf Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in- Lieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oder folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm- deren Kopie, nachzuweisen ist.
  • Seite 31 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 31 ISC GmbH Sähkötalo Harju OY Eschenstraße 6 Aarikkalankatu 8-10 D-94405 Landau/Isar FIN-33530 Tampere Tel. (09951) 9424000, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 03 2345000, Fax 03 2345040 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m. b. H. Einhell Polska Mühlgasse 1 Ul.
  • Seite 32 Anl.-Hercules MS 355_1 22.07.2002 15:29 Uhr Seite 32 wegm. 07/2002...

Diese Anleitung auch für:

45.031.23

Inhaltsverzeichnis