Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LOTRONIC PARTY-ROCKER Bedienungsanleitung

Bluetooth lautsprecher mit rgb led astro lichteffekt – 10cm/ 50w

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
BLUETOOTH SPEAKER WITH RGB LED ASTRO LIGHT EFFECT – 10cm/ 50W
ENCEINTE BLUETOOTH AVEC EFFET DE LUMIERE ASTRO A LED RVB – 10cm/ 50W
BLUETOOTH LAUTSPRECHER MIT RGB LED ASTRO LICHTEFFEKT – 10cm/ 50W
BLUETOOTH ZVOČNIK Z RGB LED ASTRO SVETLOBNIM EFEKTOM – 10cm/ 50W
BAFLE BLUETOOTH CON EFECTO DE ILUMINACIÓN ASTRO DE LED RGB – 10cm/ 50W
BLUETOOTH LUIDSPREKER MET RGB LED ASTRO LICHT EFFECT – 10cm/ 50W
BOXA BLUETOOTH CU EFECTE DE LUMINA ASTO CU LED RGB– 10cm/ 50W
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your
dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des
centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer
speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien
is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
©Copyright LOTRONIC 2017
Ref.: PARTY-ROCKER (15-2203PLS)
GB – Instruction Manual
F – Manuel d'Utilisation
D – Bedienungsanleitung
SLO – Navodila za uporabo
E – Manual de instrucciones
NL – Handleiding
PT – Manual de instruções
RO – Manual de utilizare
PARTY-ROCKER
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LOTRONIC PARTY-ROCKER

  • Seite 1 BAFLE BLUETOOTH CON EFECTO DE ILUMINACIÓN ASTRO DE LED RGB – 10cm/ 50W BLUETOOTH LUIDSPREKER MET RGB LED ASTRO LICHT EFFECT – 10cm/ 50W BOXA BLUETOOTH CU EFECTE DE LUMINA ASTO CU LED RGB– 10cm/ 50W Ref.: PARTY-ROCKER (15-2203PLS) GB – Instruction Manual F – Manuel d’Utilisation D –...
  • Seite 2 6.3mm Microphones & Guitar input • • Easy access knob for volume control • Audio output for external amplifier • Built-in speaker Ultra light weight for perfect mobility • 50W Peak Power Output; 15W RMS Power Output • ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 3: Usb Charger

    2. On the microphone, there is an ON/OFF switch. Ensure that you set the switch to ON position during the usage. 3. The volume of microphone can be adjusted by the MIC VOLUME knob on the control panel of the unit. 4. You can start to sing-along with the music playback. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 4 Press and hold the PARING button for about 5 seconds. When pairing, remain within 1m of the unit. Activate the pairing function on your Bluetooth device and select “PARTY-ROCKER” in the list of found devices. If requested enter the default password 0000.
  • Seite 5 If you’re connected to the Headphone Jack of your external device, you may need to adjust both the volume control of your external device and the PARTY-ROCKER to reach the desired level. If you use the AUX IN function when playing music from the Bluetooth device, the sound will be mixed as long as the AUX lead is plugged in.
  • Seite 6: Specifications

    Placer l'enceinte sur une surface stable et solide. • Ne pas placer de liquides sur l'enceinte. Protéger l'enceinte contre l'humidité. L'humidité réduit considérablement la durée de vie. Débrancher l'appareil pendant un orage ou lorsqu'il n'est pas en service. • ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 7 6. Contrôle de Volume 7. STANDBY Appuyer pour mettre l’enceinte sous/hors tension 8. Voyant d’appairage 9. PAIRING Maintenir appuyé pour commencer la procédure d’appairage d’un appareil Bluetooth 10. Voyant de tension 11. Haut-parleur principal ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 8 Bluetooth clignote. Maintenez la touche PAIRING appuyée pendant env. 5 secondes. Pendant l’appairage, vous devez vous trouver à une distance maximale de 1m. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile et sélectionnez “PARTY-ROCKER” dans la liste des appareils trouvés. Si besoin est, entrez le mot de passe par défaut 0000.
  • Seite 9 à régler. Si vous êtes connecté sur la fiche casque de votre appareil externe, vous aurez éventuellement les deux contrôles de volume à régler, celui sur l’appareil externe et celui du PARTY-ROCKER. Si vous utilisez l’entrée AUX lorsque vous écoutez de la musique de votre appareil Bluetooth, le son sera mélangé...
  • Seite 10: Caracteristiques Techniques

    ........................Sortie DC: DC 12V 2A Chargeur USB ....................... DC 5V 1A Bluetooth ................specification Bluetooth version 2.1 ........................ Supports profile A2DP Microphone ........Impédance 600 Ohms avec un micro dynamique 6,3mm Dimensions ....................20.6 x 20.6 x 26cm Poids ........................... 1,7kg ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 11 Das Gerät niemals selbst reparieren. Das Gerät enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. • • Das Netzkabel so verlegen, dass niemals darüber fallen kann und keine Geräte daraufgestellt werden können. • Vor dem Einschalten die Lautstärke ganz herunterfahren. Das Gerät von Kindern fernhalten. • ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 12: Regler Und Anschlüsse

    1. Mikrofon Eingang 1 & 2 2. Gitarreneingang 3. AUDIO Ausgang Anschluss an einen externen Verstärker 4. AUX Eingang 5. DC Eingang 6. USB LADEBUCHSE Zum Anschluss an ein anderes mobiles Gerät, dass Sie aufladen möchten ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 13: Anschluss Eines Mikrofons

    Bluetooth Anzeiger blinkt. PAIRING Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt halten. Während des Verbindens innerhalb von 1m Entfernung vom Gerät bleiben. Pairing Funktion auf dem Bluetooth Gerät aktivieren und PARTY-ROCKER in der Liste der gefundenen Geräte wählen. Ggf das Passwort 0000 eingeben.
  • Seite 14: Benutzung Der Usb Ladebuchse

    2. Ein Ende des USB Kabels (nicht enthalten) an die USB Ladebuchse auf der Rückseite des Geräts anschließen. Das andere Ende in das Gerät stecken, das Sie aufladen möchten. 3. Kabel abziehen, wenn Ihr Gerät aufgeladen ist. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 15: Technische Daten

    .................... DC Ausgangsspannung: DC 12V 2A USB Ladebuchse ......................DC 5V 1A Bluetooth ................Bluetooth Spezifikation Version 2.1 ....................... Unterstützt das Profil A2DP Mikrofon ........... 600 Ohm Impedanz mit 6,3mm dynamischem Mikrofon Abmessungen....................20,6 x 20.6 x 26cm Gewicht ..........................1.7kg ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 16 6.3mm vhod za mikrofon in kitaro • Preprosto dostopna tipka za kontrolo glasnosti • Audio izhod za zunanji ojačevalec Vgrajen zvočnik • Izjemno lahek za popolno mobilnost • • 50W Peak izhodna moč; 15W RMS izhodna moč ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 17 1. Priključite mikrofon v MIC1 ali MIC2 priključek na zadnji strani enote. Njihov izhod se meša z predvajanjem BLUETOOTH ali AUX IN. 2. Na mikrofon, obstaja stikalo ON / OFF. Prepričajte se, da med uporabo stikalo v položaju ON. 3. Glasnost mikrofona se lahko prilagodi z gumbom MIC VOLUME . ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 18 Vklopite napravo z pritiskom na gumb STANDBY. Indikator napajanja zasvetli in Bluetooth indicator utripa. Pritisnite in držite gumb PARING približno 5 sekund. Pri seznanjanju naj bo odaljenost med enotami 1m. Aktivirajte funkcijo seznanjanje v napravi Bluetooth in izberite “PARTY-ROCKER” v seznamu najdenih naprav. Če zahtevana vnesite privzeto geslo 0000.
  • Seite 19 OPOMBE Če ste povezani na LINE OUT na zunanji napravi, morate le prilagoditi glasnost na enoti. Če ste povezali slušalke na vašo zunanjo napravo, boste morda morali prilagoditi tako glasnost vaše zunanje naprave in PARTY-ROCKER da bi dosegli želeni nivo.
  • Seite 20: Tehni Ni Podatki

    Dimenzije ..................... 20.6 × 20.6 × 26cm Teža ............................ 1.7kg Za Slovenijo: POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 21 Reduzca completamente el volumen antes de enchufar el equipo. • • Mantener fuera del alcance de los niños CARACTERISTICAS • Compatible con el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Alcance: 10m • ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 22 DC IN en la parte trasera del equipo. 2. Conecte la clavija AC del adaptador a una toma de corriente. 3. Encienda el altavoz apretando la tecla STANDBY en el frontal y el indicador de tensión, se encenderá. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 23: Conexión De Una Guitarra

    Mantenga apretada la tecla PAIRING durante unos 5 segundos. Durante el emparejamiento el dispositivo Bluetooth ha de estar a menos de 1 metro. Active la función Bluetooth de su equipo móvil y seleccione “PARTY-ROCKER” en la lista de equipo encontrados. Si se lo pide, entre la contraseña por defecto 0000.
  • Seite 24 PARTY-ROCKER. Si se utiliza el AUX cuando se escucha música desde su dispositivo Bluetooth, el sonido se mezclará ya que el cable está...
  • Seite 25: Caracteristicas Tecnicas

    Peso ............................ 1,7kg Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a los contenedores normales. Por favor, cuando desee desacerse del equipo, llévelo a un centro de reciclado. Pregunte a las autoridades locales, como proceder en este caso. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 26 Voer het netsnoer zodanig dat niemand erover kan vallen en niets kan erop worden gezet. • Zet het volume op het minimum alvorens u het toestel aanschakelt. • • Buiten het bereik van kinderen houden. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 27 1. MIC ingang 1 & 2 2. GITAAR ingang 3. AUDIO Uitgang Aansluiting op een externe versterker 4. AUX ingang 5. DC Ingang 6. USB oplaad connector Ter aansluiting op een andere mobiele device die u wilt opladen ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 28: Aansluiting Van Een Microfoon

    Bluetooth indicatie flitst. Houd de PAIRING toets meer dan 5 seconden ingedrukt. Tijden het verbinden blijf binnen 1m afstand van het geluidsysteem. Activeer de pairing functie op uw Bluetooth toestel en kies “PARTY-ROCKER” in de lijst van gevonden apparaten. Indien nodig, toets het wachtwoord 0000 in.
  • Seite 29 Als u op de lijn uitgang van u externe device aangesloten bent, u hoeft alleen maar de volumeregelaar op het apparaat aan te passen. Als u bent verbonden met de hoofdtelefoonaansluiting van uw externe apparaat, moet u zowel het volume van het externe apparaat en de PARTY-ROCKER aanpassen om het gewenste niveau te bereiken.
  • Seite 30 USB oplader ......................... DC 5V 1A Bluetooth ................Bluetooth specificatie versie 2.1 ......................Ondersteunt profiel A2DP Microfoon ...... 600 ohm impedantie microfoon met 6,3mm dynamische microfoon Afmetingen ....................20,6 x 20,6 x 26cm Gewicht ..........................1,7kg ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 31 Antes de ligar a coluna, ajuste o voluma da coluna para o mínimo. • Mantenha afastado do alcance das crianças. CARACTERÍSTICAS Suporta o perfil Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) • Alcance ligação sem fios: até 10 metros • ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 32 Antes de usar este equipamento, deve conectar o adaptador de alimentação à tomada de alimentação AC. 1. Insira firmemente e com segurança a ficha DC do adaptador na entrada “DC IN” na parte traseira do aparelho. 2. Ligue o adaptador AC na tomada de alimentação. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 33 Prima e mantenha premido o botão PAIRING por 5 segundos. Após emparelhar, permaneça dentro de 1m da unidade. Ative a função de emparelhamento no seu dispositivo Bluetooth e selecione "PARTY-ROCKER" na lista de dispositivos encontrados. Se solicitado, digite a senha padrão 0000.
  • Seite 34 Se estiver conectado à entrada Jack dos auscultadores do dispositivo externo, talvez seja necessário ajustar o controlo de volume do dispositivo externo e do PARTY-ROCKER para alcançar o nível desejado. Se utilizar a função AUX IN durante a reprodução de música a partir do dispositivo Bluetooth, o som será...
  • Seite 35: Especificações Técnicas

    USB ..........................DC 5V 1A Bluetooth ....................Versão Bluetooth 2.1 ......................... Suporta o perfil A2DP Microfone ....... Microfone dinâmico com 600 Ohm impedância e ficha Jack 6.3mm Dimensões..................... 20.6 x 20.6 x 26cm Peso ............................ 1.7kg ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 36 Unitatea nu contine piese care pot fi reparate de catre utilizator. • Nu asezati cablul de alimentare peste margini ascutite sau in locuri de unde poate fi tras accidental. • Inainte de pornirea unitatii, reduceti volumul la minim. • A nu se lăsa la îndemâna copiilor. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 37 1. Intrare MIC 1, 2 2. Intrare chitara 3. Iesire audio - pentru conectare la un amoplificator extern 4. Intarre AUX 5. Intrare DC (alimentare) 6. Incatcator USB Conectati aici un dispozitiv portabil pe care doriti sa- l incarcati ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 38 Activati functia Bluetooth la dispozitivul cu care doriti asocierea si incepeti sa cautati dispozitivele Bluetooth din jur. Dintre dispozitivele gasite alegeti “PARTY-ROCKER” . Daca este nevoie introduceti parola 0000. Dupa asocierea cu succes, se va auzi “Connected” si indicatorul Bluetooth ramane aprins.
  • Seite 39 Dispozitivul Bluetooth nu este Consultati sectiunea din maual cu asocierea asociat. Bluetooth. Nu se aude sunet la Unitatea este in afara distantei Reduceti distanta dintre dispozitive (10m). redarea Bluetooth Bluetooth. Volumul dispozitivului Bluetooth Cresteti volumul dispozitivului Bluetooth. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 40 Tensiune incarcare USB ....................DC 5V 1A Bluetooth ..................... Bluetooth versiunea 2.1 ........................ Suporta profilul A2DP Microfone ......... impedanta 600 Ohm cu mufa 6.3mm, microfon dinamic Dimensiuni ....................20.6 x 20.6 x 26 cm Greutate ..........................1.7 kg ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-ROCKER...
  • Seite 41: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity Hereby we, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: PARTY SOUND & LIGHT Product name: BLUETOOTH SPEAKER WITH RGB LED ASTRO LIGHT EFFECT...
  • Seite 42: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de Conformité Nous, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants: Marque: PARTY LIGHT & SOUND Désignation commerciale: ENCEINTE BLUETOOTH AVEC EFFET DE LUMIERE ASTRO A LED RVB Type ou modèle:...

Diese Anleitung auch für:

15-2203pls

Inhaltsverzeichnis